Читаем Шопоголик и Рождество полностью

И вот они стоят рядком там внизу, держатся за руки и смотрят на меня. На головы их, покружившись в темном воздухе, опускаются снежинки. И мне вдруг приходит на память картинка из Минниной раскраски о Гринче. А в груди начинает нарастать чувство, перед которым меркнут все тревоги. Да, у меня нет индейки. Да, мое Рождество никак не назовешь идеальным. Но, глядя на собравшихся там, внизу, любящих меня людей, я понимаю… что мне на это плевать.

Глава 22

У меня есть индейка!

Я достаю ее из духовки, всю золотистую, истекающую соком и покрытую хрустящей корочкой, и сама не могу поверить в происходящее. Я дома. Сегодня Рождество. Все мои родные и близкие рядом. Обед удался. И у всех превосходное настроение…

А еще на мне платье от Alexander McQueen, и оно отлично на мне сидит!

Люк подарил мне его сегодня утром, сразу после того, как Минни, пища от восторга, познакомилась со своим хомячком. Протянул мне нарядный сверток и сказал:

– Знаю, обычно мы позже вручаем подарки, но, мне показалось, платье в таком стиле должно тебе понравиться.

Я растерянно уставилась на сверток, развернула его и буквально рот разинула от неожиданности.

То самое чудесное платье, что я купила на распродаже, – только на два размера больше! (Люк сказал, что «случайно на него наткнулся». Но, разумеется, такого быть не могло, он просто, как обычно, скромничает.) Чудный, замечательный, тщательно подобранный подарок!

Ладно, может, я бы самую чуточку больше обрадовалась, если бы умудрилась влезть в меньший размер. Но, как мудро сказал викарий в своей утренней проповеди: нельзя забывать о сути Рождества. А суть его не в том, чтобы похудеть на шесть размеров. Или втиснуться в платье, которое тебе мало, помереть в нем от удушья и заставить всех окружающих сетовать: «Ну как так-то? Почему обязательно в Рождество?» Суть Рождества в том, чтобы носить платья по размеру, дышать полной грудью и свободно двигать руками – ведь тебе сегодня еще много придется обниматься, принимать поздравления, произносить тосты и подавать на стол.

А когда я, надев новое платье, крутилась перед зеркалом, Люк подарил мне еще один – самый лучший! – подарок. Он вышел из ванной чисто выбритый. Я же, взглянув на него, рассеянно подумала: «Что-то в нем изменилось… Чего-то не хватает…» И вдруг меня как обухом по голове стукнуло. Усы исчезли!

– Люк, твои усы! – настороженно вскрикнула я. – Они… Ты что, их…

– Ты же не против, Бекки, правда? – отозвался муж. – Не слишком расстроилась? Знаю, они тебе нравились, но я все же решил, что это не мое.

– Ничего страшного, – великодушно заявила я. – Лишь бы тебе было комфортно, Люк.

– Скажи, неужели они тебе правда нравились? – неожиданно лукаво взглянул мне в глаза он.

– Конечно, – с достоинством возвестила я. – Я ведь так и говорила.

– Да, любовь моя, – со смехом подхватил он. – Именно так ты и говорила.

Понятия не имею, как он догадался, но мне все равно. Главное, у меня снова безусый муж! Вот и славно!

Сейчас только два часа дня, а у меня такое чувство, будто мы уже миллион дел переделали. Послушали, как викарий поет попурри из рождественских гимнов – в середине он сбился, но, к счастью, все заглушили тамбурины. Дети поколотили пиньяту и повизжали от радости, когда на них обрушился конфетный дождь. Мама и Дженис сунули в волосы свечки и спели Шведскую песню – правда, продлилось это всего секунд тридцать, потому что им обеим было слегка страшновато. А потом Дженис сделала всем нам свой рождественский макияж – и теперь у всех присутствующих на вечеринке женщин лица расчерчены блестящими полосами.

Мы выставили на стол шампанское, бейлис, шерри, праздничный мохито и чайный гриб (идея Джесс). Я угостила гостей разными видами канапе: копченый лосось на черном хлебе, копченый лосось на крекере, копченый лосось на блинчике, копченый лосось на шпажке для коктейля.

И вот настало время подавать индейку и садиться за стол, а я вдруг понимаю, что ощущаю… Что же это такое я ощущаю?

– У меня чувство спрюгге, – наконец, сообразив, объявляю я, как раз когда в кухню входит Сьюзи. – Абсолютного незамутненного спрюгге.

– И у меня тоже, – радостно подхватывает Сьюзи. – Представляешь, мы вчера решили, что тебя похитили! По-моему, у меня даже сердце на какое-то время перестало биться.

Я накрываю индейку фольгой, как советует Мэри Берри и, как заправская хозяйка, привыкшая принимать гостей на Рождество, со знанием дела произношу:

– Что ж, пускай немного отдохнет.

(Честно говоря, понятия не имею, для чего индейке «отдыхать», но Мэри Берри я бы и свою жизнь доверила не раздумывая.)

– Сколько же видов начинки ты сделала? – спрашивает Сьюзи, заглядывая в духовку?

– Три. А еще острый фалафель, – объясняю я, кивая на противень.

– Острый фалафель? – округляет глаза Сьюзи.

– Да кто же откажется полакомиться в Рождество острым фалафелем? – запальчиво заявляю я. – К тому же это этичное блюдо. Пошли, пора вручать подарки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шопоголик

Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи. Вот только есть у Ребекки небольшая проблема — почему-то банк очень косо смотрит на ее желание тратить без конца и без края. Есть несколько путей, чтобы вылезти из долговой ямы. Например, начать зарабатывать больше или экономить на всем и забыть дорогу в магазины. С заработками дело не клеится, а уж с магазинами… Можно, конечно, выйти замуж за богача, благо вокруг их полно — ведь Ребекка не кто-нибудь, а финансовый эксперт. Но порядочные девушки не продаются, они предпочитают покупать.«Тайный мир шопоголика» — первая книга комической саги о людях и магазинах, один из главных английских бестселлеров в новом веке.

Маделин Уикхем

Современные любовные романы
Шопоголик на Манхэттене
Шопоголик на Манхэттене

РќСЊСЋ-Йорк, РќСЊСЋ-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», СЃРЅРѕРІР° не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять РќСЊСЋ-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных РґСѓС€ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-РЅРёР±СѓРґСЊ дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, РѕР±увь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' катастрофа.На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы
Шопоголик и сестра
Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и СЃРЅРѕРІР° покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, СЂСѓРєРё сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка возвращается РґРѕРјРѕР№, а там ее ждет грандиозный СЃСЋСЂРїСЂРёР·. У нее есть сестра — настоящая, из плоти и крови! Теперь будет с кем прогуляться по магазинам... Р'РѕС' только сестрица оказалась фантастической СЃРєСЂСЏРіРѕР№, которую в магазин можно затащить только под общим наркозом. С этой минуты начинается великое противостояние убежденного шопоголика и не менее убежденной скупердяйки. Мало того, что сестра ненавидит магазины, так она еще смеет называть невинное увлечение Ребекки ужасным пороком! А тут еще с любимым новоиспеченным мужем начались проблемы. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза