Почти час они занимались мной, приводя в божеский вид. Искупалась я, правда, сама, накрасилась тоже без дополнительной помощи, чем изрядно их удивила, но вот над моей прической служанки колдовали долго и упорно. Потому что я и тут не осталась в стороне, и немалую часть времени мы потратили на обсуждения и споры, из которых я, как следовало догадаться, вышла безоговорочной победительницей. А уж потом они что-то пошептали и помахали руками вокруг моей головы, сумев в считанные минуты создать такой потрясающий шедевр, что я пораженно застыла. И это несмотря на то, что Никаша была явно против отступления от неизвестных мне канонов, а Шала, огорченно вздохнув, под конец тихонько пробормотала, что прическа действительно получилась красивой, но «господину это может не понравиться».
– А он будет присутствовать на ужине? – тут же уточнила я, убедившись, что волосы лежат как надо.
– Возможно, – уклончиво ответила девушка. – Обычно повелитель редко появляется в трапезной, но если он велел вас подготовить к приему, то, вероятно, сегодня он все-таки изменит своим принципам и спустится.
– Он у вас что, затворник? – озадачилась я. – Или ему не нравится, когда за каждым его движением следит куча придворных?
– У нас нет придворных, – спокойно отозвалась Шала. – Во дворце живет только сам повелитель, его гости и мы, слуги.
Я удивленно кашлянула.
– Значит, в трапезной обычно немного народу?
– Да, госпожа. Как правило, не больше десятка человек.
– Но при этом вы все равно почти не видите своего повелителя?
– Увы, – тихо вздохнула Никаша. – Он не особенно любит людей.
Я недоуменно качнула головой, заодно проверив, насколько хорошо держатся шпильки, но решила, что, в принципе, могу понять коллегу, потому что со зверьми общаться гораздо легче, чем с иными индивидуумами. Потом хотела было спросить, а не болен ли повелитель, раз чурается человеческого общества, но в этот момент вернулся Ниг и собственноручно внес в гостиную целый ворох старательно упакованной одежды. Вернее, вместо него это сделало какое-то хитрое заклятие, благодаря которому мои платья буквально вплыли в комнату, подобно безголовым привидениям в плотных чехлах. А следом таким же образом прибыло несколько коробок с обувью.
Удовлетворенно кивнув (уважаю в людях точность), я встала с кресла, в котором провела весь последний час, и повернулась к служанкам:
– Благодарю вас, дамы. Дальше я справлюсь сама.
Девушки изумленно моргнули, когда Вега озвучил мое пожелание, но спорить не рискнули и испарились, пролепетав напоследок, что готовы вернуться по первому зову и что ужин начнется сразу после захода солнца. То есть примерно через половину оборота. Почти сразу валлионец, перехватив мой красноречивый взгляд, тоже поспешил откланяться. Тогда как я радостно потерла ладошки и полезла копаться в обновках.
Признаться, я достаточно ровно отношусь к тряпкам и не страдаю любовью к переодеваниям, предпочитая давно проверенную, комфортную, хорошо себя зарекомендовавшую одежду. Жизнь в Фарлионе приучила меня быть бережливой. Постоянные разъезды сделали непривередливой к фасонам и абсолютно равнодушной к мелким неудобствам, которые я была готова терпеть ради собственной безопасности. Однако за последние полгода мне пришлось так много уделять внимания своему внешнему виду, что появление нового гардероба против обыкновения вызвало чувство, похожее на азарт. Встречают же всегда по одежке… так что на сегодняшнем ужине мне следовало выглядеть превосходно. И в этом плане было очень важно одеться не просто роскошно или соблазнительно, а ПРАВИЛЬНО. Потому что от первого впечатления зависело порой очень и очень многое. По крайней мере, об этом настойчиво талдычил учитель по этикету.
Вот только странные местные порядки напрочь лишили меня возможности выбирать. Вернее, выбрать-то я как раз могла… мастер Гриоло за два оборота сумел сварганить целых два десятка платьев… однако результаты его работы оказались столь неожиданными, что я, распаковав все чехлы, в первый момент даже опешила. Да и потом довольно долго пребывала в искренней растерянности, едва не решив с ходу, что уважаемый мастер надо мной просто некрасиво подшутил. Причем с попустительства повелителя, вероятно, обладавшего весьма специфическим чувством юмора. Но затем, хорошенько поразмыслив, прикинув возможные варианты и достав присланную мастером Триоро обувь, я мысленно разложила все по полочкам; поломала голову, намучилась, но все-таки нашла выход из щекотливой ситуации. И когда в дверь в очередной раз (надеюсь, последний за сегодня) вежливо постучали, была готова абсолютно ко всему.