Читаем Шепот полностью

У меня это получается как раз в тот момент, когда дверь распахивается и в комнату врывается Вард, а за ним Энцо с Ками. У меня считаные секунды, чтобы объяснить присутствие Кайла в комнате и свой растрепанный вид. Но, когда я замечаю, что смотрят они только на меня, то оборачиваюсь и вижу, что Кайла и след простыл.

– Что случилось? – спрашивает Вард, с подозрением разглядывая меня.

Ками помогает мне выпутаться из одежды и подняться на ноги.

– Ты в порядке? – обеспокоенно спрашивает она.

– Можешь говорить, – быстро вставляет Вард. – Я страхую.

Что-то в этих его словах задевает меня. После всех тренировок, включая и пейнтбол за пределами угольной комнаты, он все еще не доверяет мне и не позволяет говорить без страховки. Зачем вообще обучать меня самоконтролю, если он все равно без конца следит за моей речью? Неудивительно, что я сама в себя не верю, если ясно как день, что и он не верит.

– Я, эм-м, сама не знаю, что произошло, – говорю я Ками, потирая ушибленное плечо. – Просто… споткнулась.

Энцо смеется:

– Какая неуклюжая! Вот что бывает, если променять тренировки со мной на занятия с этим типом.

Он поддевает Варда локтем, но тот лишь слегка щурится в ответ.

– Спасибо, что зашли проведать, – говорю я, смущенная и жутко растерянная. Куда же подевался Кайл?

– Без проблем, Джейн. Рада, что ты в порядке, – говорит Ками. Она касается моего плеча ладонью и с улыбкой убирает боль, а затем выходит из комнаты вместе с Вардом и Энцо.

Я закрываю за ними дверь, а затем прижимаюсь к ней лбом.

– Я схожу с ума, – шепчу я, стараясь сконцентрироваться на намерении, так как это – первые слова, которые я произнесла за пределами угольной комнаты и без надлежащего надзора. Но если когда-нибудь и должен был наступить подходящий момент говорить свободно, то это определенно он.

– Надеюсь, что нет. Свихнувшийся Творец – последнее, что нам сейчас нужно.

Я поворачиваюсь на звук голоса и вижу Кайла, он склонился над кроватью и играет с котенком. Черно-белые лапки Шредингера пытаются ухватить Кайла за бестелесную ладонь. А еще он урчит, как маленький трактор. Вот предатель.

– Похоже, я нравлюсь твоему котику, принцесса.

Не знаю, что меня удивляет больше – то, что Кайл каким-то волшебным образом очутился у меня в спальне и говорит со мной, хотя в то же время сам явно находится где-то в другом месте, или то, что он, при всей своей брутальности, только что сказал слово «котик».

– Дингер просто плохо разбирается в людях, – говорю я, тщательно взвешивая каждое слово и стараясь говорить очень тихо, чтобы опять не привлечь внимание остальных.

– Дингер? – Кайл оставляет котенка в покое и поднимается на ноги. – Что за кличка такая?

– Сокращенно от «Шредингер», – объясняю я, хотя и сама не понимаю зачем. Он же не…

– Шредингер?

Кайл тихо смеется. Впервые вижу, чтобы он смеялся. Он кажется совсем другим человеком.

– Отличное имя для кота, которого ты сотворила сама.

– Ты не мог бы говорить потише? – прошу я, подступая поближе к нему и нервно оглядываясь на дверь. – Не то остальные опять припрутся.

– Ах да! – Он кивает на шкаф. – Это было очень изящно.

Интересно, если я чем-нибудь в него брошу и предмет пролетит насквозь, почувствует ли он силу удара? Мне бы от этого стало значительно легче.

– Как ты здесь оказался, Кайл? – говорю я, стиснув зубы. – И… где ты на самом деле?

– Опусти заглушки на стену, и я все объясню, – говорит он, а в ответ на мой недоумевающий взгляд поясняет: – Ты же Творец! Просто представь вокруг комнаты какой-нибудь звукоизолирующий пузырь или вроде того, чтобы никто там, – он жестом указывает на дверь, – ничего не услышал.

– Но… – я закусываю губу, дергая за нитку, свисающую с моей рубашки, – хоть ты и здесь – как бы – я так понимаю, разрушать мои слова ты не можешь? Я очень осторожна и слова направо и налево не разбрасываю, но если я стану сейчас Вещать, весь мир может оглохнуть и что тогда?

Кайл бросает на меня предельно скептический взгляд.

– Немного веры в себя не помешает, Лис. Ничего с тобой не случится, все будет хорошо.

Меня удивляет его быстрая реакция и то, как сильно он отличается от Варда. Удивляет и в то же время льстит.

Я делаю глубокий вдох и, доверившись его словам, шепчу:

– Блок.

Наверное, я слишком сконцентрировалась на буквальном образе пузыря, потому что, когда из меня вырывается пучок света, он и в самом деле обретает форму разноцветного пузыря. Он заполняет собой всю комнату и поглощает нас с Кайлом.

Тот реагирует даже слишком весело.

– Никому не позволяй говорить, что у тебя отсутствует фантазия.

Он говорит довольно громко, и я, убедившись, что не наделю слово силой, говорю:

– Говори все-таки потише… А что, если не сработает?

Он бросает на меня хитрый взгляд, а затем внезапно срывается и орет так громко, что и мертвого бы из могилы поднял:

– ПОМОГИТЕ! ПОМОГИТЕ! НА ПО-О-ОМОЩЬ!

Я подпрыгиваю и оглядываюсь, ожидая, что Вард, Энцо и Ками снова ворвутся в комнату. Но этого не происходит.

– Убедилась? – самодовольно спрашивает Кайл. – Говорил же тебе, что все получится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шепот

Шепот
Шепот

Джейн Доу верит.Верит, что она – аномалия, единственная в своем роде.Это очень дорого ей обошлось: «Ленгард», секретное правительственное учреждение, третий год держит ее взаперти ради своей таинственной программы. Строгий режим, круглосуточное наблюдение, изнурительные тренировки, десятки болезненных экспериментов. И все это время Джейн Доу молчит, боясь выдать свое настоящее имя или проговориться о своей способности.Но однажды ей открывается вся правда о программе «Ленгарда»: именно аномальность Джейн Доу лежит в основе чудовищного заговора. И одно ее неверное слово, даже сказанное шепотом, может привести к катастрофе.Джейн Доу придется выбрать, кому доверять, и отчаянно надеяться, что этот выбор не станет последним в ее жизни.

Алена Чернятьева , Виктория Лишанская , Елена Стриж , Линетт Нони , Павел Архипович Загребельный

Детективы / Семейные отношения, секс / Научная Фантастика / Триллеры / Образовательная литература

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики