Читаем Шоу гремящих костей полностью

— Я сейчас поймаю такси и поеду в травматологический пункт, а потом заберу твоих детей. Позвони им, чтобы они собирали вещи. Надеюсь, твои девочки правильно воспитаны и не пойдут с незнакомым дядей, если им предварительно не позвонила мама и не объяснила ситуацию?

Уже через два часа, что называется, вся семья была в сборе. Девочки, приехавшие с пакетом своих личных вещей, знакомились с Татьяной Федоровной, которая несказанно обрадовалась появлению детей в квартире. Арнольд сидел в кресле, положа на поручни забинтованные руки, и блаженно улыбался. Ему сделали в травматологическом пункте обезболивающий укол, и он успокоился. Диана принесла ему на подносе разогретую еду.

— Поешьте. Дети, вы сыты?

— Да.

— Я купил им по дороге несколько детских компьютерных игр, — сообщил Арнольд, — мой кабинет с компьютером в их полном распоряжении.

— Может быть, наконец-то объяснишь, что с тобой произошло? — спросила Татьяна Федоровна.

Арнольд прошел с дочками Дианы в свой рабочий кабинет, загрузил две компьютерные игры и, оставив детей за игрой, вернулся к дамам в комнату.

— Гениальные дети! Не имеют своего компьютера, а как быстро все схватывают! Я им только показал, на какие кнопки нажимать, так они тут же стали играть как заправские геймеры!

— Внук, ты не ответил на мой вопрос! Не думаю, что тебе удастся отвлечь меня другими разговорами, — повторила Татьяна Федоровна.

Арнольд вздохнул и рассказал вкратце о происшедшем с ним и с Карлом на охоте. Конечно, Арнольд опустил эпизод в бане с «русскими матрешками».

— Вот звери! — вскричала Татьяна Федоровна. — Покалечили…

— Успокойся, бабушка! Никто меня не калечил, так… несколько ушибов!

— При ушибах гипс не накладывают! Ты что думаешь, бабка у тебя из ума выжила?

— Ну, хорошо, одну косточку сломали, через две недели все заживет, и мне снимут гипс, — отмахнулся Арнольд.

— Я думаю о несчастном друге Яны… — проговорила Диана, покраснев. — Ты говоришь, что он ранен?

— Да, но не волнуйся, Карлу повезло, что пуля прошла навылет и не задела кость. Спасибо этим добрым людям, в избу которых нас привел Карл. Они нас перебинтовали, отогрели, накормили, напоили… Правда, глядя, в каком мы находимся плачевном состоянии, все жалели нас… Бедный Карл, вызвала его Яна Цветкова из тихой и спокойной Чехии! Вот сумасбродная особа! Оторвала от богатой и размеренной жизни и погрузила в русскую действительность!

— Не говори так про Яну, — заступилась Диана. — Она замечательный человек!

— Только втягивает других людей в опасные приключения, — возразил Арнольд.

— Она помогает людям!

— Ага! Так же как она два раза развлекла тебя, пригласив в театр. Стать свидетелем убийства — это очень заманчиво, не так ли?

— Яна тут ни при чем! В театре творилось что-то неладное еще до появления Яны. Знаешь, что твоя бывшая девушка Алевтина получала письма с угрозами? — в лоб спросила у него Диана.

Арнольд даже растерялся.

— Я этого не знал. Все равно, письма письмами, а трупы пошли тогда, когда приехала ваша Цветкова! И Карлу бедному она голову совсем заморочила, ходит словно зомби… А ведь у твоей любимой Цветковой есть муж в Москве! Она с Карлом и Алевтиной живет в одном номере, это нормально?!

— Это их личное дело, Арнольд, — встряла в разговор Татьяна Федоровна, внимательно слушавшая их беседу, вернее, перепалку.

Арнольд и Диана с удивлением посмотрели на нее, поражаясь продвинутым взглядам человека старшего поколения.

— Хозяин избы Тихон не отпускал нас, пока мы не выпьем с ним самогонки за встречу, — продолжил рассказывать Арнольд. — Затем нас с Карлом снабдили старой теплой одеждой и отыскали какого-то мужика — у него единственного во всей деревне есть автотранспорт. Он и отвез нас в город. Зеленое лицо Карла после принятой на грудь самогонки внушало мне большие опасения, чем его кровопотеря.

Диана вспомнила красавца иностранца, который полдня провел у нее в квартире в помощи по хозяйству, и сердце ее забилось в убыстренном темпе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже