Читаем Школа на Драконьей улице полностью

– Ма-ри-я, – по слогам произнёс Антон. – Слушай сюда. У меня мало времени. Ты сам был здесь вместе с той мелкой ведьмой с лиловыми волосами, когда я наступил в лужу и промочил новенькие кроссовки. Мария стуканула, что ведьма заколдовала школу. И шнурки тоже. Пока шнурки при мне, меня везде будет ждать невезение. Мне это совсем ни к чему. Надо математику сдать, иначе на второй год оставят. Мария вычитала в какой-то книжке про колдовство: надо подарить шнурки неудачнику. А кто здесь неудачник? Ну, теперь дошло?

Зёрен широко раскрыл глаза:

– Я?

Антон ухмыльнулся:

– Смотри-ка, угадал! Неудачник – это ты. Нет, я понимаю, что ты не возьмёшь шнурки просто так. Поэтому делаю тебе предложение: я нарочно позволю тебе прийти первым во время забега в воскресенье, а за это ты забираешь мои шнурки и делаешь с ними что захочешь. Хочешь, свари их, как макароны, а хочешь – укрась ими новогоднюю ёлку. Мне плевать! Ну? Договорились?

Зёрен сделал вид, что ужасно долго раздумывает. Наконец он показал большой палец.

– Договорились! И поклянись, что больше не будешь обижать Марию.

Антон великодушно кивнул.

– Мне и самому она надоела. Найду себе другую жертву. Пойдёшь со мной? Шнурки у меня дома, конечно.

Получив шнурки, Зёрен бегом припустил в старую школу. Он вытаращил глаза от удивления, увидев в библиотеке Марию в компании месье Арчибальда. Мария с довольным видом помахала плоской баночкой.

– Привет от прабабушки Альмы. Просила, чтобы экономили, это последняя баночка.

Зёрен взмахнул шнурками, как лассо.

– Мария – ты умница! Вот они, шнурки!

Лилли довольно кивнула.

– Я же тебе говорила, что в твоём классе найдётся хорошая девочка, с которой ты сможешь подружиться. Я в Марии не ошиблась!

Зёрену и Марии разрешили смотреть, как Клеменс Вундер будет шить ботинки. Ему даже не пришлось вставлять шнурки. Они сами с готовностью нырнули в дырочки и завязались в пробный узел. Под конец Лилли открыла баночку с обувным кремом от бабушки Марии. Зёрен опешил, когда из баночки послышался собачий лай.

– Как будто Роня лает, – восторженно воскликнул он.

Клеменс Вундер подмигнул:

– Чем не хорошая примета?

Лилли нанесла крем мягкой тряпицей, подаренной бабушкой Марии.

– А теперь надевай! – радостно крикнула Мария.

Все напряжённо следили, как Зёрен натягивает новые туристические ботинки, которые он так горячо хотел иметь.

– С ума сойти! – воскликнул он, сделав пару шагов. – Обалдеть! Как будто к ногам раньше были привязаны камни, а теперь отвалились. Я словно в пять раз легче, сильнее и воздушнее. Спасибо огромное!

Пританцовывая, подскочил месье Арчибальд.

– Формидабль! – воскликнул он. – Большая класс! Я просто покорён этой ботиношшки. Хоть сешшас карабкайся на высокий гора!

Он грациозно похлопал крылышками. Лилли смущённо улыбнулась:

– Когда Арчи волнуется, он делает больше ошибок, чем обычно.

Госпожа Ву задумчиво покачала головой на морщинистой шее:

– Домашний учитель называется. Ах, дети, дети. Но ботинки действительно высший класс. Больше всего мне нравится необычная кожа.

Черепаха подмигнула крохотным глазком.

– А мне в этих ботинках всё нравится, – сияя от счастья, сказал Зёрен.

Лилли с улыбкой наблюдала за Марией и Зёреном.

– Я тоже за вас рада.

Лишь тот, кто хорошо знал Лилли, сумел бы расслышать нотку печали в её голосе.

Мария бросила на неё вопросительный взгляд.

– С тобой всё в порядке?

– Абсолютно! – улыбнулась Лилли. – Я очень рада, что работа нам удалась. Обещайте оставаться добрыми друзьями.

Все трое обнялись.

– А теперь вперёд, на тренировку! – воскликнула Лилли. – Кто победит в контрольном забеге?

– Зёрен! Зёрен! Зёрен! – зазвенело под потолком школы. Громче всех кричал месье Арчибальд. Для верности он выпустил в воздух вереницу разноцветных мятных пузырей.

В оставшиеся до воскресенья дни Зёрен и Мария бегали в парке наперегонки с собаками.

А когда наступило воскресенье, Зёрен не мог дождаться начала забега в новых ботинках. Никто, даже господин Магнус, не смог его убедить, что бежать легче в кроссовках. Зёрен выиграл забег, вырвавшись вперёд на две длины борзых. Трудно было сказать, поддавался ли ему Антон. Зёрен показал самое лучше личное время.

– Ничего себе! – удивился господин Магнус. – Да у этого парня большой талант. Вот увидите, он ещё на олимпийских играх выступать будет. И воздуха ему вполне хватит!

Родители Зёрена, делая селфи с ним и призовым кубком, сияли от счастья.

– А я давно говорил, – повторял господин Кальб, – наш мальчик однажды прославится.

Он шутливо ткнул сына кулаком в бок.

Неожиданно появилась госпожа Шиллер с Роней на поводке.

– Сердечно поздравляю, Зёрен! Невероятно, как ты всех обогнал.

– Гав! – сказала Роня и прижалась к ноге мальчика.

– Смотри, какая хорошенькая. – Мама Зёрена заинтересованно присмотрелась к собаке. Она наклонилась к борзой. Роня воспитанно подала лапу.

– Ух ты! – восхищённо воскликнула госпожа Кальб. – Такого я ещё не видела. Кто это тебя научил? – Она вопросительно посмотрела на госпожу Шиллер. – Это вы?

Начальница приюта покачала головой:

– Вы лучше вашего мальчика спросите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные башмачки Лилли

Похожие книги