- Горжусь! - Она хрипло рассмеялась. - Я его ненавижу. Каждый раз, как я вижу Адама, я вспоминаю своего мужа и те бесконечные унижения, которым он меня подвергал. - Она пристально смотрела на Бетани. - Он никогда меня не любил. Он никого не любил, кроме матери Адама. Он бы никогда на мне не женился, если бы я не забеременела.
- Неужели вы хотите, чтобы Адам пострадал за грехи отца?
Но Эсме уже не слушала ее. В глазах ее разгорался странный блеск; она продолжала:
- Все думали, что я леди, - она засмеялась. - Прислуживала в баре - вот что я делала до замужества! Когда Гревилл привел в дом эту Розанну, я ничего не могла с этим поделать. Он пригрозил все рассказать обо мне и сделать из меня посмешище. - По ее щеке скатилась слеза.
Бетани шагнула к ней.
- Забудьте об этом, миссис Трегаррик. Вам не станет легче, если вы причините вред Адаму. Он и так страдает.
- Тео унаследует Трегаррик Манор, как только Адам уйдет с дороги. Все должно быть именно так. А потом он женится на ком-нибудь, кто ему подходит на леди. Так что ты можешь позабыть свои выдумки.
- Тео мне не нужен. Я люблю Адама, так что тут вы ошибаетесь.
- С тобой будет, как с Грейс. Сейчас тебе кажется, что ты любишь Адама, потом он тебе надоест, и ты захочешь Тео. А он - слабый человек. Совсем как отец.
Из-за ее спины появился кинжал. Бетани оцепенела, она умоляюще смотрела на Эсме.
- Если вы убьете меня, то это нельзя будет приписать Адаму. Никто не поверит. Я - единственная причина, по которой он мог бы убить Грейс.
- Не беспокойся об этом; они сначала осудят его за убийство Грейс, и этого вполне хватит.
Эсме шагнула к ней; лунные камни ярко сверкнули.
- Адам! Адам! - закричала Бетани.
Отступая, она зацепилась ногой за корень, и теперь лежала на земле, беззащитная перед женщиной, заносящей над ней изогнутый кинжал.
Бетани закрыла глаза, ожидая, что сейчас лезвие вонзится в ее тело и все будет кончено...
Но этого не произошло.
Она открыла глаза. Эсме по-прежнему склонялась над ней, но смотрела куда-то в сторону. Ее губы пытались выговорить какое-то слово.
- Тео.
- Мама! Ради всего святого, что ты делаешь? - Но тут он все понял. - Ты убила Дженифер. Ты убила ее. Дина говорила мне, но как я мог поверить?
- Мне пришлось это сделать, Тео. Иначе ты женился бы на ней.
- Как ты могла это сделать?
- Не говори так, Тео. - Она заплакала. Кинжал упал на землю, и Бетани, на грани обморока, опять закрыла глаза, на этот раз чувствуя огромное облегчение.
- Ты убила ее, - все повторял Тео, как будто никак не мог в это поверить.
- Не смотри на меня так, Тео.
Бетани села. Глядя на эту жалобную, умоляющую старуху, трудно было поверить, что она хладнокровно лишила жизни двух женщин, и только что чуть не убила третью.
Эсме шагнула к Тео, но он отступил, избегая ее прикосновения.
- Зачем ты хотела убить Бетани? - спросил он. - Ее-то за что?
- Она все знает, Тео. Я боялась, что она расскажет. Неужели ты не понимаешь, что, убрав ее и Адама с дороги, мы станем наконец настоящими хозяевами здесь, в Трегаррик Маноре.
- Она убила Грейс, Тео.
Он закрыл лицо руками и застонал.
- О Боже, это моя вина. - Гримаса отвращения исказила его лицо, когда он обратился к матери:
- Ты, безумная старуха. Мне не нужно это поганое поместье, оно для меня вообще ничего не значит.
- Но оно твое, Тео! Ты его сын!
- Ты что, всерьез думаешь, что я останусь здесь с тобой? И это после того, как ты убила двух невинных людей? Да я теперь вида твоего вынести не смогу!
- Не говори этого, Тео!
Он брезгливо обошел ее, подошел к Бетани и помог ей подняться.
- Вы в порядке? - спросил он, едва удостоив ее взглядом.
Она кивнула, боясь что голос ее подведет, и тут же заметила, что Эсме исчезла.
- Ее немедленно надо найти, Тео. Она может наделать бед.
Они побежали через лес, и, как только выскочили на открытое место перед домом, Тео закричал:
- Смотрите!
Бетани сразу же увидела, как густые черные клубы дыма вырываются из открытой входной двери.
Не говоря ни слова, они бросились к дому. Бетани замешкалась перед входом, тщетно надеясь, что появится Адам.
- Мать, должно быть, внутри, - сказал Тео.
- Дина тоже, - резко ответила она; и, когда он кинулся в дом, последовала за ним.
Зал был наполнен клубами дыма и едким запахом горящего дерева. Было невыносимо жарко. Пламя уже успело охватить облицовку и подбиралось к лестнице.
Посреди комнаты лежала ничком Эсме Трегаррик, ее сын беспомощно склонился над ней. Бетани успела удивиться тому, как быстро Эсме удалось поджечь практически все деревянные части обстановки; ее начал душить кашель.
- Ради Бога, Тео, вынесите ее отсюда! Тео обернулся. По его пустому взгляду было ясно, что он в глубоком шоке и вряд ли понимает, что ему говорят. Сверху донесся слабый крик.
- Помогите! Кто-нибудь! Помогите мне!
- Дина, - прошептала Бетани и, борясь с удушьем, опять крикнула Тео:
- Вынесите ее, пока она не задохнулась!
Похоже, на этот раз он понял: склонившись над хрупким телом матери он легко поднял ее и стал пробираться к выходу. Наверху продолжала кричать Дина.