Читаем Шестой Океан полностью

— Проходите, — сказала она, теперь разглядывая меня с неприкрытым любопытством, — ожидайте в холле, к вам спустятся.

Я оглянулся и посмотрел в указанном ей направлении на ряд прозрачных турникетов.

— А пропуск? — спросил я, — или мне ждать возле турникетов?

Негритянка широко улыбнулась, обнажив хищный ряд безупречно белых зубов.

— Проход откроется при вашем приближении, — сказала она, — мы давно отказались от физических карточек. Ваш доступ в системе подтверждён.

Я поблагодарил её.

Ждать мне не пришлось.

В центре холла, возле большой каменной чаши, наполненной прозрачной водой, стояла девушка, лет двадцати пяти в строгом брючном костюме. Увидев меня, она заулыбалась и пошла навстречу.

— Мистер Романофф? — она задала риторический вопрос, протягивая руку, — я Джейн. Джейн Стоун. Коллега Хеллен.

— Приятно, — кивнул я, отвечая на неожиданно сильное рукопожатие, — зовите меня Дмитрий.

— Пройдёмте в мой офис, Дмитрий.

Я был настороже и по-прежнему не вынимал руку из кармана. Оставалось только надеяться, что другая сторона не в курсе моих «козырей». Потому что переговоры на чужой территории сложно вести с позиции силы. Чаще всего такие разговоры быстро становятся похожи на допрос. Ну что ж, по крайней мере, они были готовы разговаривать…

Мы зашли в прозрачный лифт, который тут же закрыл двери. До последнего я надеялся, что кабинет будет где-то наверху. Мне психологически комфортнее, когда я знаю, что вокруг — открытое пространство. Однако же мы поехали вниз.

Здание оказалось гораздо больше, чем выглядело снаружи, но это мы предполагали, разглядывая спутниковые снимки. Я насчитал не меньше десяти подземных уровней.

Наконец, двери открылись, выпуская нас в узкий, скудно освещённый коридор, напоминающий штрек какой-нибудь древней шахты: стены были земляными, но только на первый взгляд. На самом деле слой породы был покрыт каким-то гладким, глянцевито поблёскивающим прозрачным полимером.

— Красиво, — сдавленно проговорил я.

— Спасибо, — Джейн следовала впереди меня и ответила, не оглянувшись, — дизайн долго не утверждали, но мне нравится.

Мы шли несколько минут по совершенно пустому коридору. Я пытался разглядеть на прозрачных стенах камеры или какие-нибудь датчики, но тщетно. Тут либо использовались продвинутые технологии наблюдения, которые так просто не обнаружить, либо тоннель был защищён от наблюдения. Я почему-то склонялся к последнему.

Джейн остановилась после очередного поворота. Часть прозрачной стены слева от неё, вместе с имитацией породы, отъехала в сторону, открывая доступ в помещение, похожее на обычную переговорку. Разве что мебель тут была необычно дорогая. С недавних пор я разбирался в этом вопросе; после того, как вскрыл схему растраты от очередного завхоза в нашей конторе. А ещё тут был камин с настоящим огнём.

— Уютно, — произнёс я.

— Ещё раз спасибо.

Сразу после того, как я вошёл, кусок стены за моей спиной встал на место, закрывая проход.

Несмотря на камин, изысканную мебель и дорогую технику, помещение слишком напоминало подземную ловушку. Мне было неуютно.

— Присаживайтесь, — Джейн кивнула на одно из кресел, стоящих возле полукруглого стола, — тут мы можем говорить совершенно свободно.

Я молча занял предложенное место.

— Давайте не будем терять время. Дмитрий, что вам удалось выяснить к настоящему моменту? Вы ведь не самый простой человек, и наверняка до многого уже докопались, верно?

Я вздохнул. Сложил руки на столе. Выдержал паузу.

Вопрос был вполне ожидаем, и от моего ответа зависело дальнейшее направление разговора. Скажу слишком мало — и меня будут кормить лапшой. Скажу много — и придётся прибегать к сбросу времени, что мне совсем не нравится.

— Мой сын — особенный, — осторожно сказал я.

Джейн улыбнулась, откинулась на спинку своего кресла и потянулась.

— Осторожничаете, — сказала она, — что ж, разумно. Однако же, я действительно хотела сэкономить время, чтобы не пересказывать уже очевидные вам вещи. Ну да ладно. Давайте я начну первая.

Девушка пристально посмотрела мне в глаза. И в этот момент я вдруг понял, что она значительно старше, чем мне показалось вначале.

— Наша организация существует несколько сотен лет. Мы почти ровесники первых переходов по Сети, — продолжала Джейн. — Нас создал один из первых Посвящённых. Вы ведь знаете, кто это такие, верно? Сталкивались? По сути, чиновники, представители оккупационной администрации. Один из них сумел разглядеть призрачный шанс для нашего мира. Положил жизнь на то, чтобы он стал реальностью. Он создал нас. Долгое время мы существовали скрытно. Копили знания. Обзаводились возможностями.

— Обманом заманивали людей, — продолжил я, — разрушали семьи.

Я ответил на её прямой взгляд. Мы молчали несколько секунд. В конце концов, она опустила глаза.

— У вас есть моральное право осуждать нас, — сказала Джейн, — однако, это не отменяет общей пользы от того, что мы делаем. Мы хотим блага для всех людей, всех жителей нашей родной планеты.

— В том виде, в котором вы понимаете это благо, — я вздохнул и демонстративно потянулся, — как и всегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези