Читаем Школа волшебных зверей полностью

Правило касается и мисс Корнфилд. Если Генриетта откроет рот, твоя учительница, как и прочие, ничего не услышит.

Всего хорошего!

Магический зверинец

Бенни засмеялся и откинулся на спинку стула. Он с нетерпением ждал, что произойдёт дальше.



На сей раз Ида не была столь пунктуальна, как обычно. Перед началом занятий ей хотелось показать Раббату территорию школы.

– Теперь ты будешь знать, где я провожу почти половину дня, – пояснила девочка.

Сначала они подошли к пруду, в котором плавали две утки. Раббат тут же облизнулся.

– Даже не думай! – пригрозила лису Ида и так сильно взмахнула руками, что утки расправили крылья и улетели, громко крякая.

– Я всего лишь хотел попить, – сказал Раббат и с невинным видом опустил морду в воду. Правда, Ида не очень-то ему поверила.

Раббат обнюхивал все вокруг. Больше всего ему хотелось порыться в мусорных баках, что стояли на школьном дворе, но Ида его не пустила. Вместо этого она повела лиса в холл школьного здания, где стоял старый глобус, а затем в библиотеку. Большинство ребят уже сидели в своих классах, так что их экскурсии никто не мешал. Ида кивнула на цветущую на подоконнике кольраби.

– Герр Зигманн хочет стать капустным королем, – пояснила Ида. – Он говорит, что в библиотеке так же тепло как в теплице. Смотри, какие толстые клубни выросли.

Когда они с Раббатом подошли к классу, лис навострил уши.

– Там есть кто-то посторонний, – предупредил он.

Ида заволновалась.

– Это может быть только директор, – предположила она. – Давай-ка ты лучше подождешь меня снаружи, в чулане с инструментами. Только постарайся не попадаться на глаза завхозу, хорошо? Не хочу, чтобы тебя выкинули.

За минуту до начала урока появилась мисс Корнфилд. Увидев, как Раббат сворачивает за угол, она дружелюбно подмигнула Иде.

– Всё в порядке? – спросила учительница.

– Лучше, чем когда-либо, – просияв, ответила Ида. – Кстати, у нас гости: пришел герр Зигманн.

– В самом деле? – Мисс Корнфилд подняла бровь. – Ну тогда пойдём.

Учительница резко открыла дверь, и Ида прошмыгнула на свое место.

– Когда состоялась первая высадка на Луну, кто в этом участвовал? Анна-Лена? – заходя в класс, спросила мисс Корнфилд.

– 20 июля 1969 года, – отчеканила Анна-Лена. – Первого человека, ступившего на Луну, звали Нил Армстронг.

Мисс Корнфилд кивнула.

– Откуда он был? Силас?

– Из Америки.

– Правильно говорить – из Соединенных Штатов Америки.

Учительница ходила среди рядов.

– Что сказал Нил Армстронг, ступив на Луну? Эдди?

– Э-э-э, понятия не имею!

– Джо?

– Как пройти к пляжу? – хмыкнул Джо.

Бенни покачал головой. Сегодняшний день, когда в классе сидел герр Зигманн, не лучшее время для глупых шуток.

– Очень смешно, Джо, – нахмурилась мисс Корнфилд.

– Ида?

Ида подняла взгляд.

– «Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества».

– Ты тоже мог бы ответить, Бенни, – прошептала из коробки Генриетта.

Мисс Корнфилд пошла дальше.

– Как долго астронавты пробыли на Луне? Джо?

– Пока им в туалет не приспичило, – усмехнулся парень. Силас тихо захихикал, и Джо просиял, посчитав свою шутку очень удачной.

Герр Зигманн откашлялся.

– Два часа 31 минуту, – прошептала Генриетта.

– Два часа 31 минуту, – выпалил Бенни. Мальчик впервые добровольно открыл рот на уроке. Только вот получилось не слишком хорошо.

– Разве я тебя спрашивала? – строго поинтересовалась мисс Корнфилд. – Тишина, пожалуйста!

– Ну вот… – донеслось из коробки.

Следующий вопрос оказался сложным: «какое количество лунного грунта астронавты привезли на Землю?»

Кроме Иды правильный ответ знал только «Профессор».

– Двадцать два килограмма! – громко выпалил Бенни, когда мисс Корнфилд спросила его.

– Ботаник, – процедил Джо.

«Хорошо, когда на твоей стороне столь знающее и осведомленное животное как Генриетта, – подумал Бенни. – Интересно, пантеры тоже всё знают про высадку на Луну?»

Впервые Бенни обрадовался, что мистер Моррисон вручил ему именно маленькую черепаху. Он сделал вид, что ему нужно завязать ботинок, а на самом деле погладил Генриетту по левой лапке. Черепаха хихикнула от удовольствия.

– Щекотно! – воскликнула она.

Герр Зигманн был доволен.

– Ваш класс в надёжных руках, коллега, – похвалил он мисс Корнфилд. – За исключением отдельных учеников. Пришлите их позже ко мне в кабинет, – строго сказал директор, указав пальцем на Джо.

Тот лишь нагло ухмыльнулся. Правда, Иде это показалось очень смелым.

Глава 13. Раббат и шоколадные кексы



За два часа, проведенных в кладовке, Раббат прекрасно выспался. Лис вытянул шею, сладко зевнул и почувствовал, что проголодался. Ида собиралась зайти за ним лишь в половине первого. Так что у него было достаточно времени, чтобы раздобыть что-то съедобное. Передней лапой он распахнул дверь и отправился на поиски. Его чувствительный нос уловил аромат сливы. Последовав за запахом, лис очутился возле компостной кучи позади школы. Какая вкуснятина! Помимо сладостей Раббат обожал фрукты…

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа волшебных зверей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей