Фэй посмотрела на закрытую дверь спальни, за которой находились Кондор и Мерль.
Для нее было делом чести защитить Кондора, но главной ее целью было выяснить, кто убил ее напарника и кто пытается расправиться с ней самой. Кто заставил ее убивать.
Внезапно Фэй, которая по-прежнему оставалась в бронежилете, показалось, будто кто-то сжимает ее грудную клетку так, что у нее сейчас затрещат ребра и остановится дыхание. Усилием воли она заставила себя преодолеть неприятное ощущение и задышать глубоко и ровно.
Только не я. Только не сейчас.
Господи, как же она устала. Фэй изнемогала под тяжестью бронежилета, двух пистолетов, лежащих рядом на стеклянном кофейном столике, под тяжестью человека, распятого на камине в доме Кондора, и другого, того, которого расплющил поезд метро, и еще одного, опрокинутого на платформу пулей, выпущенной из ее пистолета.
Фэй представила, как она снимает бронежилет, потом одежду.
Как было бы хорошо, если бы ужасный шрам исчез с ее тела.
Как было бы чудесно просто стоять обнаженной у окна с поднятыми занавесками и не думать ни о долге, ни о спецоперациях, ни о том, что в результате этих спецопераций кто-то может погибнуть. Что в оконном стекле в любой момент может появиться дыра от пули снайпера.
«Нет, это невозможно», – одернула себя Фэй.
Она не смогла бы стоять у окна, беззаботно раскинув руки и глядя в ночь.
Она стояла бы и каждую секунду ждала выстрелов.
Глава 19
«Время сомнений закончилось…»
– Вы не спите, – тихо произнесла Мерль у него за спиной.
Кондор, который проснулся уже давно, но лежал, боясь пошевелиться и тем самым разбудить женщину, немного расслабился.
– Вы вполне можете поспать еще, – сказал он.
– Скоро начнет светать. Я слышала, как вы вставали ночью в ванную. Нет-нет, все хорошо. Знаете, иногда приятно бывает почувствовать, что ты не одна. Вы в порядке?
– Вы что, шутите?
Постель слегка задрожала от обоюдного тихого смеха.
– Вам надо уходить, – сказала женщина. Это был не вопрос – в ее голосе прозвучала уверенность. Или обреченность.
Кондор встал с кровати и, не оглядываясь, направился в ванную. Закрывшись там, он воспользовался туалетом и вымыл руки.
Потом посмотрел в зеркало.
Выключив свет, он открыл дверь ванной и обнаружил, что Мерль зажгла ночник.
– Сейчас вы выглядите лучше, чем еще совсем недавно, – сказала она.
– Шесть часов сна в нормальной постели – это все-таки кое-что, – пожал плечами Кондор. – Хотя вообще-то ваш комплимент не из лучших.
Кондор снова лег в кровать и укрылся одеялом. Только на этот раз он расположился на правом боку, лицом к женщине.
Она лежала на левом боку, положив голову на две подушки. Одеяло прикрывало ее чуть выше талии, оставляя неукрытыми плечи и грудь, обтянутые голубой футболкой.
– Возможно, это был последний раз, когда я имела возможность спокойно поспать, – сказала она. – Очень может быть, что сегодня меня убьют – из-за всей той истории, в которую вы меня втянули.
– Убить могут любого – и в любой момент.
– Вам страшно? – спросила она, откидывая с лица прядь волос.
– О да.
– Чего вы боитесь? Смерти?
– Разумеется, но… Меня больше пугает, что можете погибнуть вы. Если я что-нибудь сделаю неправильно.
– А до сих пор вы все делали правильно?
– Очевидно, нет – иначе я не оказался бы здесь и не впутал бы вас в это дело.
– Понимаю, – сказала женщина и невесело улыбнулась. – Хотя в том, что это случилось, есть доля и моей вины.
– Вины?
– Да. Потому что все могло бы быть иначе.
– Что вы имеете в виду?
– Я могла бы не торчать в этой квартире одна в ожидании того момента, когда проблемы постучатся в мою дверь.
– Почему у вас нет семьи?
Женщина молча и удивленно посмотрела на Кондора.
– Я никак не мог понять одну вещь, когда… – начал он.
– Когда вы следили за мной и собирали обо мне данные.
– В этом не было никакого злого умысла, поверьте… Ну да, я ознакомился с вашим личным делом. В нем говорится, что вы одиноки. Ни детей, ни мужа. Вы даже никогда не были замужем. Я не понимаю почему.
– Что почему?
– У такой… замечательной женщины, как вы, никого нет.
Мерль рассмеялась:
– Я знаю добрый десяток женщин приблизительно моего возраста, которые внешне куда более привлекательны, чем я, умнее, гораздо большего добились в жизни – и тем не менее тоже одиноки.
– Но почему вы?
– Значит, вы хотите это знать, – сказала Мерль без вопросительной интонации.
– Да. Расскажите мне об этом.
– А что, если я не хочу разрушать мой светлый образ в ваших глазах? Откровенность – вещь рискованная.
– Я хочу знать, какая вы на самом деле.
– Вы в самом деле сумасшедший.
Кондор, не отвечая, едва заметно улыбнулся.