Читаем Шёпот безумия (СИ) полностью

     – Нет, мамочка, спасибо! Я не употребляю наркотики! – он уже хотел вернуться к чтению лекции, когда прозвучала оглушительная фраза, хотя мать и произнесла её очень тихо.



     – Тогда зачем ты их убил?



     – Что? – он резко обернулся, как будто ему залепили пощёчину. – Что ты сказала?



     – Я видела следы крови на твоей одежде. Ты старался от них избавиться, но они всё равно остались…



     – Ты. Ничего. Не видела, – вплотную приблизившись к матери, злобно процедил сквозь зубы юноша.



     – Кэйл, я всего лишь хочу тебе помочь…



     – Мне не нужна ничья помощь! – он схватил мать за горло и с силой сжал пальцы.



     – Сынок, пожа… – она начала задыхаться.



     Он начал задыхаться.



     Потому что теперь Ральф находился в теле матери и смотрел на себя её изумлёнными глазами.



     * * *



     Тринадцать лет назад он убил свою мать, а потом избавился от тела.



     Молодой человек подошёл к делу с особой тщательностью. Он перенёс труп в тот самый сарай, где однажды отнял жизнь у соседского кота Арахиса, и положил мёртвую женщину на верстак. Ему предстояла большая работа. В ход пошла медицинская пила, которую он припрятал здесь в прошлом году.



     Когда Кэйл пришёл в сознание, то обнаружил себя в другом городе и совершенно ничего не помнил. В кармане лежала записка с предупреждением никогда не возвращаться домой и угрозами расправы за непослушание. Звонки матери не принесли никаких плодов. Она почему-то не брала трубку.



     * * *



     – А вы не так уж и глупы, мистер Андерсен, – улыбнулась девочка, когда Ральф очнулся после очередной пережитой им смерти и с трудом поднялся на ноги в вагоне поезда. – Вам удалось избавиться от мамочки и при этом не навлечь на себя ничьих подозрений.



     – Тем не менее, я оказался здесь, – утёр пересохшие губы тыльной стороной ладони убийца.



     – Будем считать, что вам просто не повезло, – сочувственно развела руки в стороны юная собеседница.



     – Кто ты такая?



     – О, ещё не время говорить об этом, мистер Андерсен. Капельку терпения, и вы обязательно всё узнаете. А теперь нам пора заглянуть в следующий вагон.



     – Хватит! Я больше ни на дюйм не сдвинусь с места!



     – Бросайте вы уже свои штучки, мистер Андерсен! Обязательно сдвинетесь, – девочка выставила вперёд руку и поманила Ральфа указательным пальцем.



     Желудок убийцы скрутило от невыносимой боли, словно его проткнули сразу десятки ножей. Он схватился за живот и застонал.



     – Хотите маленькую подсказку, мистер Андерсен? Как только вы последуете за мной, боль сразу же отступит.



     Ральф сделал неуверенный шаг, и тут же почувствовал облегчение.



     – Что ты за чудовище? – хрипло проговорил он.



     – Идёмте, – оставив без внимания его реплику, позвала девочка.



     Ему не оставалось ничего другого, кроме как подчиниться.



     * * *



     Они преодолевали вагон за вагоном, и это ужасное путешествие растянулось для Ральфа в проклятую вечность.



     "А что будет потом?" – вспыхнула у него в голове пугающая мысль. Что будет, когда он переживёт смерть своей последней жертвы? Вряд ли эта тварь в обличье девочки отпустит его.



     Наконец, они достигли тридцать третьего вагона.



     "Возраст Христа", – почему-то подумал Ральф. Возраст, в котором казнили мессию.



     "Она тоже хочет меня казнить", – догадался убийца. И испытания, выпавшие на долю библейского спасителя, в сравнении с его собственными страданиями, могли бы показаться невинной забавой римлян.



     Он вошёл в последний вагон и увидел тех, кого умертвил этой осенью. Девушка из парка и мальчик, кормивший голубей.



     "Двум смертям не бывать, одной не миновать". Ральф в полной мере опроверг данную мудрость. Ему пришлось принять на себя множество смертей от своих же рук, включая два последних убийства.



     – И что теперь? – совершенно выбившись из сил, спросил Ральф. – Больше никого не осталось.



     – Вы ошибаетесь, мистер Андерсен.



     Он пришёл в замешательство.



     – А как же я? Разве вы не собирались отнять и мою жизнь? – девочка приветливо помахала ему рукой, как будто встретила хорошего знакомого.



     – Я тебя не убивал.



     – Верно, мистер Андерсен. Потому что вам не удалось этого сделать.



     Стены вагона рассеялись, как искусная иллюзия, и они снова вернулись в тёмный подвал.



     – Вы хотели знать, кто я? – произнесла девочка. – Что ж, пора показать вам правду.



     * * *



     Ральф почувствовал, как в штанах у него потеплело. Он обмочился самым постыдным образом. Напустил в штаны от страха. Ещё никогда в жизни убийца так не пугался.



     Теперь перед ним стояла уже не девочка, а неизвестное людям существо. Удлинённое человекообразное серое тело венчала голова с чёрными глазами. В них не было привычных зрачков. Лишь непроницаемая темнота.



     – Что ты такое? – не в силах сдвинуться с места, шёпотом спросил Ральф. По его лицу текли слёзы. Он понял, что не выйдет отсюда живым.



     – Я гость из другого мира, – у существа отсутствовал рот. Его слова раздавались прямо в голове Ральфа.



     – Другого мира? – не понял витиеватого ответа убийца, ставший жертвой другого, куда более опасного губителя человеческих душ.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы