Читаем Шлемазл полностью

СНЕЖАНА: У тебя одно на уме. А тут искусство. Веди себя прилично. А то я нассу прямо на ковёр, будешь знать.


ИЗЯ: Вот тут значительная коллекция бакулюмов. Эти косточки придают твёрдость пипкам почти всем млекопитающих – от мышей до собак. Только у человека её нет.


ФЕЛИКС: Я знаю, почему! Потому что Бог именно из этой мужской кости сделал женщину. Особенно вот этих двух.


РОКСОЛАНА: Неужели?


ФЕЛИКС: Ребёр у меня хватает. А вот этой косточки явно нет. Приходится подкачиваться виагрой.


СНЕЖАНА: А ты бухай и нюхай больше; мы тебе дилдо на батарейках пришьём.


ФЕЛИКС: Кстати, о батарейках. Зарядка для айфона есть? Я хочу отфоткать этих кур на фоне искусства. Так, бабоньки, разделись до трусов, быстро. Только ботфорты оставьте.


Роксолана и Снежана спокойно и красиво раздеваются, пока Феликс подключает переданный ему Изей пауэрбанк.


ФЕЛИКС (Изе): В кино хочешь сняться? Деньжат заработаешь и удовольствие получишь?


РОКСОЛАНА: Котик, а вдруг у него триппер?


СНЕЖАНА: Или тришки? На хрена нам кинозвезда с хламидиями? Что? Ему Оскар, а мне без носа ходить?


ФЕЛИКС: Разумно. Ну пусть хоть попозирует. Вон там что за картина? Зубастая тётка с силиконовыми сиськами и лохматый жидяра со шнобелем?


ИЗЯ: Это – Самсон, а женщина – Далила.


РОКСОЛАНА: Котик, мы ж снимали с тобой такое кино? Помнишь? Год назад? Ты сидел верхом на Снежанке, которая изображала львицу, и пытался порвать ей рот, а я, вся в латексе, хлестала тебя плёточкой… а потом ей в рот золотой дождик…


СНЕЖАНА: Тебе бы только мне в душу нагадить, сучка, прям через рот.


РОКСОЛАНА: А ты на меня его не разевай… Да ладно, не принимай близко к сердцу! У тебя ж тоже недержание – и спереди, и сзади…


ФЕЛИКС (снимая на айфон и подавая команды, которые выполняются тут же):

Давай повторим эту картину. Так, мазила, приспусти штаны, становись рядом с Самсоном и изображай качка, Шварценеггера там или Сталлоне. Снежана, становись на колени перед ним и подними сиськи руками, чтоб пятый размер был виден. Роксолана, обними его сзади, прижмись, ногой обвей его ногу, ладошками закрой ему глазки. Мазила, закрой глаза и изображай страх и удовольствие, и смущение? Что ты такой красный стал? Не менжуйся, это дело житейское. Наше искусство не требует жертв, только стояка хорошего. Снежана, открой рот пошире, я по фаянсу твоему выставляю баланс белого… высунь язык, закати глазки… Роксолана, кусай его за затылок, словно выедаешь ему мозг… Ну как мне в день зарплаты… Отлично! Снежана, схвати Роксолану за ляжки, изобразите страсть друг с другом, типа, вы одно целое, а этот козёл с висячим жалким штудудком мешает вам слиться в экстазе… Нет, концепция меняется – вы сливаетесь в страсти через него, через мазилу идут ваши токи, разряды страсти… Что, набрызгал тебе на рожу? Ну, иди, умойся. Снято, зашибись. Мазила, одевай штаны, покажи, что у тебя ещё есть.


Изя надевает штаны, Снежана вытирает лицо салфеткой, Роксолана отплевывается и вынимает изо рта Изины волосы. Изя, слегка ошалевший, осматривается вокруг, словно не понимает, где находится. Феликс удовлетворённо пересматривает снятое.


ФЕЛИКС (отцепляя пауэрбанк и возвращая его Изе): Маэстро, да у тебя талант! И жопа киногеничная. Поехали в Будапешт, у меня там студия.


ИЗЯ: Так какую картину вы берёте?


ФЕЛИКС: На хрена мне твоя картина?


ИЗЯ: Так вы ж хотели подарок другу сделать – картину?


ФЕЛИКС: Так я и подарю ему картину – что будет с ним, если не прекратит мухлевать: мы ж всё сняли.


ИЗЯ: Что сняли?


ФЕЛИКС (указывая на штатив с фотоаппаратом у углу): Картину! Как мои шиксы отымели тебя. Месседж этой картины – можно трахнуть человека втёмную, на раз-два. Ты что, не догоняешь, мазила? Мы тебя, лошару, сняли в порнокомедии. Да ты не волнуйся, по телеку не покажут, это видео по запросу, на тебя пол-Европы и Америки теперь дрочить будут. И картины твои покупать. Мы дадим в титрах ссылку на твою галерею. Миллион просмотров гарантирую. Мы ж не халявщики.


СНЕЖАНА: Да, мы – твои партнёры. Половые.


ИЗЯ: Но почему именно я?


РОКСОЛАНА: Я в журнальчике прочитала, что ты выставку готовишь про пиписьки.


СНЕЖАНА: А я говорю Феликсу: “Папик, пойдём, попранкуем, камеру в угол поставим, распарим пупсиньку, ну, в крайнем случае, я ему отсос сделаю космический, чтоб на небо улетел и не скоро вернулся”.


ИЗЯ (с отчаянием и возмущением): А по-человечески нельзя было попросить?


ФЕЛИКС (забирая камеру на штативе и выходя, пропуская вперед Снежану и Роксолану, цедит через плечо назидательно): Это искусство, сынок. Тут нет места человечности.


ИЗЯ

(стоит растерянно и задумчиво смотрит им вслед): Феликс Самшиттер, говоришь? Гм. А что я, собственно, должен был ожидать от человека с фамилией, означающей “маленький кусочек говна?” В следующий раз всё-таки доверюсь своей интуиции. И Божьему водительству.


ФЕЛИКС: Не каркай. Неровен час, докаркаешься – тьфу-тьфу-тьфу!


Феликс стучит по стене три раза. Картина с карликом Херукуси падает и с размаха бьёт Феликса по голове, Феликс падает без чувств, барышни визжат и пытаются делать Феликсу массаж сердца, дыхание изо рта в рот, бьют его по щекам. Свет гаснет.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы