– Понятия не имею. Все, кто знает о шкатулке, думают о ней что-то свое. Удача. Карточка для звонка древнему богу. Бомба. Конец света. Мало ли, что думает Зальцман.
– В любом случае, она ему нужна, – сказала Бэйлисс, – завтра увидимся.
– Отлично.
Куп встал, и тут Бэйлисс схватила его за рукав. Глаза у нее стали огромные.
– Ты ведь меня не кинешь?
– С чего бы это?
– Ты же преступник.
– Мы напарники. Хороший преступник никогда не кинет напарника.
– Как ты и Жизель.
– Типа того.
– Ладно, до завтра.
– И еще. Нужно уволить охранника в холле, – сказал Куп.
– Зачем?
– Он слишком скучает на этой работе, и он не очень умен. – Куп вытащил из кармана часы: – Когда вы его уволите, верни ему часы от моего имени.
Бэйлисс улыбнулась и спрятала часы в ящик стола.
– До завтра, – сказала она.
– До завтра.
Магистр предавался одному из немногих оставшихся ему пороков: смотрел «Верную цену» по маленькому переносному телевизору, спрятанному под коврами в углу священного зала. Он всегда смотрел эту передачу с выключенным звуком, так что неплохо научился читать по губам. Какой-то идиот в гавайской рубашке поставил целую кучу денег на роскошное кресло, весьма похожее на его собственное. Магистр покачал головой, и спину тут же скрутило.
«Уничтожь мир поскорее, владыка Аваддон, и избавь меня от этой проклятой плоти».
Они уже приближались к большой витрине, знаменующей конец шоу, когда зазвонил телефон. Магистр вытащил его из кармана, разозлившись заранее.
– Алло? Кто это? Я занят.
Тихий голос в трубке сказал:
– Это я. Коралловая змея.
– Кто?
Магистр услышал вздох.
– Кэрол.
Настроение у него немножко повысилось.
– Кэрол. Рад тебя слышать. Есть новости от наших друзей?
– Да. Они поймали девушку.
– Какую девушку?
– Девушку Купа.
– Что за Купа?
После короткой паузы последовал ответ:
– Крейга. Они поймали девушку Крейга и держат ее у себя, пока он не принесет им шкатулку.
Магистр выбросил кулак в воздух, из-за чего спина заболела еще сильнее.
– Отлично. Теперь нам нужно только забрать девушку, и он принесет шкатулку нам.
– Только я не знаю, где она.
– Что? – спросил магистр, чувствуя, как его настроение снова падает ниже некуда.
– Они отправили меня за картошкой, а сами уехали без меня.
– Меня не интересует картошка. Я хочу знать, где девушка.
– Я об этом и говорю. Я не знаю. Она не на этой площадке. Но есть кое-что. Стив договорился с Купом, то есть с Крейгом, что он принесет шкатулку в течение сорока восьми часов.
– Снова жрец по имени Стив? – Магистр задумался. – Можешь узнать, где будет произведен обмен?
– Уверен, что могу, но только тогда, когда он случится.
Магистр кивнул, чувствуя, как ржавые колесики с трудом проворачиваются у него в голове.
– Хорошо. За сорок восемь часов можно как следует подготовиться. Отличная работа, Кэрол.
Томми вздохнул.
– Меня зовут… ладно, какая разница. Мы же договорились, да? Вы берете меня с собой?
Магистр постарался ответить самым ласковым тоном:
– Владыка Аваддон наградит тебя богатствами, которые ты не в состоянии себе представить.
– Круто.
– Еще бы. Позвони, как узнаешь что-нибудь.
– Ладно. Пока.
Магистр кашлянул.
– Как мы прощаемся?
– Простите. До свидания, великий темный магистр.
– Молодец, Кэрол.
Магистр повесил трубку и набрал другой номер. Шестой адепт ответил:
– Да, магистр?
– У нас есть надежные люди в ресторане?
– Боюсь, что не сейчас. Среди них несколько неверующих. Утром будет полная команда.
Магистр поскреб ухо, обдумывая ситуацию.
– Хорошо. Когда все придут, вели им отогревать Пушистика.
Послышался судорожный вздох.
– Пушистика? Вы уверены, ваше темнейшество?
– Более чем. И никому о нем не говори. Это будет сюрприз.
– Еще какой, магистр. Еще какой.
– Дай мне знать, когда он будет готов. Я хочу надеть свою лучшую мантию. Наверное, алую, с голубой каймой.
– Вам очень идет.
– То-то. Ладно, исполняй. А, и принесите мне наверх немного картошки. Эта глупая девчонка Кэрол только о ней и говорила.
– Уксус нужен?
– А ты как думаешь?
– Глупый вопрос. Простите, магистр.
Магистр повесил трубку и посмотрел на телевизор. Шли титры. Он пропустил все чертово шоу. «Владыка Аваддон, спаси меня от моих собственных людей», – подумал он, закапывая телевизор под ковры.
Зальцман сидел в люксе на верхнем этаже отеля «Мондриан», в очень удобном кожаном кресле, напротив человека в таком же кресле. Между ними стояла бутылка охлажденного шампанского. Человек напротив был размером с холодильник и двигался примерно так же изящно. Вокруг него стояло несколько охранников еще крупнее хозяина, в блестящих угловатых бронежилетах. Зальцману подумалось, что они похожи скорее не на телохранителей, а на официантов, написанных каким-то кубистом.
– Я Завулон, – сказал огромный человек. Они пожали друг другу руки.
– Я полагал, что встречусь с Ольгой, – заметил Зальцман.
– Она приболела, так что пригласили меня, – объяснил Завулон, – я обычно работаю в Южной Америке – знаете, Бразилия, Аргентина… так что говорю по-английски не так хорошо, как она.