Читаем Школа истинного страха полностью

– Я недавно была у него, – призналась я и, не дожидаясь, когда на меня посыплется град вопросов, пояснила: – У моей сестры скоро день рождения, и я в поисках подарка зашла в лавку мистера Боба.

– Точно, у тебя же есть прелестная сестра, – вслух вспоминала жрица. – Как же ее зовут…

– Аэлита, – напомнила я.

– Конечно, – улыбнулась своей забывчивости жрица. – И как она поживает?

– Не смею вас больше задерживать, Раниана, – прервал на корню светскую беседу магистр Авурон. – До скорой встречи, миледи!

Разжав объятия, он схватил меня за руку и повел к выходу. Магистр Торд шел позади нас. Пройдя тем же путем, мы вернулись в просторный холл.

В ожидании нашей компании майор Норсэс, развалившись на мягком диванчике, поедал из рук двух женщин экзотические фрукты. Каждая любовно поглаживала его по груди. Эти трое настолько увлеклись, что не сразу заметили наше с магистрами присутствие. Их даже не смутила парочка влюбленных, сидящих напротив них, скромно потупив глаза.

– Норсэс! – грозно окликнул его магистр Торд.

Ведьмы, увидев нас, вскочили с дивана и, забыв про майора, помчались к верховной жрице.

– Долго же вы возились, – шутливо проворчал темный. – Мне пришлось одному развлекать роскошных барышень. – Довольно улыбнувшись, майор поднялся с дивана. – Как все прошло? Удалось что-то узнать?

– На корабле поговорим, – отрезал магистр Авурон.

Очутившись на свежем воздухе, лорд Авурон отпустил мою руку. Он пошел впереди всех, держась на расстоянии. Рядом со мной топал майор Норсэс, замыкал нашу процессию магистр Торд. Мужчины в напряжении следили за местностью, готовые к любой схватке, но нападения не последовало.

На берегу острова в одиночестве стояла наша шлюпка, в ней сидел матрос. С нашим приближением он выскочил из нее и стал толкать лодку в море, пока она не погрузилась в воду.

Утопая по щиколотку в песке, я подошла к воде и от неожиданности вскрикнула – магистр Авурон подхватил меня на руки. Прижавшись к его широкой груди, свободной рукой я придержала подол платья. Держа меня на руках, магистр забрался в шлюпку и принял устойчивое положение. Вслед за нами в шлюпку забрались майор Норсэс и магистр Торд. Отвязав лодку, матрос сел за весла, и мы поплыли к кораблю.

Глава 20

Море было неспокойным, шлюпку бросало в разные стороны. Не дожидаясь, когда мы причалим к судну, магистр Авурон, воспользовавшись перемещением, перенесся со мной на борт.

Оставшись одна в каюте, я решила не тратить время даром и облачиться в нижнее белье – с ним все же как-то комфортнее. Зайдя за балдахин, я нашла искомое. Закончив с одеванием, оправила подол платья и без сил рухнула на кровать. Уставившись в потолок, под плавное раскачивание судна я уснула. За все время плаванья меня потревожили единожды – юнга принес перекусить. Аппетита не было, и я отослала его с подносом обратно. Не успела за юнгой закрыться дверь, свернувшись калачиком, я снова провалилась в сон.

Разбудил меня магистр Авурон:

– Просыпайся, Лиа!

Его теплые пальцы бережно убрали упавший мне на лицо локон. Разлепив веки, я увидела склонившееся надо мной лицо магистра.

– Поднимайся, ведьмочка! – Магистр подал мне руку, помогая сесть в постели. – Мы пересекли границу Риаса, и я могу перенести тебя в школу.

– Хорошо. Я сейчас, – спросонья мой голос звучал хрипло. В голове крутилось слишком много вопросов, чтобы думать и говорить связно.

Выпрямившись, магистр Авурон скрылся за балдахином, а я, спрыгнув с кровати, пошлепала босыми ногами по дощатому полу за ним. В каюте взметнулось красно-бордовое пламя, и в ожидании меня магистр встал возле открывшегося портала.

– Лиа, теперь ты для всех – моя невеста, и тебе лучше побыстрее с этим свыкнуться, – поставил он меня перед фактом, ничуть не заботясь о моих чувствах.

– Вы обещали мне, магистр Авурон, что после обряда в храме все закончится. А теперь что, передумали? – Я с трудом сдерживалась, чтобы не накинуться на него с кулаками.

Встретившись с холодным взглядом магистра, я отвернулась и закрыла лицо руками. Для меня все происходило слишком быстро. Я не могла больше лгать самой себе – любовь к магистру Авурону была сильнее доводов разума, и я ничего не могла с этим поделать. Мне хотелось быть для него чем-то большим, чем просто девушкой, которую он должен защищать ради всеобщего блага. Я постаралась вернуть себе самообладание и оттого не услышала, как магистр подошел ко мне сзади. Обняв за плечи, он развернул меня лицом к себе, а я устало опустила руки.

– Тебе от меня не скрыться, Лиа, – бархатным голосом произнес он и костяшками пальцев нежно погладил по щеке. – Я тебя везде найду.

Я непонимающе смотрела на него.

– Кольцо, что на твоем пальчике – семейная реликвия. Оно принадлежало нашей семье на протяжении веков. В случае опасности поверни ободок кольца, и я смогу найти тебя где угодно.

– Повернуть кольцо… поняла, – сбивчиво пробормотала я.

Удовлетворенно кивнув, магистр вошел в портал. Я вошла вслед за ним и встала рядом. Портал закрылся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа истинного страха

Не мстит только ленивый
Не мстит только ленивый

Как избежать свадьбы и не нажить себе злейшего врага в лице магистра темной материи? Не понравиться его родственникам! А что может быть хуже жениха, который не оставил выбора своей невесте, сообщив ей о свадьбе как о чем-то свершившемся, даже не потрудившись сделать предложение руки и сердца? Только его родственники! И ладно бы ныне живущая родня всеми правдами и неправдами вознамерилась избавиться от неугодной им невесты, так и почившая решила не оставаться в стороне от этого праздника жизни. Но главное, что вина за все происходящее полностью лежит на магистре, а отдуваться за все почему-то приходится мне! Но ничего, ведьмы без боя не сдаются! Что нам какие-то призраки, император Нирона или королева валькирий, когда настоящий злодей затаился и выжидает, выбирая лучшее время для нападения…

Елена Лисавчук

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы