Читаем Шолохов. Незаконный полностью

Следом за ним, вдвоём, Ильф и Петров, ведут золотого телёнка на поводке.

За ними – ещё один, наряду с Горьким, литературный старейшина, Викентий Вересаев.

Замыкает десятку Новиков-Прибой, далее следуют Алексей Николаевич Толстой и все прочие.

Но Шолохов-то, Шолохов!

С какой тоской разглядывали этот шарж иные, не удостоившиеся чести быть изображёнными!

И ладно ещё – Горький: кто ж оспорит его место? Но этот-то! Юнец! 27 лет – и уже второй…

Панфёров и Гладков, каждый на свой манер, кипели обидой. А что думал по всем этим поводам Феоктист Березовский, история свидетельств не сохранила.

Сталин прочитает «Поднятую целину» в журнальной публикации и будет очень впечатлён. Напишет из Сочи члену Политбюро ЦК ВКП(б) Лазарю Кагановичу: «В “Новом мире” печатается новый роман Шолохова “Поднятая целина”. Интересная штука! Видно, Шолохов изучил колхозное дело на Дону. У Шолохова, по-моему, большое художественное дарование. Кроме того, он – писатель глубоко добросовестный: пишет о вещах, хорошо известных ему».

Как секретарь ЦК и заведующий сельскохозяйственным отделом ЦК, Каганович с 1929 года руководил организационно-хозяйственным укреплением колхозов и боролся с кулацким, как это тогда называлось, «саботажем». Сталинское письмо можно было рассматривать как рекомендацию: читай, Лазарь, это по твоей части.

С 1932 года все наркомы втайне знали: Шолохов претендует на место главного сталинского литературного любимца. Поэтому пять книжек Шолохова – «Донские рассказы», три книги «Тихого Дона» и одну «Поднятой целины» – прочитал каждый из них.

* * *

К тому времени относится начало крепкого приятельства Шолохова и Платонова.

В марте 1931 года Платонов получил комнату в новом писательском доме по адресу: проезд Художественного театра, 2, пятый этаж. Таким образом он стал соседом ближайшего шолоховского товарища Василия Кудашёва. Кудашёв – великая душа человеческая! – отдавал себе отчёт, что дружит с двумя гениями. Он знал своё место в литературе – крепкий русский середняк – и от зависти не страдал. Точно знал, глядя на своих товарищей, что быть гением – работа не из простых.

Примерно к тому времени относится недатированное письмо Шолохова жене: «В Москве голодно, главное же нет денег. Народ продаёт вещи, т. к. денег не платят. Андр. Платонов, по словам Васьки, – продал книги, б-ку, а в изд-ве лежит 1500 р. Дела!» Дела заключались в том, что сразу в двух издательствах – «Молодая гвардия и «Федерация» – был набран роман «Чевенгур», однако публикация его так и не состоялась, соответственно и денег за него Платонов не мог дождаться. Упомянутый Васька – это Кудашёв. Он делился с Шолоховым горестями другого своего товарища – Платонова, – и тот воспринимал их всерьёз настолько, что писал об этом жене.

Это были не последние неудачи Платонова. В мае 1931-го он во второй уже раз угодил под сталинскую немилость. Только что вступивший в должность редактора журнала «Красная новь» Фадеев опубликовал платоновскую повесть «Впрок. Бедняцкая хроника». В этой своей вещи Платонов, как и в злосчастном «Усомнившемся Макаре», взял в герои «наивного», «задумчивого» человека, странника. «У такого странника по колхозной земле было одно драгоценное свойство, ради которого мы выбрали его глаза для наблюдения, именно: он способен был ошибиться, но не мог солгать и ко всему громадному обстоятельству социалистической революции относился настолько бережно и целомудренно, что всю жизнь не умел найти слов для изъяснения коммунизма в собственном уме. Но польза его для социализма была от этого не велика, а ничтожна, потому что сущность такого человека состояла, приблизительно говоря, из сахара, разведённого в моче, тогда как настоящий пролетарский человек должен иметь в своём составе серную кислоту, дабы он мог сжечь всю капиталистическую стерву, занимающую землю».

Выбор подобного персонажа, как понадеялся Платонов, позволял автору спрятаться в его тени и поделиться с читателем сокровенными мыслями. На самом деле, конечно же, это сам Платонов относился к коммунизму «бережно и целомудренно», а вот «серной кислоты» в его составе явно недоставало – в том числе поэтому он мучительно переживал трагедию коллективизации.

Прочитав повесть, Сталин направил в журнал «Красная новь» гневную записку: «Рассказ агента наших врагов, написанный с целью развенчания колхозного движения и опубликованный головотяпами-коммунистами с целью продемонстрировать свою непревзойдённую слепоту. P.S. Надо бы наказать и автора, и головотяпов так, чтобы наказание пошло им “впрок”».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное