Читаем Шестое чувство полностью

— Вас интересует, сэр Николай, — обнажил он ровные белые зубы в снисходительной улыбке, — каким образом этот невзрачный клочок бумаги можно превратить в целый миллион? О, все очень просто. Чек рассчитан на предъявителя. Достаточно предъявить его в банке, как вам тут же выложат круглый сумма. — Он периодически сбивался и коверкал русскую речь, но мне почему-то казалось, что он это делает умышленно.

— В каком еще банке? — нахмурился Василий. — Это нам что же, в Америку переться за вашим миллионом? Нет уж, господин Иванофф, гоните наличными, или сделка не состоится.

— Погоди, Василий, — остановил я сына, — погоди, может, сэр гость…

— Зачем Америка? — искренне удивился сэр Роберт. — Не надо никакой Америка! Обращаетесь в Интернэйшнл Банк оф… — он привел замысловатое название какого-то солидного банка, — и получаете свой миллион долларз… Как! Вы не знаете, что в Москве открыт филиал этот банк? Вы меня просто удивляете, господа!.. На чеке указан адрес филиала.

Адрес, действительно, был — по-английски. И вообще, все, казалось бы, было в порядке. Но что-то свербило мою душу, не давало покоя, тревожило, слишком уж фантастической казалась сама мысль, что у нас в стране, да еще в самом ее сердце — в Москве — открыт филиал какого-то буржуйского банка, этого рассадника чуждой нам идеологии и образа жизни. Нет, этот факт требовал проверки. Я включил свой «детектор лжи» и слегка прошелся по лабиринтам сознания мистера Иваноффа. Нет, он не врал: банк, действительно, существовал и имел свое представительство в СССР. Я мысленно пожал плечами и, пряча чек в карман, сказал:

— Все в порядке, господин Иванофф, я вполне удовлетворен. Будем считать, что деловая часть разговора закончена.

— О, я рад, сэр Николай! Вы настоящий деловой человек!

У самого своего уха я услышал страстный предостерегающий шепот Василия:

— Отец! Не доверяй этому франту, требуй с него наличными…

— Отстань! — цыкнул я на него и снова обратился к гостю. — Надеюсь, господин Иванофф, вы не откажетесь отведать нашего кофе. Моя супруга великолепно готовит его… Маша, кофе готов?

— Готов, — буркнула она ворчливо откуда-то из коридора, и я сразу уловил перемену в ее голосе.

— О нет, господа, я должен ехать, — возразил новый обладатель уникального букета. — Нужно позаботиться о цветах — они стоят того. Прощайте, господа, гуд бай, сэр Николай!..

Он быстро пересек гостиную, на ходу фамильярно потрепал злого Василия, нагловато подмигнул моей жене и, торжественно неся перед собой на вытянутой руке букет голубые роз, исчез за входной дверью.

Мы смотрели ему вслед и не шевелились. Молчание было долгим, тягостным и неловким. На душе отчаянно скребли кошки, муторно выли бродячие псы и тоскливо скрипели ржавые петли садовой калитки — словом, было так, будто кто-то вилкой карябает по пустой тарелке. Словно какой-то кусок оторвали от сердца, растоптали и выбросили в мусорпровод. Хотелось выть и биться головой о дверной косяк, стихийное раздражение поднималось откуда-то изнутри и грязной мыльной пеной готово было выплеснуться наружу. Комната сразу уменьшилась, сжалась, потускнела, стала неуютной и серой, что-то погасло в ней, умерло, улетело… Недовольная физиономия жены выплыла из кухни.

— Ну что, доволен? — проворчала она. — Заработал свой миллион? И всегда ты так, ничего у меня не спросишь — все по-своему!

— Ну что завелась? — раздраженно ответил я. — Ты ж сама хотела!

— Я? А ты спросил? Может и хотела — так ты узнай сперва, спроси, посоветуйся… Ну-ка, дай сюда миллион!

Вот так просто возьми и выложи ей миллион! Здорово, да?

— Как же, держи карман шире! — огрызнулся я, еле сдерживаясь, чтобы не добавить что-нибудь похлеще.

Сын Василий тоже кипел от обуревавших его чувств.

— Ну ты, отец, и лопухнулся! Вот уж не ожидал! Я ж тебя пихал — а ты ноль эмоций. Миллион! Как же! Продинамил тебя этот фраер, этот аферист заморский, а ты лишь уши подставлял под его лапшу. Э-эх!..

— Заткнись, — зло бросил я ему и приготовился защищать свой карман от жены, которая грозно двинулась на меня с весьма серьезным намерением вырвать из него злополучный чек. Мы все трое набычились и, похоже, решили, что от слов пора переходить к делу. Кулаки, по-моему, чесались у всех. Сейчас, сейчас мы вцепимся друг другу в волосья и изольем друг на друга гнев, ярость и желчь…

Грозно и настойчиво прозвенел дверной звонок. Васька метнулся в прихожую, и в ту же минуту в комнату, грохоча и не вписываясь в повороты нашей малогабаритной квартиры, влетел пунцово-красный сэр Роберт Иванофф и, изрыгая слюну, шипение и американизированную нецензурщину, жестом оскорбленного короля Лира бросил на стол некое подобие веника.

— Вы есть жулики, господа! Да, да, жулики, все русские есть жулики! Верните мне мой чек и заберите этот ваш розы!

Перейти на страницу:

Похожие книги