Читаем Shōgun полностью

Omi made the priest repeat it to him as before. When he was sure the man had it all correctly, he made him speak it down into the pit.

The men came up, one by one. All were afraid. Some had to be helped. One man was in great pain and screamed every time someone touched his arm.

"There should be nine."

"One is dead. His body is down there, in the pit," the priest said.

Omi thought for a moment. "Mura, burn the corpse and keep the ashes with those of the other barbarian. Put these men in the same house as before. Give them plenty of vegetables and fish. And barley soup and fruit. Have them washed. They stink. Priest, tell them that if they behave and obey, the food will continue."

Omi watched and listened carefully. He saw them all react gratefully and he thought with contempt, how stupid! I deprive them for only two days, then give them back a pittance and now they'll eat dung, they really will. "Mura, make them bow properly and take them away."

Then he turned to the priest. "Well?"

"I go now. Go my home. Leave Anjiro."

"Better you leave and stay away forever, you and every priest like you. Perhaps the next time one of you comes into my fief it is because some of my Christian peasants or vassals are considering treason," he said, using the veiled threat and classic ploy that anti-Christian samurai used to control the indiscriminate spread of the foreign dogma in their fiefs, for though foreign priests were protected, their Japanese converts were not.

"Christians good Japanese. Always. Only good vassals. Never had bad thoughts. No."

"I'm glad to hear it. Don't forget my fief stretches twenty ri in every direction. Do you understand?"

"I understand. Yes. I understand very well."

He watched the man bow stiffly-even barbarian priests had to have manners-and walk away.

"Omi-san?" one of his samurai said. He was young and very handsome.

"Yes?"

"Please excuse me, I know you haven't forgotten but Masijiro-san is still in the pit." Omi went to the trapdoor and stared down at the samurai. Instantly the man was on his knees, bowing deferentially.

The two days had aged him. Omi weighed his past service and his future worth. Then he took the young samurai's dagger from his sash and dropped it into the pit.

At the bottom of the ladder Masijiro stared at the knife in disbelief. Tears began coursing his cheeks. "I don't deserve this honor, Omi-san," he said abjectly.

"Yes."

"Thank you."

The young samurai beside Omi said, "May I please ask that he be allowed to commit seppuku here, on the beach?"

"He failed in the pit. He stays in the pit. Order the villagers to fill it in. Obliterate all traces of it. The barbarians have defiled it."

Kiku laughed and shook her head. "No, Omi-san, so sorry, please no more saké for me or my hair will fall down, I'll fall down, and then where would we be?"

"I'd fall down with you and we'd pillow and be in nirvana, outside ourselves," Omi said happily, his head swimming from the wine.

"Ah, but I'd be snoring and you can't pillow a snoring, horrid drunken girl and get much pleasure. Certainly not, so sorry. Oh no, Omi-sama of the Huge New Fief, you deserve better than that!" She poured another thimble of the warm wine into the tiny porcelain cup and offered it with both hands, her left forefinger and thumb delicately holding the cup, the forefinger of her right hand touching the underside. "Here, because you are wonderful!"

He accepted it and sipped, enjoying its warmth and mellow tang. "I'm so glad I was able to persuade you to stay an extra day, neh? You are so beautiful, Kiku-san."

"You are beautiful, and it is my pleasure." Her eyes were dancing in the light of a candle encased in a paper and bamboo flower that hung from the cedar rafter. This was the best suite of rooms in the Tea House near the Square. She leaned over to help him to some more rice from the simple wooden bowl that was on the low black lacquered table in front of him, but he shook his head.

"No, no, thank you."

"You should eat more, a strong man like you."

"I'm full, really."

He did not offer her any because she had barely touched her small salad-thinly sliced cucumbers and tiny sculptured radishes pickled in sweet vinegar-which was all she would accept of the whole meal. There had been slivers of raw fish on balls of tacky rice, soup, the salad, and some fresh vegetables served with a piquant sauce of soya and ginger. And rice.

She clapped her hands softly and the shoji was opened instantly by her personal maid.

"Yes, Mistress?"

"Suisen, take all these things away and bring more saké and a fresh pot of cha. And fruit. The saké should be warmer than last time. Hurry up, good-for-nothing!" She tried to sound imperious.

Suisen was fourteen, sweet, anxious to please, and an apprentice courtesan. She had been with Kiku for two years and Kiku was responsible for her training.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы