Читаем Шлем ужаса полностью

[Ariadna] Чем дальше от главной улицы, тем меньше становились дома. На границе города была круглая стена, за которой начиналась пустыня бежевых тонов. Еще дальше виднелись темно-синие горы или, может быть, закатные тучи. Больше я ничего не успела разглядеть, потому что в коридоре появился один из карликов. Он куда-то спешил, и вид у него был довольно воинственный – балахон перетянут ремнем, с которого свисала маленькая сабелька. Не останавливаясь, он сделал мне знак идти следом. Мы стали подниматься по лестнице. Я задала ему какой-то вопрос, но он велел молчать. Он сказал, что над его господином нависла опасность – его хотят убить. Поэтому все вопросы и ответы теперь строго документируются. Я спросила, кто хочет убить его господина, но он пробормотал, что ответ на этот вопрос тоже надо задокументировать. Мы пришли в большое помещение, где вдоль стен тянулись одинаковые стеллажи с папками – по виду какой-то архив. В центре стоял круглый стол, как бы двойной – в полуметре над столешницей был деревянный круг поменьше, который вращался. Такие раньше делали в буфетах, чтобы каждый мог быстро переместить к себе любое блюдо, повернув эту верхнюю доску. Карлик сел за стол и указал на место напротив. Я села. Передо мной стояла чернильница с настоящим гусиным пером и папка с бумагой. Такая же чернильница и папка были у карлика. Он велел мне записать свой вопрос и положить лист на верхнюю доску. Я написала: «Кто хочет убить Минотавра?» Перо, кстати, писало очень тонко и легко. Карлик тем временем взял лист из своей папки и тоже что-то написал. Мы положили листы на вращающийся круг, карлик повернул его на сто восемьдесят градусов, и перед ним оказался мой вопрос, а передо мной – его ответ. Он был короткий: «Сама знаешь». Зато написан был на гербовой бумаге. Выходило, что ему не надо было даже читать мой вопрос, он его уже знал.

[Nutscracker] Гербовая бумага? А что за герб?

[Ariadna] Звездочка в обрамлении лавровых ветвей. Выглядела она очень солидно, даже была выпуклая на ощупь. Тиснение. Под гербом был девиз «per aspera ad asterisk». А на бумаге – водяные знаки. Кроме того, в правом верхнем углу листа стоял трехзначный номер – бланки были номерные. Я хотела спросить, Монстрадамус, что значит эта надпись?

[Monstradamus] Есть выражение «per aspera ad astra» – «через трудности к звездам». А этот вариант, соответственно…

[Organizm(-:] Через xxx к xxx.

[Monstradamus] Ну разве что в поэтическом переводе. Ариадна, что дальше?

[Ariadna] Дальше я писала вопрос, а он ответ. Давайте-ка я сразу все перепечатаю с бланков.

[Monstradamus] Что значит «перепечатаю»? У тебя что, есть эти бланки?

[Ariadna] Да.

[Monstradamus] Как они к тебе попали?

[Ariadna] Не знаю. Когда я проснулась, они лежали рядом с кроватью. Может, принесли те, кто убирает.

[Monstradamus] И ты ничего не заметила?

[Nutscracker] Монстр, ты похож на человека, который превратился в быка, а удивляется тому, что у него на хвосте колокольчик.

[Monstradamus] Насчет быка – это намек?

[Ariadna] Давайте я отвечу на ваши вопросы и пойду есть, ладно? А вы пообщаетесь.

[Monstradamus] Конечно, Ариадна.

[Ariadna] Про первый вопрос я уже сказала. Идем дальше. Вопрос:

«Как из ничего может вырабатываться все остальное?»

Ответ:

«См. ответ на следующий вопрос».

Следующий вопрос:

«Каким образом шлем ужаса может находиться внутри своей же детали?»

Ответ:

«Шлем ужаса расщепляет то единственное, что есть, на множество того, чего нет. Но, поскольку шлем ужаса никак не является тем единственным, что есть, он тоже относится ко множеству того, чего нет. А то, чего нет, может вступать с собой в любые мыслимые и немыслимые взаимоотношения, поскольку этих взаимоотношений все равно не существует нигде, кроме как в шлеме ужаса, которого на самом деле нет».

Вопрос:

«Значит ли это, что в шлеме существует другой шлем, в другом – третий и так до бесконечности в обе стороны?»

Ответ:

«Некто по имени А может быть деталью шлема ужаса, надетого на В, а некто по имени В в то же самое время может быть деталью шлема ужаса, надетого на А. Это и есть окончательная бесконечность в обе стороны, причем оба часто неплохие люди».

Вопрос:

«Просьба сказать что-нибудь про затылочную косу».

Ответ:

«Чем толще и длинней, тем девушке милей».

[Nutscracker] Все очень логично.

[Ariadna] Вопрос:

«Как работает лабиринт-сепаратор?»

Тут было вот что. Карлик настрочил свой ответ даже быстрее, чем я закончила писать свой вопрос. Дождавшись меня, он бросил свой бланк на верхнюю доску и стал ее поворачивать. Но на полпути вдруг остановил и участливо так спрашивает: «Тебе нравится у нас в гостях? Только честно». Я и говорю: «Не очень. А если честно, совсем не нравится». Тогда он пустил доску дальше, и я получила бланк с ответом: «Вот так и работает».

[Organizm(-:] Понятно. Good, bad, UGLI. А ты спросила, почему шлем ужаса так называется? Помнишь, я просил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный бестселлер. Мифы

Добрый человек Иисус и негодник Христос
Добрый человек Иисус и негодник Христос

«Это повесть об Иисусе и его брате Христе: о том, как они родились, о том, как жили и как один из них умер. Смерть второго в историю не вошла…» Так начинается поистине ошеломляющая (и невероятно остроумная) книга Филипа Пулмана, написанная в рамках международного литературного проекта «Мифы». У этого знаменитого фантазера, премированного престижнейшими литературными наградами и вечно воюющего с различными религиозными организациями, загадка двойственной природы Спасителя из Назарета решается очень легко: один брат-близнец был Иисусом, другой — Христом, один истинно верил и познал Бога, а другой хотел подчинить себе мир и построить на земле только иллюзию Царства Божия…Неоднозначная, но при этом увлекательнейшая трактовка «самой великой истории» человечества.

Филип Пулман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Снесла Баба Яга яичко
Снесла Баба Яга яичко

Искрометный и едкий роман хорватской писательницы и бунтарки Дубравки Угрешич «Снесла Баба Яга яичко» был написан в рамках международного литературного проекта «Мифы». Из всего пантеона легендарных героев она выбрала (не будем спрашивать, по каким своим причинам) «страшную и ужасную» Бабу Ягу. Этой «красавице» в народных сказках ни разу не досталось ни главной роли, ни хотя бы почетной грамоты. Зато в глазах Угрешич она возвысилась до звания Великой Богини. В романе в трех частях с юмором и безграничной фантазией Угрешич рисует картину путешествия в мир сказочной Бабы Яги и объясняет природу мифа о Старой Страшной женщине, затаившейся в лесу и способной на самые неожиданные поступки.(суперобложка)Старые ведьмы несут хорошие яйца.Полинезийская пословицаУгрешич — это автор, за которым хочется следить, она завораживает.Сьюзен Зонтаг, автор романа «Любовница вулкана»«Снесла Баба Яга яичко» является прекрасным примером того, на что способно воображение Угрешич. Напряженный сюжет с вплетением бесчисленных интриг…Комедия… Постмодернизм… Роман, который бросает вызов самой романной традиции и скорее не рассказывает историю Бабы Яги, а взрывается несколькими уморительными эпизодами.Three PercentМощно. Грандиозно. Угрешич написала мудрую и острую сказку в стиле самой себя… Каждый элемент имеет скрытый смысл, и повторное чтение становится наградой.National Public RadioКогда-то давно Баба Яга была Великой Богиней. Пережив долгую и мучительную историю собственной деградации, Баба Яга добралась до нашего времени, к сожалению, в виде собственной карикатуры.Дубравка Угрешич, «Снесла Баба Яга яичко»Дубравка Угрешич (р. 1949) — хорватская писательница, автор романов, эссе и киносценариев. Ее книги переведены на более двадцати мировых языков и награждены престижными европейскими премиями. Пишет на хорватском и английском, в совершенстве владеет русским: переводила Д. Хармса, Б. Пильняка и др. В своей прозе использует стереотипы массовой словесности, формы пародии и литературной игры.

Дубравка Угрешич

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения