Читаем Шотландская сага полностью

— Я? Губернатор, я только что вернулся к юриспруденции после двух лет в армии. Военное оружие и тактику ведения я сейчас знаю лучше, чем законы.

Хамилтон Гембл улыбнулся.

— И тем не менее я не сомневаюсь, что ты прекрасно подходишь для этой работы. Последнему окружному прокурору пришлось уехать из города от преследований родственника одного из сочувствующих южанам, дело которого он вел. Предыдущий был убит людьми Квонтрилла.

— Похоже, это чертовски трудное назначение, губернатор. Нужно ли мне быть благодарным за то, что вы оказали мне эту честь?

— Нет, Энди, и, в конце концов, я даже не могу соблазнить тебя должностью судьи. Я — больной человек, и сомневаюсь, что долго пробуду на своем посту и успею отблагодарить тех, кто служил мне верой и правдой. Все, что я могу обещать, это то, что штат Миссури однажды будет благодарен тем людям, которые пытались в эти трудные дни поддерживать власть закона. Именно об этом я часто разговаривал с твоим отцом.

— Отец — в качестве аргумента! Это уже тяжелая артиллерия, губернатор.

— Твой отец умер, борясь за то, во что верил, считая наше дело правым. Будущее штата Миссури поставлено на карту, а у меня остается очень мало времени. Ты примешь этот пост, ради памяти своего отца, ради штата Миссури?

— Да, губернатор, но у меня такое чувство, что мне придется сильно об этом пожалеть.


Положение дел в Канзас-Сити не обмануло предчувствий Энди Маккримона, к тому же ему не нравилось жить в городе, не в этом именно, а вообще. Канзас-Сити представлял собой суетливое, растянувшееся по берегу реки поселение. От места слияния рек Миссури и Канзас шли широкие, грязные дороги. Раскисшие от проливных дождей, разбитые копытами нескончаемых кавалькад всадников.

Современные кирпичные здания соперничали с лачугами с пристроенными фасадами. Гирляндами вывесок и рекламными щитами они предлагали все — от оружия до комфортабельных гостиниц. Объявление «Салон с танцовщицами» висело рядом с «Баптистский молельный дом. Жилище Господа».

В Канзас-Сити было полным-полно синих мундиров. Кавалеристы, артиллеристы, военные инженерных войск, пехотинцы. Они ходили парами, по десять человек и ехали верхом сотнями. Однако Энди видел мало «янкинизма» или гордости, которые можно было бы ожидать от людей, которые носили форму своей страны и ходили по родной земле. Некоторые солдаты выглядели такими усталыми, как будто только сейчас вернулись с полей сражений. Все ходили так, как будто они захватили вражескую территорию.

Это были первые впечатления Энди, но они подтвердились в первый же вечер в Канзас-Сити, когда он упомянул о них шерифу Конраду Фелпманну, главному представителю закона в пограничном городе.

— Ничего удивительного! Вне города они часто попадают в недружелюбное окружение. В этих местах ведь много тех, кто симпатизирует южанам. Всем известно, что если Бил Квонтрилл въезжает в округ с пятьюдесятью человеками позади, то покидает его со ста пятьюдесятью.

Бил Квонтрилл был человеком, который всю свою жизнь посвятил Гражданской войне. Школьный учитель в штате Огайо, он переехал в Канзас, чтобы попробовать себя в фермерском хозяйстве. Когда эта затея провалилась, он вернулся к педагогической деятельности, но скоро взор его обратился к менее мирному занятию, которое не поощрялось законом. Заклейменный юнионистами как нарушитель правопорядка, он получил чин капитана в армии конфедератов, которые дали официальное благословение своей незаконной армии. Эта банда сделала штаты Канзас и Миссури постоянным полем сражения, совершая рейды по всей местности, грабя, сжигая и убивая.

— Настанут времена, когда ты в округе будешь чувствовать себя таким же чужим, как и солдаты. Мы выбрали союз, Энди, но это было чертовски непросто, потому что народ в округе еще долго не признает Эйба Линкольна своим президентом.

Шериф Канзас-Сити растянулся во весь свой шестифутовый рост в кресле и улыбнулся Энди.

— Ты еще узнаешь, что такое бессилие и разочарование, когда на скамью подсудимых усадят человека, который, как ты будешь совершенно уверен, убил целую семью, но все твои свидетели неожиданно «потеряют память», потому что он хороший парень — южанин, а ты — проклятый янки.

Шериф Конрад Фелпманн был назначен, как и Энди, на свой пост губернатором штата Миссури. Ему потребовалось только несколько минут поговорить с Энди, чтобы понять причину, почему Гембл выбрал именно этого парня. Конрад Фелпманн был большим человеком во всех отношениях.

— Однако человеку с фамилией Маккримон вряд ли нужно объяснять, что тут происходит, ты должен прекрасно знать, что такое «клановая» система. Разве в Шотландии не то же самое?

— Что-то похожее. Я-то родился тут, в Миссури, но отец не раз рассказывал, как он и его отец были выселены из Шотландии главой их клана. Вот почему мы так неравнодушно относились к вопросу о рабстве. Он говорил, что ни один человек не имеет права владеть другим, будь то мужчина или женщина, ни его телом, ни его душой. Но все равно, он гордился тем, что был шотландцем, а я горжусь быть сыном шотландца. Не сомневаюсь, что южане такие же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука