ТОМ. Фу! Пронесло.
БИЛЛ. Это уж точно.
ТОМ
ДЖУДИ. Спасибо.
ТОМ. Если б Рэчел узнала, чем ты здесь занималась… Минуточку. Правда, а что ты здесь делаешь?
ДЖУДИ. Э-э-э…
БИЛЛ
ДЖУДИ. Именно.
ТОМ. А зачем?
БИЛЛ
ДЖУЛИ. Неправда.
ТОМ. Откуда она узнала?
БИЛЛ. Узнала что?
ТОМ. Про все про это!
БИЛЛ. Я ей сказал.
ТОМ. Когда?
БИЛЛ. Когда от той, другой, отделался.
ТОМ. Какой другой?
БИЛЛ. Сам знаешь. Той, другой.
ТОМ. А, от девушки по вызову!
БИЛЛ. Да, от нее. Я проводил ее вниз, а ты был в это время здесь. И в фойе я столкнулся с Джуди.
ТОМ. А что она там делала?
ДЖУДИ. Тебя искала.
БИЛЛ. Да, точно. И когда сообразил, что к чему, решил, что раз Джули стала Джуди, то Джуди притворится, что она Джули.
ТОМ. А зачем?
БИЛЛ. А вдруг Рэчел вызвала бы еще одну горничную, тогда администрация поинтересовалась тем, куда пропала Джули.
ТОМ. Почему сразу мне не сказал?
БИЛЛ. Что?
ТОМ. Что нашел Джуди.
БИЛЛ. Сказал. Только что.
ТОМ. Раньше. Когда я сказал, что она пропала.
БИЛЛ. Разве?
ТОМ. Когда я сказал, что узнал ее по ее попке.
ДЖУДИ. Что?
ТОМ. Э-э-э — извини. Уж очень она симпатичная.
БИЛЛ. Это точно.
ТОМ
БИЛЛ. Ничего.
ТОМ. Почему сразу не сказал?
БИЛЛ
ТОМ
БИЛЛ. Э-э-э… у тебя галстук съехал, смотри…
ТОМ
ДЖУДИ
БИЛЛ. Это правда.
ТОМ. От чего?
БИЛЛ. Э-э-э…
ДЖУДИ. Понимаешь, Том, я… я здесь ночевала.
ТОМ. Что?
БИЛЛ
ДЖУДИ. Я так переживала, что мы поскандалили, что решила приехать сюда, но тебя не нашла, а домой вернуться ноги не шли, ну я здесь и заночевала.
ТОМ. Где? Все номера были заказаны для гостей.
ДЖУДИ
ТОМ. Где там?
ДЖУДИ. В номере Билла.
ТОМ. В номере Билла?
ДЖУДИ. Я встретила его на лестничной площадке, он так напился, что ничего не соображал, ну я ему и помогла. Нашла у него в кармане два ключа, довела его до этой комнаты, а сама пошла в соседнюю.
БИЛЛ
ТОМ. А ты откуда знаешь?
БИЛЛ. Знаю что?
ТОМ. Ты же был вдрызг пьяный.
БИЛЛ. Но не настолько, чтобы не понять, где проснулся.
ТОМ. Ясно.
ДЖУЛИ
ТОМ. Тебе чего?
ДЖУЛИ. Неужели из всего этого следует, что она твоя любимая девушка?
ТОМ. Да.
ДЖУЛИ. Та, которая не ночевала дома?
ТОМ. Да.
ДЖУЛИ. Та, которая готовилась к «важнейшему событию» в жизни?
ДЖУДИ. К чему?
ТОМ
ДЖУЛИ
БИЛЛ
ДЖУЛИ. Вы как дворняжки!
ТОМ. Что?
БИЛЛ. Ну, Джули, не расстраивай меня.
ТОМ. Не расстраивать тебя?
БИЛЛ. Вообще-то саму себя.
ТОМ. С какой стати? Что она знает о нас? Да ничего.
ДЖУЛИ. Как раз наоборот — больше, чем вы предполагаете.
БИЛЛ. Джули.
ТОМ. И что такого ты знаешь?
ДЖУЛИ. Не скажу. Но если б вы знали то, что знаю я…
ТОМ. Что?
ДЖУЛИ. Ты бы этого знать ни за что не захотел!
ТОМ. Черт, что ты мелешь?
БИЛЛ
ДЖУЛИ. С какой стати?
БИЛЛ. Уж больно момент неподходящий.
ДЖУЛИ. Наоборот, самый что ни на есть подходящий.
ТОМ. Вы о чем?
ДЖУЛИ. Они должны знать, что затеяли такую игру, из которой еще не поздно выйти!
ТОМ. Что? Что за игра?
БИЛЛ
ДЖУЛИ. Ну и пусть, только он затеял грязную игру и втянул эту бедняжку!
ТОМ. У меня едет крыша! Что за чушь вы все несете?
РЭЧЕЛ. Что тут происходит?
БИЛЛ. О, господи!
РЭЧЕЛ Что за крики?
ДЖУЛИ. А вы спросите!
РЭЧЕЛ. Вот я и спрашиваю.
ТОМ. Рэчел, тут что-то творится, только мы с тобой не в курсе!
РЭЧЕЛ. Да? И что же?
ТОМ. Понятия не имею.
РЭЧЕЛ
ДЖУЛИ
РЭЧЕЛ
БИЛЛ
РЭЧЕЛ. У горничной? Что она может знать!