– Правда, честное слово, это устройство предназначалось только для того, чтобы предостерегать, когда мы могли бы сотворить какую-нибудь глупость. Чтобы остановиться вовремя. Ну и Кивенс еще надеялась, что это поможет ей лучше ладить с семьей. Но нам не удалось заставить эту штуку делать то, чего от нее ждали. Она лишь позволяла узнать, когда кто-то начинает испытывать к нам интерес. Ну, зная это, можно чуть-чуть подкрутить катушку и настроить в нужную сторону.
Кип негромко пискнул, и глаза его округлились. Налицо было очередное проявление закона непредвиденных последствий.
– Вы только представьте себе, какие возможности это открывает! Прикиньте, как производить это устройство в больших количествах. Да ведь можно за неделю сделаться богаче Макса Вейдера! Можно назвать это «Контакт» – ну, как-нибудь в этом роде.
Мое умение логически мыслить небезупречно, но мне кажется, главное я все-таки уловил. И еще я почему-то мало сомневался в том, что даже сверхмощное устройство для послушания превратит недоростков из Клики в неотразимых красавцев.
Мало сомневался – потому что сам был таким в этом возрасте. С другой стороны, я собственными глазами видел, как льнула к Кипросу Проузу Кира Тейт и это ей определенно нравилось.
Интересно, имеет ли хоть кто-нибудь из Клики некоторое представление о том, какое разрушительное воздействие будет иметь работоспособное устройство для послушания?
Впрочем, мы еще можем узнать, каковы будут последствия. Не исключено, что именно это устройство послужило причиной того, что кто-то натравил на подростков самого Лазутчика Фельске.
– Боже мой! – произнес Кип, глядя куда-то в пространство. – Боже мой! Боже мой! – Он повторял это снова и снова, все быстрее и быстрее.
Должно быть, в завитках тумана он разглядел каких-то незадачливых мертвецов тех времен, когда мы с ним только-только познакомились.
Начали проявляться и мои призраки. Те же, что в прошлый раз. Но теперь я был вооружен непробиваемым цинизмом. Призраки меня не беспокоили. И музыки на этот раз я тоже не слышал. Тем не менее Кейен и Майя достигли той степени реальности, какой у обычных призраков не бывает. Я не сомневался в том, что на ощупь они показались бы мне теплыми.
Вот Элеонора меня беспокоила. С ней у меня до сих пор имелись некоторые проблемы.
Я вытащил Кипа из здания. Оказавшись на улице, шлепнул его по щекам. Потребовалось три пощечины, чтобы он немного пришел в себя.
Взгляд сделался осмысленным. Но мысли, похоже, продолжали путаться.
– Слушай! – рявкнул я. – То, что там случилось, – результат ваших манипуляций. Там, в глубине, находится что-то древнее и жуткое. Ваши жуки потревожили его. Оно пытается проснуться.
Дерзости у Кипа не осталось ни на грош.
– Не понимаю, мистер Гаррет.
– Я тоже, – признался я.
Почему-то мне казалось, что Билл Звон тоже не смог бы сильно прояснить этот вопрос. Кстати, Билл Звон снова куда-то исчез.
– Все, что я могу тебе сказать, я уже сказал. Это все, что мне объяснили, – добавил я.
Глаза у Кипа слегка остекленели. Но он не стал возвращаться туда, где ждали его приятели. Нет, он занялся тем, что всегда потрясает меня, если этим занимается ребенок. Кипрос Проуз думал.
– Должно быть, это что-то, что действует в ментальной области вроде того, как делает ваш партнер.
Мой партнер… Самое время бросить все и тащить себя любимого к Весельчаку.
– Кстати, хорошо бы устроить так, чтобы вся ваша Клика с ним пообщалась. Он может сделать какие-то заключения, до которых нам не додуматься.
– Не получится, мистер Гаррет. Никому не нравится, когда кто-то копается у него в голове.
– Понимаю. Мне самому это не нравится. Но Умник не сделает ничего такого, чего бы вы ему не позволили. Он не варвар-взломщик какой-нибудь. Подумай об этом. У него множественное сознание. Он способен рассматривать один предмет одновременно с нескольких точек зрения.
– Я знаю. Уже подвергался этому. Дело не во мне. Что бы вы ни говорили, Клика не имеет никаких проблем, которые требовали бы срочного решения.
Я мог бы поспорить, но не видел в этом смысла. Заставлять детей делать то, чего им не хочется, – только разжигать их упрямство. Если, конечно, у вас в руках нет здоровой палки и вам не претит ею пользоваться.
Лучше вести себя умнее.
– Я не могу вас заставить. Но ты, Кип, парень сообразительный. Ты понимаешь, что оттуда может вылезти что-то по-настоящему страшное.
– Страшное? Я не…
– Сам подумай, Кип. Что тебе известно о привидениях? Почему призраки, которых ты видел, ждали тебя там? Случалось ли им бывать в этих краях, пока они были живы?
– Я молод, мистер Гаррет. Но не глуп. Я вижу сложности.
Ладно, с него хватит. Кип направился туда, где его поджидали приятели, и они припустили прочь. Быстро. Я не слышал, о чем они разговаривали. Кивенс оглянулась раз; потом все трое свернули в Веселый Уголок. В свое убежище.
– Ну что, мистер Чувства, – прищурилась Тинни. – Вы способны устрашить громового ящера? И смотри-ка! Мальчишка вовсе не испугался!
– Ты сильно преувеличиваешь.