— Скажет отцу, вестимо, — хмыкнула Гермиона.
— Он, вроде, не такой уж и ябеда… — даже подняла взгляд от своих художеств Уизли.
— Том сам и попросит, — задумчиво разглядывая серёжку из маленьких резиновых колечек, поведала ей Луна. Грейнджер кинула на неё удивлённый взгляд, но промолчала: иногда Лавгуд выдавала то, что точно не могла знать, и к этому все успели привыкнуть. Кроме самой Гермионы, поскольку в мистику она, всё же, не верила, пусть даже и сама являлась волшебницей, а научно закидоны новой подруги объяснить было сложно. Впрочем, человеком Луна была хорошим, и это маленькое недопонимание дружить с ней нисколько не мешало.
Тем временем Поттер закрыл за собой ход, ведущий в Сладкое Королевство, и подошёл к спрыгнувшему сюда чуть ранее Малфою. Тот, словно взъерошенный воробей, пыхтел от невозможности происходящего. Подумать только, Поттер знает о тайных ходах, ведущих из замка, и спокойненько бегает в Хогсмит, а оттуда — в Лондон, в любое время! В то время как он, наследник Малфой, практически безвылазно тухнет в замке!
— Не пыхти, — скосил на него хитрый взгляд Гарри.
— Наследники Малфоев не пыхтят, — буркнул тот, поднимая подбородок.
— Тогда не бурчи, — развеселился Поттер.
— Наследники Малфоев…
— Не бурчат, понял, — хохотнул друг, за что мгновенно получил по репе. — Эй!
— Заткнись, а? — попросил Драко. — Честно, Поттер, дай переварить!
— А я уж думал, что наследники Малфоев не переваривают… — тихонько, на грани слышимости, фыркнул Поттер. За что снова получил: на этот раз локтем и в бок. — Уй!
Впрочем, цели он своей добился: Драко явно оценил попытку пошутить.
Уже на подходе к Сладкому Королевству, Гарри вытащил из кармана зеркало связи и набрал Реддла, так что к тому моменту, как парни добрались до места, Том вошёл в кондитерскую и спокойно ожидал друзей под дезиллюминационными чарами.
— Показывай ход, — шепнул он, как только парни, прижимаясь друг к другу под мантией-невидимкой, оказались рядом.
Уже в замке Мантию пришлось отдать Тому: дезиллюминационные чары здесь, неведомо почему, работали плохо, и любой профессор видел сквозь них абсолютно без проблем. К тому же, Барти пусть и не был Грюмом, носил специальный артефакт, от которого скрыться просто нереально… если у тебя нет именно этой Мантии.
Драко ушёл к себе: «переваривать», как он выразился, тот факт, что лично знаком с Тёмным Лордом, которому сейчас всего семнадцать (скоро восемнадцать, между прочим!), а Гарри в компании своего комиссара рванул в сторону кабинета профессора Защиты.
— У тебя есть вопросы, Поттер? — как только они оказались в кабинете Грюма, уточнил «старый вояка».
Подросток задумчиво кивнул.
— Не у меня, но есть.
— Да? И у кого же? — прищурился аврор, подходя ближе.
— У меня, — стащив с себя Мантию, устремил на аврора суровый взгляд молодой Тёмный Лорд. — Соскучился, Барти?
Гарри вышел из кабинета и хмыкнул, оставляя псевдо-аврора стоять на коленях перед Томом. В конце концов, не всё же ему самому людей вербовать? Пускай и комиссар, который, кстати, и должен отвечать за вербовку отрядников, следить за их саморазвитием и помогать с реализацией потенциала, поработает.
Комментарий к Part XI: the designer of spells
Не могу не подарить Регулусу друга. Ну вот не могу, и всё тут)
========== Part XII: fashionable zoologist ==========
В библиотеке было необычайно тихо. Мадам Пинс, весьма неоднозначно относящаяся к интерфакультетской компании, крепко влюблённой в книги самых разных тематик, но в то же время так наплевательски относящейся к тишине на подведомственной территории библиотекарши, даже не знала — радоваться ей, что весёлая компания решила отдохнуть перед праздниками, или огорчаться.
— Здравствуйте, мадам Пинс, — тихо поприветствовала её второкурсница со Слизерина.
Астория была идеальной студенткой, по мнению библиотекаря: тихая, спокойная, аккуратная девочка, не шумит, в книгах не рисует, даже карандашом ничего не подчёркивает, что нередко замечалось за теми же Грейнджер и Поттером…
— Здравствуй, — кивнула ей женщина. — Я сделала подборку книг, она на том столике.
Астория проследила за рукой, указывающей куда-то за стойку, и кивнула. Также спокойно она направилась к горе толстых фолиантов.
Как только девочка скрылась из виду, в библиотеку скользнул, явно от кого-то скрываясь, Поттер.
— Вспомнишь… — вздохнула мадам Пинс. Нет бы и вправду отдохнуть! Их же отсюда порою до самого отбоя не вытащишь, сидят, галдят в своём углу, обложившись книгами… А тут забрали несколько особенно интересных, с какой стороны ни посмотри, экземпляров, и сказали — до начала семестра не появимся. Мол, бал, подготовка к Турниру, некогда.
Ага, некогда, как же.
Самый занятой и припёрся.
— Мистер Поттер, вам чем-нибудь помочь? — спросила из вежливости леди. Мысленно она всё ещё переживала за утащенные этой шайкой книжки, а потому надеялась, что новых похищений не будет.
Вздрогнувший сначала парень обернулся и совершенно дикими глазами уставился на библиотекаршу. Потом до него дошла суть вопроса, и он, постоянно оглядываясь, рванул к ней.
— Спрячьте меня, мадам Пинс! Пожалуйста!