Читаем Шиноби скрытого Хогвартса (СИ) полностью

— Ты не только тонким слоем без колдовства голыми руками раскатал старшекурсника, но этот Дюк стал «новой знаменитостью», и ему хорошо влетит от всех, начиная от старшей и заканчивая младшей Пиквери. Сомневаюсь, что после такого он высунется из гостевого крыла или кому-то улыбнётся, — пояснил Драко.

— Достал просто, — пожал я плечами.

— Только интересно, кто же этот «случайный свидетель», который всё видел и так красочно и эпично расписал вашу драку? — протянул Малфой. — Я хочу снова это прочесть… М-м… Где же это? А вот: «Гарри ловко увернулся от здорового кулака старшекурсника, который мог бы размозжить ему голову, и каким-то невероятным движением перехватил руку напавшего на него Дюка Уоллеса. А затем…»

Дочитать абзац с «махачем», который, если судить по смешкам, шепоткам и взглядам за стол Рейвенкло, «смаковали» все, Драко не дала Ураги. Внезапно сова с боевым кличем сорвалась с моего плеча и попыталась приземлиться точно на голову ничего не подозревающего Дюка — наших газет никто из его школы не выписывал — при этом заставив Уоллеса шарахнуться от её когтей так, что он кувыркнулся на стуле и упал назад.

Чего это с моей белянкой? Имя что ли услышала и магически почувствовала, кто этот бессмертный, решивший напасть на её хозяина?

— Ураги, фу! — громко скомандовал я, вставая и понимая, что сейчас мне хорошо так влетит от профессоров, которые тоже с интересом читали «Пророк».

Комментарий к Часть 3. Глава 18. Защита и нападение Фанарты читателей с Ураги

https://vk.com/photo-119634594_456239366

https://vk.com/photo-119634594_456239559

========== Часть 3. Глава 19. Перезвон тревог ==========

31 декабря 1994 г.

Шотландия, Хогвартс

Рождественские каникулы получились весьма насыщенными. Статья мисс Скитер произвела своеобразный фурор, и весь Замок говорил о нашей драке с Дюком Уоллесом ещё пару дней. Впрочем, какая там драка? Пф-ф! Я даже не в полную силу бил, чтобы как-то растянуть нашу «битву» и она не закончилась на первом же ударе. А то вдруг бы Рита моргнула. Так что Дюку достался хук в челюсть, локтем по рёбрам и удар в солнечное сплетение кулаком, чтобы не рыпался и не вставал, ну и так повалял его в траве немного.

О том, что при полном контакте я могу убить его голыми руками за две секунды, даже без учёта состояния, лучше никому не знать. Вряд ли маги намного крепче шиноби, а я по своим прикидкам достиг формы чуунина как минимум. Поэтому я работал очень осторожно, нежно почти: пришибить же можно случайно.

Впрочем, Дюк сдулся уже на третьем ударе в четверть силы без магии: это почти дружеские шлепки. Малфой на блок легко полную силу без магии принимает.

Тогда в саду Дюк было дёрнулся палочку достать, но я сказал, что если он её вытащит, то палочки лишится, и парень сразу притворился ветошью.

Честно говоря, эту самую «драку» с Дюком, которая длилась минут пять, четыре из которых я говорил, в «Пророке» расписали круче, чем тур с драконами. В той статье Рита больше уделила внимание разногласию судей и всякой политике, что могут чувствовать Чемпионы, которых несправедливо оценили, хотя про меня и волнения тоже было описано, но всё же не настолько эпично. Да прошёл, да молодец, да все волновались, да «внезапно везение Национального героя чуть не закончилось, и жуткий дракон попытался закусить смелым мальчиком, но Гарри выжил и на этот раз».

Возможно, если бы этот Дюк понял, что был неправ, и на следующий день после бала извинился перед Чжоу и передо мной, мне было бы стыдно за такую подставу со Скитер, но парень оказался воистину непрошибаемым. На другой день никаких синяков на лице от моего хука у него не было: свёл и, видимо, посчитал случившееся досадной случайностью, так как весь субботний обед как ни в чём не бывало снова строил глазки Чжоу, пытался с ней говорить и клеился. Вот тогда я очень порадовался тому, что у нашей драки был «случайный свидетель, который решил остаться неизвестным».

Чжоу даже не захотела в субботу на ужин идти, так расстроилась из-за этих дурацких приставаний. Так что во время ужина мы устроили спонтанное свидание в малом донжоне под деревьями мини-полигона. Я достал подарки от тёти с дядей: заварную фирменную лапшу, вызвал Донни, которая притащила нам кипятка, варёных яиц и немного ветчины, и сделал типа рамена. А ещё зажёг свечи, которые у меня хранились в свитке на всякий случай, так что вышло с налётом романтики. Это весьма подняло настроение моей девушке, да и заварная лапша очень удивила и заинтересовала. Чжоу трансфигурировала столик, а пледы, которые мы взяли с собой, превратила во что-то вроде маленького навеса, только над нами. Мы трескали горячую лапшу, болтали, смеялись и вспоминали всякие моменты с бала, избегая темы Уоллеса. Потом ещё нас друзья нашли, которые с ужина захватили нам пироги и бутерброды. Многим прислали конфет на Рождество и вообще всяких вкусностей, так что мы пошли в гостиную Гриффиндора пить чай, Чжоу, конечно, забрали с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги