— Да так… слегка, так сказать — для профилактики, — пояснил дон Крендель.
— Я с вами разберусь самым строжайшим образом, — заявил Филер. — Немедленно снимите с банкира наручники и покиньте нас!
Дон Крендель освободил Крокозяблу руки и исчез за дверью, закрыв ее за собой. Банкир понял, что никакого наказания Крендель не понесет, а весь предыдущий разговор — просто неумело исполненный фарс. А может быть и умело. С целью показать — кто есть кто. Но еще он понял, что нужен Филеру. Впрочем, как и раньше…
— Садитесь, дорогой друг, — сказал Филер, показывая рукой на стулья вокруг стола.
Все они были неудобными, но делать было нечего и Крокозябл, усевшись на один из них, брюзгливо поинтересовался:
— Выпить есть?
— Сейчас! — с готовностью откликнулся барон.
Он выскочил из кресла, достал из бара бутыль хорошего коньяка, пару рюмок и, выставив все это на стол перед Крокозяблом, поинтересовался:
— Чем закусывать будете?
Банкир, взглянув на этикетку, ответил:
— Ничем. Хороший коньяк. А вы?
— И я ничем, — ответил барон. — Знаете ли, я вообще-то не любитель застолий, но сегодня, пожалуй, выпью с вами.
— Конечно, — с сарказмом в голосе заявил Крокозябл. — Почему бы не выпить добрым товарищам в три часа ночи? Тем более, что меня схватили в восемь вечера и держали в шморовозе до этой самой поры, пока вы вдруг не соизволили выпить со мной.
— Может, вы хотите в туалет? — участливо поинтересовался Филер, скручивая пробку с бутылки и разливая коньяк в рюмки.
— Спасибо, я уже сходил, — ответил банкир, хищным движением придвигая рюмку к себе. — Дон Крендель дал мне возможность обмыть колесо шморовоза перед Железным Дворцом, услужливо прикрывая меня своим плащом от взглядов зевак.
— Майор Крендель — опытный разведчик, — сказал Филер, поднимая рюмку.
— Не сомневаюсь в этом, — согласился Крокозябл. — За что пьем?
— За нового императора, — предложил Филер.
— Нет, — покачал головой банкир. — Это ваш проект, вот и пейте за него сами.
— А за что?
— За торговлю! — предложил Крокозябл.
— Хорошо, — согласился Филер.
Они отхлебнули понемногу из рюмок и уставились друг на друга.
— Больно вы смелы, господин торгаш, — сказал Филер, прищурившись.
— Нет, — покачал головой банкир. — Смелы вы, поскольку устраиваете всякие государственные перевороты. А я просто торговец, а не торгаш.
— Торговец тот, кто продает помидоры, выращенные на своем поле, — ответил барон. — А вы — воплощение Двенадцатиликого Бога в Шмордоне! Прямо ангел небесный… Хотите, я сейчас моргну — и вас не станет?
— Не моргнете. Вы меня прекрасно знаете, — Крокозябл осушил свою рюмку до дна. — У меня все записано и мои кораблю снуют по всей империи. А где находятся мои записи, не знает никто. Бывает — даже я. У нас с вами было много всяких делишек…
Филер, задумчиво осушив свою рюмку, налил обоим по-новой и сказал:
— Ладно, поругались и хватит. У меня к вам дело.
— Давно бы так, — ответил Крокозябл, удобнее устраиваясь на стуле и подтягивая к себе рюмку.
— Помните, в прошлую войну нам попался разгульдяйский корабль с грузом джаппурских джамобилей?
— Помню, — коротко ответил банкир, прищуриваясь. — Вы тогда допросили капитана этого звездолета и ничего мне не рассказали.
— Да, — улыбнулся Филер. — Но я такой человек. Пока не соберу всю информацию, не могу делиться с кем-либо ее обрывками.
— А сейчас, выходит, вы собрали всю? — Крокозябл вдруг возбужденно придвинулся к столу.
— Ну, не всю, конечно, — Филер тоскливо усмехнулся. — Но пришла пора ей поделиться. И если вы поможете мне, то мы с вами узнаем такое, что сделает нас самыми могущественными людьми в галактике. И тогда даже императоры Шмордона станут лишь мелкими феодалами… Вы готовы к сотрудничеству?
Крокозябл осушил рюмку, кивнул согласно головой, и сказал:
— Я всегда готов к сотрудничеству с вами. Но для начала поясните: зачем было делать из меня отца Шмора Тринадцатого?
— Ах, да что вы такой мнительный? — раздраженно взмахнул рукой Филер. — Издержки производства…
— Но вся империя так не считает! Более того — подданные Шмордона винят меня во всех грехах!
— Прекратите панику! Скоро все забудется. Итак, к делу.
Филер взял в руки бронзовую розу и спросил у банкира:
— Знаете, что это такое?
— Приблизительно, — ответил Крокозябл. — Говорили, что ее передали нам джаппурцы, и эта роза является символом дружбы с ними.
Филер молча открутил цветок и вынул из стебля плотный бумажный свиток. Крокозябл облизнул моментально пересохшие губы. Барон медленно начал разворачивать свиток, исписанный мелкими буквами.
— Длина листа около пяти метров, — сказал Филер, внимательно вглядываясь в написанное. — Бумага очень тонка и потому объем рукописи близок к роману. Но издавать это произведение никто не будет по вполне понятным причинам.
— Ну-ка, ну-ка! — Крокозябл возбужденно потер руки. — Читайте с самого начала.
— Обойдетесь! — немедленно осадил его барон. — Здесь много о чем написано, но вас это не касается. Да и если я стану читать рукопись с начала до конца, вам еще долго не удастся посетить домашний туалет. Как я уже говорил — объем велик. Ага, вот это касается наших с вами дел…