Читаем Школа сказкотерапии на лесной поляне. Первый класс полностью

Ворон. Ага. Я тоже так думаю. Правда, тут еще нужно учитывать, что в сказке обычно проявляются только «притязания» на занятие определенного группового статуса. Это только «заявка» как бы. А какой будет реальный статус – этого мы не знаем.

Суслик. Ну, это, может, вы не знаете…

Ворон. О, вот это оно! А ты, типа, знаешь? Вот это же продолжение сказки, заявка продолжает развиваться. Итак, давайте я для начала скажу, что думаю. Тут, конечно, пахнет лидерством. Герой самодостаточный такой, в пустыне когда жил, а потом возглавляет восстание. И объяснил остальным, кто не понимал, зачем оно нужно. Как там? – «не все животные знали о свободе». А Вася знал. То есть этот парень при дележке пирога не зазевается и настоит на том, что именно ему нужно. И он в своей позиции очень уверенно себя чувствует. Смотрите – он не очень-то знал дорогу, ну и что, все равно повел остальных зверей. Кто-то из них сдох – ничего страшного. Кто-то вернулся обратно – опять не важно.

Суслик. Ну что вы, кадры для нас всё!

Ворон. О, еще одна чисто лидерская фраза. У него «кадры» вокруг, чувствуете? Очень по-лидерски. Теперь: есть два места для лидеров в группе. Одно здесь (показывает на сук, на котором сидит), есть места рядышком для «членов правящей элиты», а есть места в аккурат напротив (показывает на противоположный конец поляны, где, собственно, и сидит Суслик). Там что у нас – правильно, оппозиция. Это слово так и называется: напротив, opposite. Вот бунтари у нас там – ну, те которые не по мелочи, а реально претендующие на власть и вес. Какой ты лидер – кто знает. Мне кажется, по сказке больше похоже на оппозицию. Есть же явная тема «побега» от «власть имущих» «притеснителей», правда?

Суслик. Но они такие, хорошие ребята, эти юннаты.

Вокруг смех.

Ворон. Да, хорошие ребята, что намекает на потенциально мирный характер наших с тобой отношений. Молодые, правда, они, не опытные. Очень юные натуралисты! Знаешь, сколько мне лет?

Суслик. Н-не знаю…

Ворон. Я сам не знаю. Ну, это как бы такое легкое «прохаживание» по адекватности официального лидера. Обычное дело. Нормально. Суслик Вася… Вася… Василий – базилевс!

Суслик. Чего?

Ворон. Василий, Василий, греческое имя, значит – базилевс, правитель. Ты же имя придумал?

Суслик. Ага.

Ворон. Ну вот, нашел подходящее.

Суслик. Ну всё, всё, раскрутили, раскололи.

Ворон. Хорошо, мне тоже кажется, что сказка хорошая, пример яркий, а насколько верен анализ – мы посмотрим со временем. Прогноз возможный такой: ты с группой приверженцев будешь откалываться от основного течения нашей группы. Уведешь от меня, так сказать, невинных агнцев…

Суслик. Да делать мне больше нечего…

Ворон. Ну, ладно, я ж говорю, такой анализ – дело проверяемое. Посмотрим. Еще кто-то в этой сказке что-то интересное видит?

Койот. Слово «суслик» похоже на «сусло».

Ворон. И что?

Койот. Ничего. Сусло – оно бродит. Как он по пустыне.

Урок 3. Начала анализа: уровень «актуальный »

Белочка. Жил-был мобильный телефон. Был он такой новенький и симпатичный, и было у него множество функций. Правда, он не был подключен ни к одной системе связи, поэтому вначале его использовали только для того, чтобы посмотреть время или поиграть. И ему было довольно скучно так жить.

Но наконец телефончик подключили к системе связи. По нему стали много разговаривать, и жить ему стало веселее. А потом оказалось, что есть другая система связи – ну, другая компания, другие тарифы, и телефончик переключился на другую связь. А потом оказалось, что есть еще более выгодная и замечательная система связи, и телефон опять поменял провайдера. И вот так он менял разные системы, пока не запутался в них совершенно. То ему казалось, что эта система лучше, то та. Ему это наскучило. То есть наскучило не самому телефончику, а его хозяину. А может, не наскучило, а просто закончились деньги, и телефончик опять остался без связи. Он лежал, никуда не подключенный, и опять его использовали только чтобы посмотреть время и поиграть в «тетрис».

Но наконец (Белочка радостно машет ушами) хозяин решил опять подсоединить свой телефончик к какой-нибудь мобильной связи. Долго он думал, и наконец решил выбрать ту самую систему связи и тот тариф, которые были самыми первыми. И оформил он этот тариф уже на долгое время. Такой долгосрочный договор подписал.

Ворон. Да, дела… Белочка, а ты ведь смелая и откровенная девочка?

Белочка. Да, а что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Так полон или пуст? Почему все мы – неисправимые оптимисты
Так полон или пуст? Почему все мы – неисправимые оптимисты

Как мозг порождает надежду? Каким образом он побуждает нас двигаться вперед? Отличается ли мозг оптимиста от мозга пессимиста? Все мы склонны представлять будущее, в котором нас ждут профессиональный успех, прекрасные отношения с близкими, финансовая стабильность и крепкое здоровье. Один из самых выдающихся нейробиологов современности Тали Шарот раскрывает всю суть нашего стремления переоценивать шансы позитивных событий и недооценивать риск неприятностей.«В этой книге описывается самый большой обман, на который способен человеческий мозг, – склонность к оптимизму. Вы узнаете, когда эта предрасположенность полезна, а когда вредна, и получите доказательства, что умеренно оптимистичные иллюзии могут поддерживать внутреннее благополучие человека. Особое внимание я уделю специальной структуре мозга, которая позволяет необоснованному оптимизму рождаться и влиять на наше восприятие и поведение. Чтобы понять феномен склонности к оптимизму, нам в первую очередь необходимо проследить, как и почему мозг человека создает иллюзии реальности. Нужно, чтобы наконец лопнул огромный мыльный пузырь – представление, что мы видим мир таким, какой он есть». (Тали Шарот)

Тали Шарот

Психология и психотерапия
Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука