Читаем Шляпники полностью

– Мы тратим своё время на эту мишуру! – рявкнул доктор, пинком отбрасывая испорченную шляпу в сторону. – Настали времена науки, а не старомодной суеверной чепухи!

– Чепухи! – возмущённо повторил дядюшка Тибериус, но тётушка Ариадна положила ладонь ему на руку, и он умолк.

Доктор сунул палец королю в ухо и объявил:

– Так я и думал. Мозг у него совсем разгорячён. Его нужно отправить к морю. Морской воздух выдует лишний жар.

Лорд Витлуф наморщил лоб.

– Нет ли средства, которое подействовало бы немедленно? – спросил он. – Я не думаю, что королю следует покидать дворец…

Доктор твёрдо покачал головой. Принцесса Георгина всхлипнула, и лорд утешающе коснулся её руки ладонью, говоря:

– Давайте доверимся доктору, Ваше Высочество. Каникулы у моря прояснят ему голову. Скоро он станет как новенький.

Король тем временем высунул язык и издавал неприличные звуки, глядя на доктора Пиявкса.

– Я отведу Его Величество в покои, – объявил доктор. – И соберу его в поездку, пусть отправляется сегодня же вечером.

Доктор вывел короля из зала, терпеливо снося издаваемые монархом грубые звуки. Принцесса Георгина с отчаянием поглядела им вслед.

Дядюшка Тибериус и тётушка Ариадна молчали. Но Корделия не могла удержаться.

– Он лишь хотел снять туфли! – воскликнула она.

– Короля никогда не должны видеть разутым, – серьёзно сказал лорд Витлуф. – Это считается совершенно недостойным монарха.

Он церемонно повернулся к принцессе.

– Ваше Высочество, принцесса Георгина, – произнёс лорд Витлуф, – ваш священный долг как единственной наследницы короля – взять на себя обязанности вашего отца на время его отсутствия.

Принцесса растерянно стояла посреди хаоса, устроенного её отцом.

– Не бойтесь, Ваше Высочество, – продолжил лорд. – Как Лорд Государственный Советник я буду поддерживать вас на каждом этапе пути.

Он низко поклонился, практически коснувшись носом колена. Принцесса благодарно улыбнулась ему.

Корделии внезапно пришла в голову мысль.

– Значит ли это, что теперь Гросс-Адмирал Королевского Флота – это вы, Ваше Высочество?

Принцесса замялась, неуверенно глядя на лорда Витлуфа. Тот кивнул.

– Да, – сказала принцесса. – Полагаю, я.

Корделия почувствовала прилив надежды в груди.

– Не могли бы вы, пожалуйста, отправить на поиски моего отца корабль? – попросила она. – Он пропал в море и найдётся гораздо быстрее, если за ним отправить самый быстрый корабль во флоте…

Не успела принцесса ответить, как лорд Витлуф покачал головой.

– Боюсь, это невозможно, моя дорогая мисс Шляпник, – рассудительно сказал он. – Когда Франция угрожает войной, каждый корабль на счету. Весь флот должен стоять в Английском канале на случай нападения.

– Но… – начала спорить Корделия.

Принцесса Георгина опередила её.

– Уверена, одно судно… – начала она, но лорд Витлуф оборвал её.

– Боюсь, каждое судно на счету! – раздражённо сказал он. – Даже почтовая лодка. Война может разразиться в любой момент, и для защиты наших берегов мы нуждаемся в каждом корабле. Король согласился бы со мной, Ваше Высочество, не будь он сейчас таким глупым.

Принцесса вспыхнула. Корделия проглотила возражения, а лорд Витлуф понимающе улыбнулся ей сверху вниз.

– Даже если ваш дорогой отец неким образом пережил крушение, – сказал он, – сами по себе течения вокруг скал Речного Зева весьма коварны.



Тем вечером, когда Шляпники сели ужинать, отсутствие Просперо застыло вокруг них, как превращающийся в лёд снег.

Тётушка Ариадна молча глядела на скатерть, а дядюшка Тибериус мрачно ворчал что-то насчёт докторов. Пратётушка Петронелла беспокойно перебирала руками. Корделия всё вертелась на месте, чтобы посмотреть в окно. Плечи соседних домов окутывал плотный плащ тумана.

Переночует ли Агата где-нибудь или попытается вернуться с посланием от отца в темноте?

Хоть никому из Шляпников совершенно не хотелось есть, у Кух были иные планы. Каждая приготовленная ей трапеза была настоящей симфонией вкуса.

«Еда – это тоже своего рода магия, как и Шляпотворчество, – прошептала она как-то Корделии, посыпая блюдо перцем. – Еда может вылечить любой недуг».

Кух варила рагу с ароматными травами, чтобы успокоить задетые чувства, пекла медовые торты, чтобы починить разбитые сердца, стряпала пироги с хрустящей корочкой для храбрости и булочки с расплавленным сыром, чтобы подбодрить усталые души. Огуречный суп мог остудить горячий норов, а хлебный пудинг пробуждал доброту даже в самом сварливом человеке. А её запечённая картошка помогала, казалось, от всего.

Сегодня она вынесла на стол огромное блюдо с печёными картофелинами. Их горячий золотистый аромат заставил всех встрепенуться.

– Вот так, – прокудахтала Кух, накладывая понемногу картошки на каждую тарелку. – Начните с этого, а там как пойдёт.

Хитро сочетая искушение и похвалу, Кух убедила каждого Шляпника доесть ужин. Потом она вынесла карамельный пудинг и кувшинчик сливок. Полчаса спустя она отправила Шляпников спать.

– Добрых снов, моя сладкая, – сказала Кух, целуя Корделию в макушку. – Утром всё станет немножко получше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магические истории

Шляпники
Шляпники

Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу. В мире Корделии создание шляп, плащей, часов, ботинок и перчаток из волшебных ингредиентов – это редкий и древний дар, которым владеет только несколько семей.И когда отец Корделии, Просперо, теряется где-то в море на своём корабле «Весёлый чепчик» во время миссии по сбору магических ингредиентов, девочка полна решимости найти его.Британская актриса Тамзин Мерчант известна на весь мир благодаря своим ролям в «Гордости и предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» и «Салем». Она пишет сценарии и снимает короткометражные фильмы.«Шляпники» – это первая книга цикла, открывающая новый магический мир.Для среднего школьного возраста.

Тамзин Мерчант

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей