Читаем Школа. Первый пояс полностью

— Надеюсь, что когда ты откроешь недостающие узлы, то сумеешь повторить технику. И молчи. Я по-прежнему не желаю знать твоих успехов в возвышении.

— Спасибо учитель.

Я поклонился старику, который даже сейчас мучился под Указами. Мне лучше оставить его и поспешить в бурсу. Там, в покое и тишине зарисовать схему потоков силы в жетон ученика и записать как можно больше подробностей об их движении. Эти записи будут самыми ценными из полученных здесь.

***

Бурса встретила меня странным шумом. У самой террасы стояла плотная толпа, что загораживала происходящее за ней. Вот что значит прийти раньше обычного. Виликор здесь явно нет. Можно пройти мимо, оставив происходящее без внимания, как Гунир с остальными моими ребятами, что устроились на другом краю двора, под навесом с мётлами, кладовками вещей и прочего. Но слушать это многоголосье, делая вид, что его не существует совсем не дело. И я должен старшей. Много должен.

Я двинулся сквозь толпу галдящих парней. Последнего пришлось изрядно двинуть плечом, чтобы войти в круг пустого пространства. Там были трое. Арнид с искривлённой рожей, которая должна, видимо, изображать скуку. И Циан, пинающий кого-то, кто пытался вжаться в балку основания террасы. Очередной удар перевернул парня, открыв его лицо. Азо.

— Что происходит?

— Да тебе какое дело? Иди мимо.

Я замер, ошеломлённый наглостью Циана. С каких это пор он так осмелел? А затем в голове промелькнула куча мыслей. О вольных, наёмниках с которыми я уже повздорил. О том, что в Академию этот наглый парень точно не попадёт. Но ещё не знает, что мы с ним встретимся на улицах Гряды. А вот я это знаю. И я ударил. Без жалости. Применив технику силы и Опору. Широкоплечего парня снесло с ног, он проломил ограждение террасы, врезался плечом в стол и проскользил спиной по доскам до самой стены.

— Арнид. Ты распустил своих прихлебателей. У них слишком громкий рот для столь слабой основы. Я не слышу твоих извинений. Или твой человек говорит за тебя?

— Да, Леград, Циан был не прав. Забияка с улиц. Что с него взять? — богач улыбался мне, будто ничего и не произошло. — Думаю, полученного наказания с него хватит. Вон, глаза какие мутные.

— Мне нужно повторять свой вопрос?

— Эта жалкая Закалка не хочет завтра убирать двор.

— Его очередь? — я нахмурился, пытаясь вспомнить это.

— Будет его. Не ты ли только что говорил о силе? Он слаб.

— Я говорил о почтении.

— И я. Пусть окажет уважение Воинам и возьмёт на себя часть забот. Ведь он бесполезен.

— Мы говорим на разных языках. Это — решать ему. А ты вбиваешь в него свою правду.

— Я услышал тебя. Пусть поживёт ещё пару дней. Его выпнут из Школы. И он сам придёт ко мне. Где ещё бездарный Закалка найдёт хорошую работу? А я по-приятельски положу ему плату побольше.

— Вот там это будет его решение. Не здесь.

— Ты прав, — Арнид пожал плечами и повысил голос, оглядывая стоящих вокруг. — Но там я ещё и подумаю, а уважил ли он здесь меня?

***

— Когда ты врезал Циану, я уж думал, ты взялся за ум. Но твои умствования с богачом, — ватажник покачал головой. — Тяжело тебе придётся в Академии. Ничему тебя история с охотниками не учит.

— Хватит. Чего сам не помог парню? Тебе же только в радость сцепиться с наёмником?

— На чужой силе своего счастья не построишь, — здоровяк швырнул сапоги под кровать и растянулся поверх одеяла. — Я ему сегодня помогу гораздо сильнее, чем ты. Но на пользу ли?

О чём говорил Гунир, я понял только среди ночи, когда всех поднял шум во дворе. Азо решил повеситься. Но ватажник чего-то подобного, оказывается, ждал не первый день. Следил. И вытащил парня из петли.

— Твои зелья на свои брали? Место покупали? — Гунир пнул стонущего под его ногами Азо. — Иль заняли?

— Заняли.

— Так ты решил, что они сами, без тебя, долги раздадут?

— Уйди! уйди, тварь!

Гунир снова пнул парня.

— Поговори мне тут. Сначала с семьи долги сними. А потом, если уж невмоготу, продался бы в шахты. Всё родным после себя добро оставишь.

— Ага, ещё скажи, что пока жив, на новое зелье заработать сумею. И талант проснётся. После шахт то?

— Нужно мне тебе врать? Я тя спас, совет дал. Глядишь, Небо мне зачтёт это. Думай сам. Своей головой.

Гунир оглядел полураздетых стоящих парней, что примчались на крики. И полностью одетую, даже с мечом на поясе, Виликор.

— Вы как хотите, а я спать.

Глава 23

Арена разительно отличалась от прошлого своего вида. Трибуны были полны народа. Всех возрастов. Начиная от детей и заканчивая седыми стариками. Удивительное зрелище. Но не для всех.

— И впрямь — до нас никому дела нет. Никого старше простых мастеров гильдий нет. Места сопляками забили!

— Ты то, в прошлом годе, небось, рад был бы сюда попасть! Сопляк!

— Пасть закрой! То другое. Тогда эт почёт был. А теперь таких мест втрое больше.

— Наговариваешь. Со злости, небось.

— Да пошёл ты. Вечером на ринге отхватишь.

— Сам отхватишь!

— Неправда. Вон глава купцов сидит.

— Небось, ради богача нашего пришёл.

— Чёт ты льстишь ему. Подмазываешься? Думаешь пойти в охрану к нему? Ну, вторую звезду ты еле взял. Тебе там самое место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь [Игнатов]

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы