Читаем Шёпот безумия (СИ) полностью

     – Да… – зачарованно повторил мальчик и улыбнулся.



     * * *



     На дороге замаячили проблески света. Детектив Аттвуд и его напарник возвращались назад. Судя по третьему силуэту, им удалось вызволить девочку.



     Когда они подошли ближе, мисс Наварро и Джордж отчётливо разглядели Сильвию. Один из мужчин снял с себя утеплённую куртку и набросил девочке на плечи. И всё равно пленница дрожала от холода.



     – Мисс, вам необходимо забрать детей и как можно быстрее уезжать отсюда! – скомандовал Роберт Аттвуд.



     – Вы встретили хозяина дома? – спросила учительница.



     – Его убили, – сообщил детектив. – Поэтому вам лучше немедленно покинуть это место.



     – О нет! – глаза мисс Наварро расширились от ужаса.



     – Это сделал тусклый человек… – испуганно пробормотал мальчик.



     – Отведите девочку в машину. Она замёрзла, – детектив подвёл Сильвию Флетчер к молодой женщине.



     – Идём! – учительница повела девочку к своему зелёному автомобильчику, а Джордж остался стоять.



     – Ты сказал, что убийство совершил какой-то человек?



     – Тусклый человек, – повторил мальчик.



     – Ты знаешь, как он выглядит?



     – Вы, наверное, мне не поверите…



     – Пожалуй, после всего того, с чем нам довелось столкнуться за последние дни, я готов поверить во многое, – решительно заявил детектив Аттвуд. – Рассказывай, парень, что тебе известно о нём? Сможешь описать его?



     – В том-то и дело, что он умеет притворяться кем угодно.



     – Кем угодно? – нахмурился мужчина.



     – Вот именно, – подтвердил Джордж.



     – Откуда ты его знаешь?



     – Он… приходил ко мне.



     – И что он делал во время своих визитов? – терпеливо спросил детектив.



     – Стоял под моим окном и просто смотрел. Но в последний раз он попытался выманить меня из дома.



     – Ты видел его лицо?



     – Да. Это было лицо… Иисуса.



     – То есть он надел маску?



     – Нет, я же говорю, что он умеет меняться.



     – Как хамелеон?



     – Да, как хамелеон!



     – Вот чёрт! – детектив Аттвуд переглянулся со Стэном. – Кажется, я начинаю кое-что понимать! Нельзя медлить ни минуты!





Ральф





     "О, святая ночь. Звёзды ярко светят", – мысленно пропел Ральф, когда маленькая детская ладонь оказалась у него в руке. Мерцающая искорка над мраком бездны.



     Возможно, на этот раз он сможет разгадать тайну, скрытую на грани между жизнью и смертью. Возможно, эта славная малышка послужит отличным материалом для создания подлинного произведения искусства.



     – Крыса уже убежала? – спросила девочка.



     – Что? – опомнился от фантазий убийца.



     – Вы говорили, что где-то здесь пробежала огромная крыса. Она уже убежала?



     – Ах, да! Её больше здесь нет.



     – Значит, я могу идти?



     – Конечно! Давай я помогу тебе выбраться отсюда.



     – А разве выход не там?



     – Нет, ты испугалась и заблудилась в темноте. Нам нужно повернуть вот сюда.



     * * *



     В помещении было слишком темно, чтобы хоть что-нибудь рассмотреть. Ральф ощутил странную нервозность, которой с ним никогда раньше не случалось. Может быть, в этот раз ему удастся создать настоящий шедевр?



     Он находится один на один с чудесной девочкой, и она ещё не догадывается о том, что её ожидает.



     – Что вы задумали, мистер Андерсен? – беззаботно спросила юная спутница, как будто поинтересовалась, скоро ли её угостят ванильным мороженым.



     – Ты знаешь, как меня зовут? – удивился убийца.



     – Я всё о вас знаю, – с такой же лёгкостью сказала девочка. В голосе у неё прозвучала отчётливая насмешка.



     Ральф хотел стиснуть пальцы девочки, чтобы причинить ей боль, но та без особого труда освободилась и отступила от него в сторону.



     – Вы снова хотите совершить гадкий поступок, не так ли? – теперь девочка откровенно издевалась над ним.



     – Стой, куда ты! – убийца собирался шагнуть вслед за дерзкой девчонкой и как следует проучить её, но не смог пошевелиться.



     – Не так быстро, мистер Андерсен! А если быть точнее, Ральф Андерсен. Кажется, именно так вы предпочитаете себя называть?



     – Да кто ты такая?! – уже не на шутку забеспокоился Ральф. Ни одна живая душа на свете не знала, кто скрывался под личиной Кэйла Андерсена. А девчонка сразу же расколола его, как гнилой орех.



     – Давайте представим, что мы поменялись ролями. Вы, мистер Андерсен, будете сегодня изображать жертву, а я – вашего мучителя. Как вам идея, а?



     Ральф снова попытался сдвинуться с места, но его надёжно удерживала какая-то невидимая сила.



     – Знаете, почему вы оказались здесь? Потому что приняли голос в своей голове за дружеский совет Кэйла. Помните? "Тебе грозит опасность. Девочка. Кажется, она знает, кто ты на самом деле", – девочка забавно изобразила мужской голос.



     – И почему я сразу этого не понял! – процедил сквозь зубы Ральф.



     – Потому что я тоже умею неплохо притворяться, – усмехнулась собеседница.



     – Чего ты от меня хочешь?



     – Какой вы, однако, рассеянный, мистер Андерсен! Мы же договорились: вы – жертва, я – мучитель.



     – Ты не та девчонка, которую я преследовал.



     – Пожалуй, в сообразительности вам не откажешь. Но разве сейчас это имеет значение?



     – Ты убьёшь меня?



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы