Читаем «Шерхан» против электрического ската полностью

– Вниз.

– Я тоже. Но только до четвертого этажа.

– Пожалуйста. Я на первый.

Женщина нажала кнопку, и лифт плавно поехал вниз. Вскоре он остановился, и дверь открылась. Женщина выскочила из кабины, показав хорошую стартовую скорость. Несколько мгновений дверь оставалась открытой. Хохлов имел возможность видеть противоположную стену коридора, испещренную многочисленными стрелками, номерами комнат и названиями фирм, арендующих помещения на четвертом этаже. Все эти разномастные петроглифы должны были, очевидно, служить путеводной нитью впервые попавшему сюда посетителю. Самая большая стрелка указывала направо. Под ней стояла надпись, сделанная крупными красными буквами: «БУКИНВЕСТ».

Выходя из здания, Хохлов бросил буклет в стоявшую у дверей урну.

Глава 18

Крылов решил на этот раз действовать совершенно открыто. Войдя в знакомый вестибюль дома, где находилась квартира ныне покойной четы Кривопаловых, он сразу направился к сидевшему на своем законном месте охраннику, фамильярно приветствуя его на ходу:

– Здорово, земляк.

– Здорово, Крылов, – спокойно ответил охранник.

– Ты меня знаешь? – удивился Крылов.

– Конечно, ведь ты же был здесь. И мне называли твою фамилию. Велели пропустить.

– И ты запомнил?

– Конечно.

– Ну, ты гигант мысли. А можешь вспомнить, кто дежурил здесь двенадцатого числа?

– А тебе зачем? – подозрительно спросил охранник.

– Понимаешь, в чем дело… Кстати, тебя как зовут?

– Ну Андрей.

– А меня Сергей. Так вот, Андрей, я в некотором роде твой коллега. Работаю в частном детективном бюро.

Крылов достал из кармана и показал удостоверение, подтверждающее его заявление.

– Ну и что? – Голос охранника несколько помягчел.

– Ты слышал, наверное, что обоих супругов Кривопаловых убили?

– Слышал, конечно.

– Так вот, я это дело расследую.

– Прошлый раз ты у нее ночевал тоже в интересах расследования? – ехидно поинтересовался охранник.

– Исключительно, – с каменным лицом твердо ответил Крылов, давая понять, что всякие шутки по данному поводу недопустимы.

Поняв это правильно, охранник убрал улыбку со своего лица, что, впрочем, лишь усилило двусмысленность его ответной реплики:

– Интересная у тебя работа. Завидую.

– Интересная, – согласился Крылов, – но трудная. Не каждому по силам.

– Я не прочь попробовать. Вам случайно работники не нужны?

– Вполне возможно, что в ближайшее время появятся вакансии, – неопределенно, но уверенным голосом заявил Крылов.

– Телефончик оставишь?

– Оставлю. Но с одним условием.

– С каким?

– Считай это своим проверочным заданием.

Узнай, кто дежурил здесь двенадцатого числа.

Сможешь?

– Запросто. И все?

– Нет, не все. Постарайся выяснить, что делала вдова Кривопалова в этот день. Когда выходила и приходила домой. Все как можно подробнее. Сделаешь?

– Попробую. Не от меня зависит – вспомнит тот охранник эти подробности или нет. Но я постараюсь.

– Ты уж постарайся.

Крылов достал визитную карточку и Протянул ее охраннику:

– Позвони сегодня мне по этому телефону не позднее половины шестого. Сделаешь?

– Обязательно.

– Ну, пока, Андрей. Жду твоего звонка.

– До свидания.

* * *

Управившись столь удачно со своим заданием, а точнее, спихнув его охраннику, Крылов решил заглянуть в «Букинвест», чтобы навестить Олю.

Он застал ее на своем рабочем месте в окружении нескольких посетителей, жаждущих встречи с единоличным теперь шефом «Букинвеста»

Виктором Степановичем Бутлером. Судя по их количеству, дела фирмы пошли в гору, отметил про себя Крылов.

Увидев его, Оля явно обрадовалась. Отправив к кому-то из сотрудников фирмы очередного посетителя, она знаком пригласила Крылова сесть на стул рядом с ней.

– Здравствуйте, Оля, – поздоровался он, присаживаясь там, где было указано.

– Здравствуйте, Сережа. Вы по делу или как? – кокетливо поинтересовалась Оля.

– Скорее второе, – честно признался он.

– Это хорошо, – так же честно одобрила она. – И очень кстати.

– Почему?

– Дело в том, что мне сегодня подарили два билета на концерт Филиппа Киркорова.

– Что вы говорите?! – фальшиво восхитился Крылов. Сам он терпеть не мог ни самого Киркорова, ни его пения.

– Да. Мне ужасно хочется пойти, но только не одной. Вы не составите мне компанию? Я вас очень прошу.

– Не надо меня просить! Я уже согласен и даже рад!

– Вот и замечательно! – просияла Оля.

В это время дверь кабинета резко открылась, и на пороге появились двое: маленький лысый пожилой мужчина в помятом костюме и высокий стройный, элегантно одетый брюнет лет тридцати двух с карими блестящими глазами. Крылову показалось, что этого брюнета он уже где-то видел. Возможно, даже по телевизору.

«Какие красавцы приходят к этому Бутлеру, – подумал он, – по-моему, это какой-то артист. Но кто именно?»

Мужчины распрощались. Неожиданно пожилой вышел из приемной, а молодой красавец, внимательно посмотрев сначала на Олю, а потом на Крылова, строго спросил его:

– Вы ко мне?

– Нет, Виктор Степанович, он ко мне, – твердо ответила Оля, опередив замешкавшегося Крылова.

– А-а, ну-ну, – произнес красавец загадочную фразу и исчез за дверью кабинета, успев, правда, добавить:

– Кто ко мне, прошу заходить.

– Кто это? – удивленно спросил Крылов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство «ШЕРХАН»

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер