Читаем Шотландская сага полностью

В результате слухи о происшедшем смогли «просочиться» в прессу и с радостью цитировались во многих колонках сплетен.

Эльза так разволновалась, когда весть о возвращении Хью была передана ей леди Кэмерон, что оставила маленькую школу в Гленелге на попечение своей сестры и села на первый же поезд, идущий в Чичестер. Леди Кэмерон, которой нужна была хоть какая-нибудь причина, чтобы повидать сына, позвонила ему и сказала, что они отправляются на Юг.

* * *

Улицы Чичестера откликались эхом на шаги солдат с тех пор, когда победные легионы пришли в эту местность в первом столетии нашей эры. Они знали и более легкую поступь влюбленных, и в ту ночь Хью и Эльза бесшумно бродили по затемненным улицам древнего старинного города.

Они шли молча, пока им не пришлось искать убежища от моросящего дождика под шатром на рыночной площади в сердце города.

— По пути сюда, в поезде, я неожиданно начала сомневаться, что ты будешь рад встрече со мной, что… у тебя, возможно, есть кто-нибудь еще. Одна из этих привлекательных девушек, которые служат в ПВО, например.

— Если ты такими окольными путями хочешь спросить, нет ли в моей жизни кого-нибудь еще, то вот тебе ответ: «нет». Я всегда не одобрял тех военных летчиков, которые дают волю своим чувствам, служа боевой эскадрилье. Честно ли поступать так с девушкой, зная, что даже легкая рассеянность может означать грань между жизнью и смертью для военного пилота во время боя. — Хью еще крепче обнял Эльзу. — По крайней мере, именно такие напыщенные мысли посещали меня, пока я не встретил тебя.

— А не по этой ли причине ты так долго оставался целым и невредимым и первый раз был сбит, когда пошел в бой после того, как встретил меня. — В темноте голос Эльзы звучал очень тихо.

Рука Хью снова притянула ее к себе.

— Меня сбили просто потому, что в «юнкерсе» сидел превосходный стрелок. А почему ты думаешь, что меня ни разу не сбивали? Это случилось в мой первый вылет, да и потом еще не раз.

Эльза задрожала в его руках.

— О чем ты думал, когда был один в темноте.

— Ну, сначала о том, какая холодная вода. Потом мой разум окоченел, и, похоже, это длилось несколько часов. Когда я очнулся и смог думать более или менее связно, то в основном вспоминал тебя, наши разговоры. На самом деле, ты была причиной того, что я выжил в ледяной воде. Я твердо решил увидеть тебя еще раз. Нас ждет многое, ради чего стоит жить, Эльза.

Где-то позади послышался какой-то звук, и молодые люди поднялись с места, где они сидели в тени, и вышли наружу, держась близко друг к другу.

— Мы знаем друг друга так мало, Хью.

Он улыбнулся.

— Ты рассудительна, как моя мама.

— Что она скажет обо мне?

— Я ожидаю ответа из дома. Я написал о тебе в следующий же вечер, когда уехал из Шотландии. У меня нет сомнений, что ты именно та девушка, на которой я хочу жениться, и собираюсь это сделать. Сначала мать расстроится, потому что не она сделала для меня выбор, но ведь это все равно произошло. Когда она узнает тебя поближе, то полюбит так же сильно, как и я. Вот увидишь.

— Хью, ты… Ты любишь меня, Хью?

— Да.

Очень долго им казалось, что они одни во всем мире, а потом Хью спокойно спросил:

— Как долго ты намерена оставаться в Чичестере?

— Я должна вернуться в Гленелг завтра.

В ответ на его протесты, Эльза сказала:

— Я должна, Хью. Когда я услышала, что ты жив, то так сильно разволновалась, что бросила все и уехала из Гленелга тут же. Я должна была тебя увидеть, Хью. Но теперь, когда опасность бомбежки несколько поуменьшилась, моя сестра хочет вернуться в Глазго. Она надеется, что ее муж сможет приехать домой в скором времени.

— Это сумасшествие — держать в разлуке людей, которые больше всего на свете хотят быть вместе. Ты выйдешь за меня замуж, когда война закончится, Эльза?

— Я выйду за тебя замуж, когда ты только захочешь, Хью. Пока идет война или когда она закончится.

Они шли в гостиницу, тесно прижавшись друг к другу. Когда они подошли к дверям, Эльза сказала нерешительно:

— Я не хочу возвращаться назад в бар, Хью. Особенно сейчас. В мою комнату ведет черная лестница…

Гостиница была тиха. Тишина была и на улицах. Через пару часов будет новый восход. Новый день. Но ни один день не может быть совершенно похожим на предыдущий. Лейтенант авиационных войск Хью Маккримон, кавалер креста «За летные заслуги» совершил то, что, как он говорил своим товарищам не раз, было большой глупостью. Он глубоко влюбился и подверг свое будущее и будущее Эльзы неопределенности. Однако в глубине его души зародилась сила и уверенность в победном конце этой войны. Теперь он знал, что у него есть еще одна причина, чтобы выжить, кроме дела, за которое он готов отдать жизнь.


Пока на железнодорожной станции Чичестера ожидали прибытия поезда, неожиданно послышался рев низко летящего самолета, от которого задрожали стекла с полосками бумаги, наклеенной крест-накрест.

Взглянув в небо, Эльза увидела истребитель «харрикейн», летящий низко над землей, за которым поспешно следовал еще один, а потом и третий. Набрав высоту, они сделали вираж и взяли курс на Лондон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука