Я помчалась через стоянку. Петляя между машинами. Не спуская глаз с Грейс. Я знала: стоит мне отвернуться — стоит моргнуть, — и она исчезнет.
Она не двигалась. Она просто стояла и улыбалась мне.
Я пробежала уже половину стоянки, когда она что-то нащупала за головой, быстро натянула на голову желтый капюшон и бегом бросилась в противоположном направлении по узкому переулку между двумя жилыми домами.
— Грейс, стой! — выкрикнула я и помчалась со всех ног. Дождь хлестал мне в лицо, я чувствовала, что вся промокла. Я увидела ее в конце переулка. Еще миг, и она исчезла за углом. — Грейс! — Я прибавила скорости. Побежала быстрее. К лицу прилипли мокрые волосы. Сумка била меня по боку. Я добежала до конца переулка.
Грейс повернула налево, я тоже.
И остановилась.
Я замерла и оглядела заднюю часть жилого комплекса. В нескольких ярдах от меня у стены стояли два мусорных бака. На холме позади домов росло несколько деревьев.
Грейс нигде не было.
Я покачала головой.
— Нет, нет, нет, нет, — пробормотала я, вновь глядя влево и вправо, глядя на деревья на холме.
Она ведь была здесь, верно? Ведь была же?
К шуму дождя добавился новый звук, тихий звон стеклянной бутылки, упавшей рядом с мусорными баками. Я резко обернулась, мое тело напряглось, как струна.
— Грейс?
Ответа нет.
И все же я двинулась вперед медленными, неуверенными шагами. Я шла, отклоняясь в сторону деревьев.
— Грейс? — повторила я и частично осознала нелепость происходящего: вот я произношу ее имя, крадучись иду позади жилого дома, дождь льет как из ведра, и я промокла до нитки. Одновременно другая часть меня была уверена, что я действительно видела Грейс и что в данный момент она прячется за мусорными баками.
Я была всего в нескольких футах от баков, когда оттуда что-то выскочило. Что-то темное, почти у самой земли. Я тотчас поняла: кошка пробежала к деревьям.
Я посмотрела ей вслед: кошачий хвост мелькнул еще раз и исчез. Я едва не расхохоталась вслух, потому что, если смеешься, уже не заплакать.
Внезапно у меня возникло ощущение, что за моей спиной кто-то есть. Что Грейс все это время сидела между мусорными баками и теперь молча подходила ко мне с ножом в руке. Я резко обернулась, подняла кулак… но, конечно же, там никого не было.
Я заметила бутылку, которую опрокинула кошка, пустую зеленую бутылку из-под пива «Йинглинг». Несколько других бутылок по-прежнему стояли вертикально, прикрытые мокрой картонной коробкой, — вероятно, их тут оставили подростки из многоквартирного дома, украв из семейного холодильника.
К тому времени я промокла до нитки. Побрела обратно тем же путем, что и пришла, по переулку. И пока шла, продолжала то и дело оглядываться через плечо.
47
Официантка принесла мне сэндвич с тунцом и жареный картофель и с приветливой улыбкой поставила тарелку. В другой руке у нее был кофейник. Подлив в наши чашки кофе, она спросила Элизу, решила ли та поесть.
— Пока ничего не надо, спасибо.
Официантка снова улыбнулась и отошла к другому столику.
Элиза отхлебнула кофе, наблюдая за мной поверх края чашки.
— Тебе следует что-нибудь съесть.
Я покачала головой и отодвинула тарелку.
— Я не голодна. Мне просто стыдно, что я просто так занимаю столик.
Элиза оглядела закусочную.
— Не вижу наплыва посетителей.
Она была права. Еще не было четырех часов, и лишь половина столов были заняты. Снаружи дождь перешел в изморось, но небо все еще было затянуто темными тучами.
Элиза сделала еще один глоток кофе и пристально посмотрела мне в лицо. В ее взгляде было то же сочувствие, что и у моей матери, когда она тревожилась обо мне.
— Я не сумасшедшая, — сказала я.
— Я этого не говорила.
— Я видела ее, Элиза. Клянусь Богом.
— Я верю тебе. В смысле, я верю, что ты подумала, что видела ее. Но в последнее время на тебя так много всего свалилось, Эмили. Ты наверняка устала. Ведь когда я приехала сюда, я застала тебя в машине, где ты спала. Что вполне понятно. Весь этот стресс, с которым ты столкнулась, особенно после вчерашней ночи…
Она не договорила, поэтому я решила сменить тему — мне не хотелось упоминать о том, что я видела Грейс на променаде.
— А ты?
Она нахмурилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Я вижу по твоему лицу, что случилось что-то плохое. Так что, давай выкладывай.
Элиза сделала еще один глоток кофе и посмотрела в окно на шоссе. Помолчав, она тихо откашлялась и заговорила.
Она рассказала мне, что в то утро ее жених не дал о себе знать, что было странно, потому что они по утрам обменивались сообщениями. Она написала ему, но ответа не получила. Сегодня был день судебных заседаний, и она между рассмотрением дел проверяла телефон, но Джеймс так и не ответил. Элиза призналась, что получила мое сообщение с просьбой о встрече, но проигнорировала его, все еще злясь из-за того, что произошло накануне вечером.
Так продолжалось до тех пор, пока суд не ушел на обеденный перерыв. Лишь когда она пошла в свою любимую закусочную, Джеймс, наконец, позвонил.