Читаем Сhoice (СИ) полностью

Когда пациенты вышли за дверь, Хелен резко выдохнула и устало опустилась в кресло, зная, что ближайшие сутки даже разговаривать ни с кем не сможет. Слишком сильно на нее действовали эти встречи. Она не заметила чуть открывшуюся дверь и шепот Гермионы, дающий Хелен блаженное беспамятство.

— Что ты сделала? — подозрительно прошипел Гарри, наблюдая за действиями Гермионы.

— Нельзя было сваливать настолько серьезные проблемы на магглу. Слишком сильное напряжение для неподготовленного сознания. Я давно заметила, что она нам больше не рада. Не так как раньше.

— И часто ты стираешь людям память? — спросил Гарри, совершенно пропустив всё, что сказал Гермиона.

Гермиона резко повернулась к Гарри и сощурила карие глаза.

— На что ты намекаешь? Я думала мы решили этот вопрос, а ты снова….

— Нет, нет, — Гарри поднял руки сдаваясь. Меньше всего он хотел конфликтовать с любимой. — Я просто спросил.

— Тебе я память больше не стирала, — раздражённо отвечала Гермиона. — Рону несколько раз. Но по мелочам. Что тебя заставляет подозревать меня?

— Ты вчера была в больнице, а соврала, что осталась на работе, — сразу выпалил Гарри, решив не врать.

Гермиона молчала почти минуту, не отрывая взгляда от Гарри.

— Ты следишь за мной… — медленно проговорила она.

Гарри замешкался. Сказать правду — это значит нарушить тот хрупкий мир, который у них образовался. Солгать — уничтожить этот мир в одночасье.

— Да.

Гермиона резко развернулась и пошла прочь по коридору. Гарри, ни секунды не медля, пошёл за ней.

— Ну прости. Я волнуюсь за тебя. Ты же знаешь, Снейпа так и не нашли. Люциус оказался жив, и Джинни…

— Что Джинни? — резко остановилась Гермиона.

— Пропала.

— Давно? — озабоченно спросила она, повернувшись.

— Пару дней назад.

— И что ты думал? Что я замешана в этом и поэтому ходила в Мунго?

— Нет, — воскликнул Гарри и схватил Гермиону за обе руки, — я просто… Меня бесит, что я не могу наблюдать за тобой круглосуточно.

— Мы и так почти всё время вместе, — мягко улыбнулась Гермиона.

— Почти. Гермиона, я не хотел ничего плохого, — отвёл взгляд Гарри и тут же спросил снова: — Так зачем ты ходила в больницу?

Гермиона устало покачала головой. Она отняла руки от Гарри и медленно забрала волосы наверх, закрепляя их до боли знакомой заколкой.

— Это та самая? — хрипло спросил Гарри, забывая о сути конфликта.

Гермиона ничего не ответила, продолжая закреплять волосы на затылке, после чего открыла сумку и всё так же медленно достала оттуда лист пергамента. Она протянула его Гарри с таинственной улыбкой и сложила руки на груди, ожидая его реакции.

Гарри почти минуту смотрел в пергамент. Выражение его лица сменялось несколько раз от крайней формы изумления до беспечного счастья.

— Это точно? — поднял он счастливый взгляд.

— Точнее только маггловский тест, — кивнула Гермиона и широко улыбнулась.

— Мерлин, Герм. Почему ты молчала?! — он отбросил пергамент и резко прижал Гермиону к себе, после чего закружил её в объятиях, но тут же опустил, словно она соткана из хрусталя. — Это же просто отлично. Я так давно этого ждал, — практически заворковал Гарри, вызывая смех Гермионы.

— Да уж, я помню.

— Теперь-то ты выйдешь за меня? — вдруг спросил Гарри, вглядываясь в любимые глаза.

— Теперь ты просто обязан. А то дети тебя точно не простят, — рассмеялась она. Ей не терпелось поделиться этой новостью со всем миром. Она была уверена — их с Гарри ребёнок будет просто замечательным.

— Ты знаешь, кто?

— Нет. И мы узнаем это вместе на Рождество.

— О, а я все думал, что им на Рождество подарить, — хлопнул в ладони Гарри и потянул Гермиону к выходу, на ходу обсуждая возможные имена.

В это счастливое время, когда они думали, что все проблемы позади и с любыми неприятностями они справятся, потому что вместе. Над их головами навис Дамоклов меч.

Прямо за углом, с направленной на вход высотки палочкой, стоял неприметный человек в сером костюме и сером котелке. Он промёрз насквозь, но не хотел растрачивать энергию на что-то помимо авады. Он знал, что как только он произнесёт заклинание, его настигнут авроры, которые ни на шаг не отходят от пары, но его месть будет исполнена, и Гарри Поттер потеряет то, что ему дороже всего на свете. Свою грязнокровку.

Палочка была готова, слова сорвались с потрескавшихся губ. Ещё секунда и…

— Люциус. Не стоит, — произнёс справа знакомый холодный голос.

Люциус взвыл, как раненый зверь, потому что на его палочку легла бледная рука бывшего друга и коллеги, а цель уже уходила всё дальше и дальше.

— Зачем ты меня остановил? Я должен был отомстить. Должен…

— Твой внук и так станет парией. Ты хочешь, чтобы его жизнь совсем стала невыносимой?

— Но как? Как я могу оставить это… — почти рыдал мужчина.

— Ты отомстишь. Просто имей терпение. У меня есть отличное предложение. Ты не один в желании отомстить, и есть кое-кто, кто захочет помочь нам.

— Кто?

— Она сама всё расскажет. Но пока надо скрыться. Нас ищут. У Поттера нюх на преступников, а сейчас мы номер один в его списке. В Англии оставаться нельзя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену