Читаем Шестое сомнение полностью

Подружки сбегали в дом, надели купальники и с последней ступеньки деревянной лесенки, ведущей к воде, разом прыгнули в пруд, а вода в нём оказалась настолько холодной, что перехватило дыхание и даже застыли зубы. Они с визгом выскочили оттуда, мгновенно покрывшись пупырышками от холода, но вскоре согрелись под жарким солнцем. Однако купаться больше не решились.

К вечеру, после совместного ужина, состоящего из жаренной картошки, яичницы и чая, Аня с Жанной подсели на крыльце к деду Аимке и стали его выпытывать:

– Дедушка, а почему ты здесь один живёшь? – обратилась к нему Аня, – дом такой большой, в нём столько свободных комнат, здесь так красиво – и никого нет.

– Ну почему же один, ко мне часто приезжают в гости из города, разные знакомые. Вот скоро на Ивана Купала опять соберутся все. Здесь шумно будет и весело.

– Ой, как интересно! – вставила слово Жанна, – и откуда они к вам приедут?

– Из разных городов: из Москвы, из Нью-Йорка, из Шанхая, из Амстердама, да всех и не перечесть, и почти всегда из разных.

– Вот здорово! И все иностранцы? – восхитилась опять Жанна.

– Ну почему иностранцы, все наши, русские, просто они там живут, а приезжают сюда только на этот день.

– А зачем они сюда приезжают из разных стран именно в этот день? – спросила Аня дедушку.

– В ночь на Ивана Купала люди могут увидеть своё будущее и даже попытаться изменить его, при желании, с помощью сильных ведунов, находясь в определённых местах земли, и одно из этих мест – вот этот пруд у бани. А если нашего Германа хорошо попросить, то он поможет и скорректировать судьбу человека в эту ночь. Вот и приезжают к нему со всего света в этот день с различными просьбами друзья и знакомые. Но это небезопасно, можно изменить своё будущее так, что, устранив, с помощью Германа все препятствия для беспечной жизни, совсем один останешься, как я, – закончил разговор дедушка Аим, вздохнул, поднялся и пошёл к себе в спальню.

Современные продвинутые студентки не очень-то поверили ему про сказочный пруд, из которого можно не только увидеть, но и изменить будущее с помощью какого-то шамана Германа, и решили, что дедушка Аим их, как детей, разыгрывает.

Последующие два дня девушки продолжили обследовать усадьбу, как они её между собой стали называть, и, спустившись по широкой лестнице в конце коридора в полуподвал, наткнулись ещё на три двери, две из которых оказались незапертыми, и осмотрели эти помещения. Направо, за дверью, находилась танцевальная комната, выстланная дубовым узорчатым паркетом концентрическими кругами, с большой люстрой на потолке, укутанной жёлтым покрывалом. В углу стоял концертный рояль, накрытый чёрным чехлом. А за левой дверью находился каминный зал с буфетом, диванами, чучелами голов диких животных, висевшими на стенах, и большим бильярдом, также закрытым чёрным чехлом.

– Дедушка, а за третьей дверью, в полуподвале, что находится? – спросила деда Аима, после осмотра ими полуподвала, пытливая Аня.

– Ох, какие вы у меня шустрые, всё-то вам надо знать, – заулыбался дедушка студенткам, – там находится парадный вход, выход в сад и на вокзал.

– Какой сад и вокзал, дедушка, – не унималась Аня, – за домом ничего нет, мы смотрели, там растёт бурьян на огороде, а за огородом стоит гора.

– Вот неугомонные, вокзал за сопкой находится, туда по гроту надо идти, что под горой проходит.

– Ой, как романтично! – захлопала в ладошки Жанна, – а нам можно туда сходить, дедуль?

– Нет, нельзя, нечего вам там делать, маленькие ещё, – притворно насуровился дедушка и вышел во двор по своим делам, не объяснив им про вокзал и про то, почему нельзя туда ходить.

Но подружки на этом не успокоились и решили при случае разузнать всё-таки, где находится таинственный вокзал. На другой день, встретившись с Александром Петровичем в деревне, куда они ходили каждый день в поисках старинных легенд и преданий, девушки попытали его про вокзал за горой, на что староста рассмеялся и сказал:

– Подшучивает деда Аимка над вами, нету там никакого вокзала, сюда идёт единственная дорога, по которой вы к нам приехали, и всё. Не верьте ему, любит старик подшутить над своими гостями и напустить мистики, – разочаровал их староста и рассмеялся над ними.

Но подружек и такой ответ не совсем устроил, им хотелось, чтобы в доме дедушки Аимки была какая-нибудь интригующая загадочность, и они решили продолжить свои поиски таинственного грота и мистического вокзала из преисподней.

Вечером, как всегда после ужина, дедушка сидел на крыльце и курил свою длинную трубочку, глядя перед собой, девушки подсели к нему и продолжили задавать наводящие вопросы:

– Дедушка, а правду говорят в деревне, что вы шаман и можете видеть будущее людей? – спросила его Аня.

– Ну, кое-что могу, – ответил дед Аим, вынув трубку изо рта.

– Да? И вы можете рассказать, что у нас будет в будущем? – недоверчиво вытаращила на него глаза Жанна.

– Не многим людям нравится их будущее, когда они узнают про него, все мечтают о лучшей доле. А ты про что хочешь узнать? – обратился он к Жанне.

Перейти на страницу:

Похожие книги