Читаем Шипы смерти (ЛП) полностью

В общем, я была счастливой девочкой. У меня были отличные друзья. Мы прошли через все трудности. Мы всегда поддерживали друг друга. И хотя жизнь могла усложниться теперь, когда Рейна вышла замуж, мы были одним целым. Всегда будет.

И у меня были замечательные братья. Я сразу вздрогнул. Один брат . У меня остался один брат. Максим умер прошлым летом, и хотя это не стало неожиданностью — не после того, как он столько лет боролся с проблемами зависимости — это все равно причиняло боль. Меня это все равно печалило. Я помнил его таким, каким он был до того, как впал в пропасть наркозависимости.

Тихий стук в дверь напугал меня, и я вскочил на матрас.

Дверь скрипнула — гораздо громче в глубокой ночи — и сквозь нее выглянули золотые локоны Рейны.

— Я тебя разбудил? прошептала она.

Я покачала головой и похлопала по месту рядом со мной на моей огромной кровати. "Неа. Я не могу спать».

Закрыв за собой дверь с тихим щелчком, она босиком подошла ко мне. Рейна была самой младшей из нас и теперь выглядела еще моложе в своих шортах для мальчика и белой майке. Мы все смотрели на нее как на младшую сестру, которую мы должны защищать, даже несмотря на то, что она часто вела себя больше как наша мать с ее контролирующими способностями. Я задавался вопросом, не была ли она, возможно, самой сильной из всех нас, но в то же время и самой уязвимой.

Матрас сдвинулся, когда она забралась на кровать. «Я тоже не могу спать», — призналась она.

Я сочувственно улыбнулся. — Дрожь по поводу помолвки?

Она пожала плечами. "Наверное."

Наблюдая за ней, я ждал, что она скажет что-нибудь. Она подтянула колени к груди и обняла их, мягко закрыв глаза.

— Рейна?

"Хм."

Я сглотнул. — П-ты не беспокоишься, что Данте узнает, что мы сделали, если ты выйдешь за него замуж?

В свете полной луны ее голубые глаза нашли мои в темноте, и я увидел в них боль. На ее лице мелькнуло болезненное выражение.

«Я должна волноваться об этом», — прошептала она. «Но все, о чем я беспокоюсь, это Феникс».

Я нахмурил брови, меня охватило смятение.

— Твоя сестра Феникс? Я спросил глупо, как будто я знал другого Феникса.

Она кивнула, но я все еще не мог уловить смысл этого. Какое отношение к этому имеет Феникс?

— Я не слежу, — признался я.

Она тяжело вздохнула, ее плечи опустились. «Она любит Данте».

Мои глаза расширились. — Нет, — выдохнул я.

«Да», — возразила она. Она бы знала. Рейна и ее сестра были очень близки; иногда казалось, что они близнецы. — Я чертовски ненавижу это, — пробормотала она. «Я влюбился в брата Данте, и это чуть не убило меня. Теперь моя родная сестра влюблена в Данте». Она глубоко вдохнула, а затем медленно выдохнула.

— Данте, за которого ты выходишь замуж, — недоверчиво заявил я. Она кивнула головой. Блин, поговорим о совпадениях.

«Это кончится хорошо», — добавила она криво, с сарказмом в тоне. — В любом случае, лучше я, чем она. Голос Рейны был тверд, но от меня не ускользнула дрожь в ее руках. «Данте задушил бы ее. Уничтожьте ее. Так что я сделаю это. Нам нужна защита Леоне».

Для Рейны это тоже не сулило ничего хорошего. Почему она всегда жертвовала собой? Она и Феникс должны дать отпор. Скажи их отцу, чтобы он отвалил. Он им был не нужен. Братья Леоне им тоже были не нужны. Чертовы уколы!

Я знал, что в семье Ромеро дела обстоят иначе. Рейна и Феникс редко обсуждали своего отца, но то немногое, что они говорили, рисовало довольно четкую картину преступных организаций, к которым он принадлежал. Он держал их подальше от всего этого, вероятно, чтобы защитить, но Рейна и Феникс были намного сильнее, чем все трое мужчин вместе взятые.

Я провел рукой по непослушным волосам. "Ебать. Я никогда не ожидал, что это произойдет».

— Мне хотелось бы сказать то же самое, — рассеянно прошептала она.

"Что ты имеешь в виду?" Я допросил ее. «Ты знал, что Данте Леоне собирается предложить тебе жениться?»

«Последние несколько месяцев у меня было ощущение, что папа собирается жениться на одном из нас».

Я смотрел на нее с сочувствием. — И ты знал, что это будешь ты, а не твоя сестра.

"Ага." Ее пальцы проследили нити простыней. Лево и право. Вверх и вниз.

— Почему ты не отказываешься? — мягко сказал я. Вопрос был глупым, потому что я знал ответ. «Может быть, это приведет к свадьбе с Фениксом, и поскольку она уже испытывает к нему симпатию…»

Она грустно покачала головой. «Люди вроде Данте считают недостатком все, что меньше совершенства. Папа сказал, что Данте обнаружил, что Феникса не хватает.

Красный пар пронзил мое тело, грозя взорваться. Мне пришлось сделать несколько успокаивающих вдохов, прежде чем сказать что-то, о чем я мог бы пожалеть. Например, «Давайте убьем Данте и Амона» . С тем же успехом можно уничтожить всю семью Леоне. Мы были никем иным, как отличниками.

— Меня это так бесит, — проворчала я себе под нос. «Знаешь, потому что они чертовски идеальны. Это говорит мне о том, что Данте Леоне — чертов идиот».

"Я знаю."

— А Амон? — спросил я.

Плечи Рейны напряглись, и температура в комнате понизилась на несколько градусов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы