Читаем ШОУ полностью

Лего? Подставлять его она не имела права – даже посоветоваться с ним, хоть он мудрый, решительный, и сразу ее успокоит, чтобы там ни находилось. Темо? Я плохо его знаю, парень он хороший, однако может потом невзначай поделиться с друзьями тем, что увидит. Поль? Мальчишке я не верю ни на грош – неуравновешенный, сентиментальный, такие люди – прирожденные предатели. Фанесса исключается по умолчанию, она и в компьютере не смыслит, и тайн хранить не умеет. Значит… Кин?»

И как всегда с ней бывало – стоит о ком-нибудь подумать – он уже здесь.

Кин, сделав вид, что ему прямо сейчас необходимо узнать что-то жизненно важное, как раз в этот момент зашел в офис. И, увидев ее забитое негативом лицо, резко придвинул стул к ее компьютеру и спросил:

– Что у вас случилось?

– Ничего особенного… – стараясь не глядеть на него, быстро ответила Виэра. – Вот получила письмо, внутри был диск. Не могу открыть, может, ты попробуешь?

В этот момент на пороге появилась Фанесса, а вслед за ней и вся остальная компания – Темо, Поль, Лего.

– Здравствуйте… – только и смогла растерянно произнести Виэра.

Кин, мастер интуиции, всё понял сразу и сказал негромко:

– Ну, я пошел. Зайду вечером.

Весь спектакль, который Виэра провела, как обычно на левой лестнице, она думала о том, как дальше будут развиваться события. Что ей делать, дожидаться ли ухода всех из офиса или пригласить Кина домой – что все-таки было бы правильней в смысле сохранения тайны…

Продолжая размышлять, Виэра вернулась в офис и стала дожидаться, когда все разойдутся, чтобы осуществить свое намерение.

Как назло, никто не торопился уходить. Фанесса и Темо обсуждали денежные вложения в лечение Ури, просчитывая наихудший вариант. Лего же, словно почуяв, что происходит то, о чем он не осведомлен, ждал хоть какого-то знака, чтобы прояснить ситуацию. Поль просто дожидался развития событий. Он, как обычно, размышлял, куда бы ему направиться по окончании рабочего дня… Виэра опять отказалась его сопровождать. Про себя она давно решила – геи не должны занимать возле нее слишком много места, оно должно быть свободно для нормального мужчины. Но под этим предлогом не откажешь вслух…

Кин время от времени маячил Виэре на входе: освещенные окна офиса давали ему полное представление о происходящем. Виэра то появлялась на пороге, то скрывалась за дверью. Он внезапно почувствовал, как нужен ей, и внимательно стерег каждое ее движение, готовясь в любую секунду броситься навстречу. Выходя под звездное небо из душа или находя другой повод оказаться недалеко от офиса, он издалека наблюдал за ее силуэтом, на расстоянии ощущая меру ее растерянности. И этот сигнал на тот момент казался ему самым важным, заслоняя собой другие ощутимые призывы и угрозы, которые он иногда чувствовал, приближаясь к ней.

Лего предложил подвезти Виэру домой. Иногда его настойчивость начинала ее раздражать, а как отказать, если нет видимого предлога?

«Минуточку!» – сказала Виэра. Она бросилась в шапито и, увидев первого встречного – им оказался кто-то из китайцев, сунула записку с номером своего телефона – «Передай Кину, ок?»

После этого она, захватив злополучный диск, села в машину Лего и отправилась домой.

Кин позвонил примерно через час.

– Добрый вечер, Виэра! Как дела?

– Если можешь, приходи сегодня, – торопливо произнесла Виэра, – лучше прямо сейчас, дело срочное. Ты ведь знаешь, где я живу?

– Найду, – ответил Кин.

Она ходила по номеру в ожидании встречи и размышляла, во что одеться. Домашняя одежда будет не очень уместной, может настроить гостя на игривый лад. Джинсы надоели, юбка – слишком женственно. Выбрала кожаные шорты и гольфы, лимонно-желтую футболку, на которой стразами было вышито «de puto madre».

В момент переодевания раздался легкий стук в дверь. Чертыхаясь, она носилась по номеру, натягивая одежду на влажное после душа тело.

Кин стоял в дверях, явно волнуясь – это вам не трюки изображать…

Виэра, одергивая прилипающую футболку, сказала, пропустив его в дверь:

– Понимаешь, пришло письмо неизвестно от кого, там было вот это – она сунула ему в руки диск, – открыть я не смогла. Не подумай чего-нибудь лишнего, я просто не сумела сама, а ты сможешь. Ты ведь всё можешь, – даже как-то заискивающе сказала она, смущенная тем, что приходится так долго объясняться. – Я просто не хочу, чтоб кто-то об этом знал, понимаешь?

– Ну, я попробую, конечно…

Прошло минут пять, и Кин позвал ее к лэп-топу.

Там, в режиме нон-стоп шли кадры с места падения самолета: чудовищные картины разорванных человеческих тел, изрешеченные очередями куски фюзеляжа, лица ухмыляющихся бомжей, профиль мэра, растерянно объясняющего что-то журналистам… Больная правда, которой не нашлось места даже в Интернете…

Виэра прильнула к экрану, ища глазами лицо, ботинки, очки Виктора, который должен был оказаться там, или хотя бы какая-то его часть… хоть что-то должно же было попасть на глаза! Ведь мы никогда не поверим в смерть близких – пока не увидим их останков…

Еще на диске оказался текст в pdf – жуткие интервью и вопросы без ответов, куча версий, вываленных на экран без разбора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза