Читаем Шипы смерти (ЛП) полностью

Мои губы растянулись в улыбке. "Это верно. Никто с нами не трахается. Особенно с моей королевой.

ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ

ИСЛА

я

до конца поездки обдумывал всю информацию, которой поделился Энрико.

Признаться, я не ожидал такого объяснения. Не знаю, чего я ожидал, но это было не то.

"Сколько тебе лет?" — выпалил я. Если он не был его старшим братом, то он был младше.

"Сорок три."

"Ой."

Энрико весело вздохнул. «Да, я все еще намного старше тебя». Я кивнул в знак согласия. Он был не вдвое старше меня, так что, думаю, это было улучшение. Его рука легла на внутреннюю часть моего бедра, слегка сжимая. «Я все еще твой муж, когда твоя пизда душит мой член. Когда твоя задница трется о мой член, приглашая меня войти, хотя ты отказываешься произносить слова.

Мои щеки покраснели от явных образов, которые эти слова рисовали в моей голове. Черт возьми, эта химия между нами шипела и гудела с таким сильным током, что маленькая искра грозила взорваться.

Я поймал его руку, которая приближалась к моему горячему входу. Его прикосновение жгло даже сквозь мои джинсы. Я поймала его, переплетая свои пальцы с его сильными.

"Спасибо что сказал мне." В его глазах промелькнуло удивление. «Это немаловажно, и ваша готовность поделиться этим значит все. Чтобы не остаться в неведении и не оказаться врасплох». Мои плечи напряглись, и я сглотнул. «Как узнать, что мой брат убил мою мать».

Его удивление сменилось чувством вины. В конце концов, именно Энрико вытащил эти слова на всеобщее обозрение.

— Это был неправильный способ узнать это. Оставив наши пальцы переплетенными, он положил мою руку на свое мускулистое бедро и держал ее там.

— Ты прав, — согласился я. «Мой брат должен был сам сказать мне это один из миллионов раз, когда я спрашивал его». Челюсть Энрико сжалась. «Я знаю, что он не плохой и не жестокий… так зачем ему это делать?» У мужа на шее пульсировала вена. "Вы знаете?"

Он бросил взгляд в мою сторону. — Нет, пикколина . Но я согласен с тобой. Константин не является излишне жестоким.

Мы остановились, и я понял, что мы снова в отеле. Он быстро выскочил из машины и подошел, чтобы открыть мою дверь, опередив камердинера. Слуга, который глазел на меня, как будто я был голым.

Энрико бросил ему ключи. «У меня есть жена. Ты паркуешь машину.

На лице камердинера мелькнуло удивление. Это был первый раз, когда он взглянул в сторону моего мужа и отшатнулся, увидев его мрачное выражение лица. "Да сэр."

Камердинер не удостоил меня еще одного взгляда.

Я вложил свою руку в руку Энрико — в третий раз за сегодня — и наслаждался этим простым действием. Это было естественно, как будто мы делали это годами.

Мы вошли в отель, когда голос позвал Энрико.

Мы оба как один повернули головы и увидели стоящего там высокого мужчину. Симпатичный мужчина лет пятидесяти с чем-то.

«Ах, Кортес. Спасибо что пришли."

Мужчина подошел к нам. В его серебристо-седой бороде сопрано Афины пела в моей голове слова: «Посмотри на этого лисиного, лисиного, чернобурого папочки».

В моих квартирах было тихо на фоне мраморного пола. Повсюду было рассеянное освещение — предположительно, в рамках подготовки к праздникам. В вестибюле кипела жизнь. Но глазам мужчины было наплевать, что украшало роскошный вестибюль. Все могло блестеть, но его глаза были прикованы ко мне.

Мне показалось, что я увидел в них мелькающее узнавание, но я ошибся. Я никогда раньше не встречал этого человека. В глубине моего сердца зародился трепет. Я не мог понять почему, но что-то в этом человеке меня насторожило.

Меня осенило только тогда, когда мы все остановились. Кортес. У этого человека была та же фамилия, что и у моей матери, и то же имя, что и у отца Луизы Марии Кортес. Я отказывался верить, что это было совпадение.

— Пикколина , ты в порядке? Голос Энрико звучал издалека. Искаженное, далекое. Как будто я был на дне моря. — Айла, посмотри на меня.

Сглотнув комок в горле, я встретилась взглядом с мужем. "Да, у меня все хорошо. Почему?"

Он наклонился, его рот коснулся моей мочки уха, от чего у меня побежали мурашки. «Твои ногти впиваются в мою руку».

Я опустила глаза и обнаружила, что мои костяшки пальцев побелели, а ногти впились в его плоть.

— Прости, — пробормотал я, ослабляя хватку. "Мне очень жаль."

Он изучал меня какое-то время, прежде чем снова обратить свое внимание на мужчину, чьи глаза были прикованы ко мне.

«Киан, это моя жена. Исла. Голос Энрико был формальным. Почти темно. «Исла, это наш глава службы безопасности здесь, в России. Киан Кортес. Он обеспечит вашу безопасность любой ценой».

Напряжение просачивалось по моим венам, мои мышцы напряглись. "Кто ты?" Мне нужно было знать, кем он был по отношению к моей матери. «А кто вы для Луизы Марии Кортес?»

Мужчина внезапно тепло улыбнулся, его глаза не сводили с меня глаз. — Я… был… ее братом.

Мой взгляд метался между мужчинами. — Итак, ты мой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы