Читаем Шестые звездные войны полностью

Кэлхаун продолжал наблюдать. Потом его вдруг пронзила ужасная мысль. Ведь два дня назад, когда он был еще в лагере выздоравливающих беженцев, Ким спросил его, смогут ли они чем-то ему помочь. И он сказал, что если они увидят в городе мощный столб дыма, то смогут отправиться выяснять, что это за дым. Но сейчас у него не было ни малейшего желания вызывать помощь. Но ведь они могут увидеть поднявшееся облако дыма и истолковать его, как сигнал Кэлхауна, а затем поспешить к нему на помощь!

- Проклятье!- сказал он Мургатройду.- В конце концов, любая серия благоприятных случайностей иногда прерывается. Всему есть предел. Нужно начинать новую цепочку событий. Начинаем все сначала, новая политика!

Он быстро осмотрел помещения здания. Сделал необходимые приготовления. Потом вернулся к окну, их которого смотрел и отворил его.

Он начал огонь из бластера. Дистанция была дальняя, но при минимальном расхождении луча он успел поразить удовлетворительное количество бандитов, прежде чем они всем скопом устремились к зданию, посылая впереди себя плотный заслон бластерного огня, от которого полетели осколки стен и задымились фасады.

- Теперь,- сказал Кэлхаун,- мы должны превратить их превосходство в людях и в огневой силе в неблагоприятное для них обстоятельство. Они не станут робеть - ведь их много. Ну, за дело!


Он шагнул навстречу четырем карам вооруженных беженцев, высоко подняв над головой руки. Кэлхаун не хотел, чтобы его по ошибке подстрелили свои. Когда его окружили изможденные лица выздоравливающих беженцев, он поспешно сказал Киму:

- Все в порядке, у нас целая куча пленных, но пока что мы можем их кормить только внутривенно. Откуда вы взяли машины?

- Охотники,- свирепо сказал Ким.- Мы их нашли и убили, а также взяли их машины. Мы нашли других уцелевших беженцев, и я их вылечил, скоро они будут совсем здоровы. У кое-кого еще не прошла чума, но мы всем сделали инъекции сыворотки. И половина из нас сейчас имеет уже оружие.

- Оружия теперь хватит на всех,- сказал Кэлхаун.- И еще останется лишнее, все бандиты спят - почти все. Кое-кого я уложил из бластера, и они уже не проснутся. Большая часть двинулась на штурм здания, в котором я укрылся. Я их некоторое время не впускал,а потом ввел декстретил в систему вентиляции. Выждав нужное время, мы с Мургатройдом удлинили с помощью полисульфата период их спячки. Не думаю, что у нас будут какие-нибудь новые неприятности с этими убийцами. Но нужно поскорее вернуться к их кораблю. Я позаботился о том, чтобы он не смог стартовать, но на орбите их транспорт, который требует разрешения на посадку. Единственный космофон - в лаборатории корабля. Если колонисты на орбите в самое ближайшее время не получат ответа… Я хочу, чтобы с ними говорили вы…

- Мы посадим их корабль,- сказал бородатый широкоплечий мужчина.- А потом расстреляем, когда выйдут наружу.

Кэлхаун покачал головой.

Наоборот,- чуть-чуть улыбнулся он.- Вы наденете форму наших пленных, и пусть радостные новоприбывшие увидят вас на экране космофона. Вы сейчас выдадите себя за тех, кто сейчас мирно спит. Вы расскажите о том, что сначала ваша чума действовала как нужно - уничтожила население планеты. Но потом бактерии чумы мутировали и превратились в несколько новые разновидности бактерий. И уничтожила почти всю нашу команду. Вы будете умолять совершить посадку и спасти вас - пятерых, едва живых, единственно уцелевших. Вы расскажите о том, что бактерии чумы мутивировали так мощно, что даже местные животные начали умирать. Птицы падали на лету, вы нарисуете картину Мариса-3 - мира, где больше никогда не будет животной жизни - и вы будете молить их забрать вас, доставить обратно домой.

Бородатый смотрел на Кэлхауна, потом сказал:

- Но ведь они не приземлятся.

- Нет,- согласился Кэлхаун,- не приземлятся, верно. Они отправятся в обратный путь, домой. И сообщат на своей планете о том, что произошло. Они будут полумертвы от страха - вдруг те прививки, которые они получили, тоже начнут мутировать и превратят их в похожих на вас жертв чумы? И что тогда, как вы думаете произойдет? На их планете, когда они вернутся?

- Они прикончат своих правителей,- с яростью сказал Ким.- Постараются это сделать прежде, чем могут умереть они сами. От воображаемой чумы! Они поднимут восстание! Если у кого-нибудь из них заболит живот, он от страха готов будет зубами разорвать на части свое правительство, чтобы отомстить за свою воображаемую скорую смерть. Потому что правительство его убило!

Ким глубоко вздохнул. Он улыбнулся, но совершенно без веселья.

- Вот это мне нравится,- с убийственным спокойствием сказал он.- Мне это очень нравится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека зарубежного криминалистического и приключенческого романа

Скитальцы космоса
Скитальцы космоса

В пятом сборнике предлагаем Вашему вниманию серию романов знаменитой американской писательницы Андре Нортон. Все пять романов продолжают друг друга и объединены едиными героями в одну большую книгу, получившую название «Скитальцы космоса». С первых же глав романа «Саргассы в космосе», открывающего эту книгу, Вы вместе с Дэйном Торсоном, назначенным помощником суперкарго, попадаете на борт «Королевы Солнца». Вместе с экипажем этого космического корабля, являющегося вольным торговцем, Вы сразу же попадаете в самые невероятные и захватывающие дух приключения. Это и схватка с космическими пиратами, и разгадка тайн Предтеч, и поиски алмазов на планете Саргол, и многие-многие другие похождения героев сериала...Думаем, что читатель не останется равнодушным ни к Дэйну Торсону, ни к его отважным друзьям.Предлагаемые Вашему вниманию все пять романов А.Нортон сведены в одну книгу впервые.Содержание:Саргассы в космосеЗачумленный корабльПланета колдовстваПроштемпелевано звездамиЧумная планета

Андрэ Нортон

Научная Фантастика

Похожие книги