У Натальи имелись свои источники информации. За несколько лет она успела стать своею среди московского бомонда, где никто никогда никого не спрашивал, откуда у него взялись средства на роскошную жизнь. Кузнецова выдавала себя за вдову богатого папика, хотя замужем никогда не была. Что же касается денег, то мы с Веневитиновым были достаточно состоятельными людьми, чтобы содержать одного очень полезного и пронырливого агента в интересующей нас среде.
Ираида Викторовна Молчанова оказалась блондинкой довольно высокого для женщины возраста с безупречными пропорциями холеного молодого тела. Возраст ее приближался к тридцати годам, но поразительно голубые глаза ее смотрели на мир с наивностью девственницы, только что выпорхнувшей в большую светлую жизнь. Я этим глазам не поверил. К тридцати годам любая женщина, даже не блещущая умом, набирается опыта, позволяющего ей без особого труда разбираться в мужчинах. Кстати, этим они как раз и отличаются от многих представителей нашего пола, считающих, что блондинки до смертного часа сохраняют не только врожденную глупость, но и чистоту души. Не исключаю, что именно таким человеком был муж прекрасной Ираиды. Разумеется, его супруга оказалась не настолько простодушной, чтобы разубеждать бравого генерала в столь полезном для нее заблуждении.
– Скучно, – скользнула по мне томным взглядом гражданка Молчанова. – Вы любовник Натальи?
– Я бы с удовольствием им стал, но, к сожалению, место уже занято, – вздохнул я, обнимая даму за талию. – Вы прекрасно танцуете.
– Наталья достаточно богата, чтобы содержать двоих.
– По-моему, прекрасная Ираида, вы заблуждаетесь насчет моей профессии. Я очень обеспеченный человек.
– Звезда стриптиза? – вскинула бровь Молчанова.
– В моем-то возрасте! – укоризненно покачал я головой.
– Первый раз вижу красивого безупречно сложенного мужчину, который еще и богат настолько, чтобы посещать дорогие клубы. Обычно, таких как вы пускают сюда бесплатно, чтобы развлекали скучающих дам.
– Вы ставите меня в неловкое положение и заставляете оправдываться в несуществующих грехах, Ираида Викторовна. Вы до замужества, случайно, не в органах работали? У вас ухватки опытного оперативника.
Молчанова засмеялась и почти повисла у меня на плечах:
– Нахваталась от мужа, он у меня генерал милиции.
– А этот молодой человек у стойки в хорошо пошитом костюме видимо его адъютант?
– С чего вы взяли?
– Он не сводит с вас глаз. Я бы принял его за влюбленного, но вы ведь сами сказали, что в этот клуб не пускают бедных и романтически настроенных юношей.
– Вы наблюдательны, Феликс, – усмехнулась Ираида. – Это мой охранник.
– Унылый тип.
– Согласна. К сожалению, мой муж человек ревнивый. Так чем вы занимаетесь, загадочный и красивый джентльмен?
– Я ищу пропавшие сокровища.
– Боже, как романтично, – обворожительно улыбнулась блондинка, но почему-то отстранилась от своего случайного кавалера.
– Сейчас я ищу ожерелье, которое увели буквально из-под носа моей хорошей знакомой. Разумеется, она в ярости и готова заплатить любые деньги, чтобы наказать обидчиков.
– Как я ее понимаю, – вздохнула блондинка, вновь прижимаясь ко мне.
– У вас случайно нет под рукой специалиста по сейфам, Ираида Викторовна? – ласково спросил я. – Со мной приключился конфуз, я потерял ключи и никак не могу добраться до нужных мне документов.
У этой женщины оказалась очень хорошая нервная система. Казалось, мои разоблачения не произвели на нее ровно никакого впечатления. Мы еще минут пять топтались в обнимку под нежную убаюкивающую мелодию и разорвали объятия как раз в тот момент, когда прозвучал ее последний аккорд.
– Вы мне понравились, Феликс, – скользнула ладонью по моей щеке блондинка. – Надеюсь, это не последняя наша встреча.
– Вы уходите?
– Увы. В отличие от вас я накрепко связана брачными узами и не вольна располагать своим временем, как мне заблагорассудится.
Унылый тип набросил на обнаженные плечи хозяйки дорогие меха, прихватив заодно из гардероба свое пальто. Взгляд, который он на меня бросил, явно был рассчитан на человека слабого духом, но особой агрессии в себе не таил. По-моему, этот лысоватый шатен с невыразительным лицом питал к своей хозяйке слабость, но вряд ли пользовался взаимностью. Что касается Ираиды Викторовны, то она показалась мне очень пресыщенной особой, которую в этом мире трудно чем-либо удивить, особенно в сексуальном плане.
– Она, случайно, не лесбиянка? – спросил я у Натальи.
– Откуда же мне знать, Феликс?! – рассердилась амазонка.
– В таком случае ее кто-то предупредил о моем возможном появлении. Скорее всего, муж.
– Боишься, что за нами начнется охота? – насторожился Колотов.
– Пока охотиться будем мы, но я не исключаю, что, в конце концов, роли переменятся.