Читаем Шепот ветра - 2 (СИ) полностью

— Ну, во-первых, мне в это что-то не верится, — хмыкнул Федерико. — Мозги могут стать на место только в том случае, если они есть. Во-вторых, мне элементарно жаль бедолагу. Если мы вынесем этот инцидент на публику, о нем, конечно, Энрике и Деметрио, что гарантирует Игнассио почти стопроцентные неприятности. И за Росанну, и за меня. Я, правда, все равно им расскажу, но хотя бы постараюсь удержать от глупостей, а то наш родственник до суда не доживет. Наконец, в-третьих, Вилу, не забывай, что я сам набросился на Игнассио и тоже нанес ему немалый вред. Так что, если проблемы с законом и будут, то у нас обоих.

Я вздохнула. Конечно, муж был прав, но ведь нельзя же, чтобы ранение его прошло для Игнассио безнаказанным! И, тем более, это нисколько не уменьшило тревоги за Федерико. Кровь все текла, и меня это беспокоило. Тем не менее, минут через двадцать мне все же удалось обработать и перевязать рану. Наверняка, останется шрам. Конечно, я любила каждую отметину на теле мужа и иногда, во время любовных игр, целовала их. Но его страдания были для меня невыносимы. Я безумно боялась боли своего самого любимого на свете человека (за исключением, конечно, наших детей).

— Я думала, Игнассио убьет меня, когда мы вернулись домой, — продолжила свой рассказ Росанна, когда я перешла к ее ранам. — Он избивал меня, пока я не потеряла сознание. На этот раз, за то, что хотела от него уйти. Очнувшись утром и убедившись, что его нет, я сразу позвонила Федерико.

— А почему не Деметрио и не Энрике? — полюбопытствовала я.

— Потому что эти двое сразу порвали бы моего благоверного на кусочки. Федерико более уравновешен в этом плане. К несчастью, прежде, чем он успел забрать меня оттуда, вернулся Игнассио. Завязалась драка. Вот, результат перед тобой.

— И мы еще легко отделались, — заметил Федерико. — Наш родственник был в таком состоянии, что, кажется, и убить кого-нибудь мог.

Закончив обрабатывать раны обоим пострадавшим, я быстро, с помощью Росанны, приготовила обед. Федерико привел детей, и мы все вместе уселись за стол.

— Мам, пап, — обратился к нам Луис. — Можно нас потом пойти, посмотреть мультфильм?

— Можно, — кивнула я. — Только не очень громко. Вы ведь знаете, вашей сестричке пора спать.

Итак, после обеда Росанна с Федерико вызвались убрать со стола и вымыть посуду, мальчики поднялись к себе, а я с Элисой — в детскую. Днем она засыпала довольно долго, поэтому, когда я спустилась, Росанна уже ушла в гостевую комнату, немного отдохнуть. Федерико же сидел в гостиной на диване и читал газету. Я похолодела — ведь это был тот номер, где говорилось о возвращении Томаса! Ох, еще только семейной сцены не хватало! И верно, отложив газету, Федерико строго посмотрел на меня и ледяным тоном спросил:

— Что это?

— Просто газета, — пожала я плечами. — Я купила ее сегодня в парке, когда гуляла с детьми.

— Потому что в ней написано про Томаса? — осведомился мой муж.

Я пристыжено промолчала — ведь так оно и было. Мне стало интересно, как сложилась жизнь этого паренька, вот я и купила эту газету.

— Ты все еще любишь его? — с болью в голосе спросил Федерико.

— Не говори глупостей! — возмущенно воскликнула я, усаживаясь на диван рядом с супругом. — Конечно, нет! Я тебя люблю! Просто мы с Томасом не виделись больше одиннадцати лет. Неужели тебе не интересно, как у него дела?

— И поэтому ты решила на досуге полюбоваться его фотографией?! — не унимался Федерико.

— Ой, прекрати! — рассмеялась я. — Твоя ревность здесь абсолютно не уместна! Я купила газету, потому что мне стало интересно, что, спустя одиннадцать лет, Томас забыл в Аргентине! И потом, вспомни: когда я увидела тебя, то просто небрежно отбросила газету. А теперь подумай, кто мне дороже, исходя из этого?

Федерико вздохнул и улыбнулся. В его глазах отразилось облегчение. Дурачок мой! Он, в самом деле, думал, что Томас мне до сих пор нравится! И как это прекрасно: ревновать даже через семь лет семейной жизни! Ведь это означает, что наша любовь до сих пор не увяла!

— У тебя, правда, больше нет к нему чувств? — робко спросил мой муж.

— Ну, конечно, нет, глупый! — вздохнул я, заглянув ему в глаза. — Кроме тебя и наших детей, мне никто не нужен!

— Я люблю тебя, родная! — шепнул Федерико, а потом нежно поцеловал меня в губы.

Стоит ли говорить о том, что я с удовольствием ответила, чувствуя тепло в груди и отдавшись волне прекрасных ощущений? Правильно. Я тоже думаю, что это и так понятно.

— У меня есть к тебе одна просьба, — сказал Федерико, когда поцелуй прервался.

— Какая? — спросила я.

— Не ищи встречи с Томасом. Ради меня. Пожалуйста, не ищи его, хорошо?

Я расхохоталась. Честное слово, только Федерико может продолжать ревновать после такого поцелуя. И потом, как я, по его представлению, должна искать встречи с бывшим? Караулить его возле дома что ли?! Да я даже не помню, где он жил!

— Это не смешно, — без тени улыбки заявил Федерико. — Я очень боюсь тебя потерять, поэтому так ревную.

У меня все внутри вспыхнуло от радости. Эта фраза была лучше тысячи признаний в любви и сотен поцелуев!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену