Шотландские маги дружно пренебрегли мантиями и демонстрировали все разнообразие тартанов и родовых брошей. Звучали волынки.
Северус пренебрежительно посматривал на Джеймса и Сириуса. Те явно терялись и чувствовали себя не очень-то уверенно. Сам Северус понимал, что ведет себя как ребенок, но как же это было приятно…
Мирабель в новом платьице в цветах МакГрегоров и красивом берете вышла вперед и старательно изобразила реверанс.
— Рада тебя видеть, моя хорошая! — милостиво проговорила королева.
Волшебники разожгли несколько костров. Один предназначался для танца Мирабель, другие просто создавали атмосферу. Праздник приближался к кульминации. И вот хорошенькая девочка скользнула в огонь и превратилась в ящерку. Живые и мертвые зрители заворожено следили за волшебным танцем. Вот на камнях осталась шкурка, которую бережно подобрал Северус. Вот Мирабель выскочила из огня. Магический огонь медленно угасал. Зрители хлопали в ладоши. В воздух взлетали магические фейерверки.
И тут прямо перед королевой появился еще один призрак. Мрачный тип в каком-то балахоне воздел руки вверх и взвыл:
— Распутница! Как посмела ты устраивать мерзкие языческие игрища?!
— Это еще кто? — обалдел Северус, на всякий случай заслоняя собой Мирабель.
— Некто Джон Нокс, — тихо ответил ему Белл, — только его тут не хватало. Его называли «отцом пуритан». Фанатик. Он из той компании, что обитает в подвалах собора. Вот надо было ему прийти. Вечно все испортит.
К пришельцу двинулся Алхимик с алебардой.
— А ну, пошел отсюда! — слышалось со всех сторон.
Королева даже немного растерялась. Наверное, этот тип доставал ее и при жизни.
— Я запрещаю! — орал призрак. — Запрещаю!
К нему подтягивались похожие на него фигуры.
— Мракобесы! — проворчал Роберт Нокс. — Ну, я им…
«Отец пуритан» развернулся к Мирабель.
— Сатанинское отродье! — громыхнул он. — Тебе не место здесь!
— Замолчи! — крикнул ему Северус. — Заткнись!
Теперь уже к нему тянулись призрачные руки. Глаза фанатика горели безумным огнем.
И тут Мирабель закричала. Это был страшный крик. Все замерли, уже догорающие костры ярко полыхнули. Языки магического пламени взвились вверх, и хлынули саламандры.
— Никто не сможет причинить мне вреда! — орал Джон Нокс.
Но, похоже, что против волшебных созданий были бессильны и призраки. По крайней мере, ящерки их обжигали. Призрак замер в полном шоке, схватился за тлеющую бороду, заорал от ужаса и бросился наутек. Остальные мракобесы рванули за ним, пытаясь избавиться от маленьких юрких саламандр.
— Так его! — обрадовался Алхимик. — Молодец, Бель! Гони их, ребята!
Повторять еще раз не пришлось. Погоню возглавили Роб Рой и граф. От них не отставали Охотники и присоединившиеся авроры. Королева захлопала в ладоши.
— Кошмар какой-то! — пробормотал мистер МакГрегор. — Каждый раз новые приключения! Надеюсь, что неприятностей ни у кого не будет.
Северус присел на массивную скамью и усадил рядом с собой Мирабель. Наверное, стоило отправиться домой, но на улицах города творилось черт знает что, так что он решил обождать. А еще он волновался за друзей. Граф и Роб Рой были привычны ко всяким безобразиям, а за Алхимика, который погнался за Джоном Ноксом с алебардой наперевес, Северус тревожился.
— Кто пропустил мерзавцев? — грозно спросил один из мужей королевы. — Расслабились?
— Так мы живых искали, — не очень уверенно пискнул кто-то из придворных и постарался слиться с местностью.
Белл и Нокс в погоне не участвовали, они подобрались поближе к своим подопечным.
— Бель, — сказал Нокс, — а ты можешь сделать так, чтобы этот саламандровый огонь не обжигал и нас? Давай всем покажем, что бояться совершенно нечего. Чтобы про тебя никто гадостей не придумывал. А то миссис МакГрегор жаловалась, что ее статью печатать не хотят. Сперва покажи, как огонь горит в руках у тебя и Северуса, а потом со мной попробуем.
Мирабель кивнула. Большинство магов остались в парке и с интересом подтягивались к главным героям праздника. Когда в соединенных ладонях Северуса и Мирабель вспыхнул огонь, вокруг раздалось восхищенное аханье.
— А я сквиб, — сказала миссис МакГрегор, — но и мне огонь Бель не вредит.
— А я маггл, — усмехнулся ее муж.
Честно говоря, Северус немного волновался за Нокса, но он понимал, что такая демонстрация необходима. Мирабель не должна вызывать страха.
Все прошло удачно. Огонь не обжег и призрака.
— Бель — чудо! — улыбнулся доктор Белл. — Она никогда не навредит своим друзьям и близким.
— Дядя Роберт хороший, — сказала девочка, — он меня учит, как и дядя Джо.
— Это так необычно! — пробормотала леди Блэк, подобравшаяся поближе. — Никогда подобного не видела!
— Интересно, как там дела? — спросил ректор. — Домой пора.
— Давайте еще подождем, — предложил Северус, — я волнуюсь за наших.
Потрясенные маги медленно расходились. Костры догорали. Нокс задумчиво рассматривал скамейку, на которой сидели дети.
— Надо же! — удивился он. — Да это же мортсейф! Какое неожиданное применение! Кто бы мог подумать!
— Мортсейф? — переспросил Северус. — А что это такое?