Читаем Шоу гремящих костей полностью

– Не расстраивайтесь. Значит, просто ваш внук не встретил свою настоящую любовь. Поверьте мне, вы вовсе не такая страшная, чтобы вас так бояться и считать серьезной обузой для создания семьи…

Татьяна Федоровна рассмеялась. Диана покормила ее приготовленным супом, потом картофельным пюре с котлетой.

– Кто вам готовит?

– Арнольд, кто ж еще… Иногда готовили приходящие сиделки, но в основном за мной ухаживал только внук. Тут у него одно время появилась одна очень милая девушка – актриса из театра Алевтина. Ну просто красавица! Она при нем очень неплохо ко мне относилась, и я уж было подумала, что вот оно…

Диана вспомнила Алевтину, актрису и красавицу.

– Я знаю, о ком вы говорите. Действительно, она потрясающая женщина!

Татьяна Федоровна вздохнула и отвела глаза.

– Девушка, любующаяся только собой… – тихо произнесла она. – Один раз внук попросил ее посидеть со мной, Алевтина согласилась… я долго просила ее подать мне стакан воды…

– И что? – спросила Диана, почувствовавшая, что Татьяна Федоровна говорит о наболевшем.

– Она даже не подошла ко мне… Так и просидела в кабинете Арнольда, разучивая роль.

Диана недоуменно уставилась на пожилую женщину.

– Алевтина не подала вам воды?

– Да.

– Но этого не может быть! Она такая добрая, приятная…

– Да, да, да, Алевтина производит именно такое впечатление. Я сама не ожидала от нее такой черствости. Она прекрасно слышала мою просьбу и проигнорировала ее.

– Вы рассказали об этом Арнольду? – спросила Диана.

– Ни за что на свете! Он был так счастлив со своей актрисой, что я не хотела портить ему жизнь. Может быть, она хорошо относилась к моему внуку?

– Это так не похоже на Алевтину, что мне даже… – Диана замолчала.

– Не верится? – закончила ее мысль Татьяна Федоровна. – Я и сама удивилась ее поступку. Но внуку я ничего не сказала… зачем? Но потом я поняла, что у них самих что-то разладилось в отношениях. Алевтина больше к нам не приходила, Арнольд перестал о ней говорить. Я видела, что мой внук переживает, нервничает, снова пошли какие-то телефонные звонки от разных женщин. Я поняла, что он расстался с Алевтиной или она с ним… скорее всего она. Посидела тогда со мной здесь, а я ее еще об услуге попросила… Подумала актриса, зачем ей жить с парализованной бабкой, и бросила моего внучка. Во всем виновата я!

Диане стоило больших трудов уговорить Татьяну Федоровну, что это не так. Она протерла влажной тряпкой пол в комнате за разговорами с бабушкой Арнольда, сделала ей уколы и начала собираться домой. Татьяна Федоровна расположилась на подушках, рядом на тумбочке лежали необходимые лекарства, пульт от кондиционера, пульт от телевизора, телефон и графин с водой.

– Иди, иди, милая, у меня все есть. Внук вернется сегодня поздно ночью с охоты, на которую я его уговорила поехать. Его давно приглашали друзья, а он все отказывался из-за меня. А сегодня я знала, что ко мне придет новая сиделка, что я на весь день не останусь одна, и я заставила Арнольда поехать.

Внезапно в квартире раздался звонок. Диана посмотрела на Татьяну Федоровну, та ответила на ее молчаливый вопрос в глазах:

– Я не знаю, кто это. Для Арнольда еще слишком рано, да он и не звонит, сам всегда дверь открывает. Соседи ко мне не ходят, знают, что я не могу встать, подойти к двери…

Диана вытерла руки и пошла к входной двери. Дверь была сейфовая с двумя замками и обита натуральной кожей.

– Кто там? – громко спросила Диана.

– Диана? – вопросом на вопрос ответил из-за двери голос. – Хорошо, что ты еще не ушла. Это Арнольд, открой, пожалуйста…

Диана зазвенела ключами, дверь открылась, и на пороге возник Арнольд в каком-то старом ватнике, бледный и измученный. Он поднял руки, перебинтованные окровавленными тряпками, и хрипло сказал:

– Не смог открыть ключом, только и рассчитывал на то, что ты еще у нас, иначе пришлось бы просить помощи у соседей.

– Боже мой! Арнольд, что с вами случилось?! Почему вы в таком виде?!

– Неудачно поохотился, – усмехнулся хозяин ресторана, – как бабушка?

– У нас все хорошо…

– Не говори ей, что со мной случилось, а то бабушка расстроится. Черт! Как я теперь ее помою на ночь? Я и сам-то с себя одежду не сниму…

Диана растерянно проговорила:

– Я бы осталась помочь, честное слово, но у меня дети одни дома.

– Вези их сюда!

– Сюда?

– А что, квартира большая, места всем хватит. А мы с бабулей сейчас без помощи никак не обойдемся. Я заплачу тебе хорошие деньги, – ответил Арнольд, попытался достать сигареты из кармана и взвыл от боли.

– Арнольд, вам надо к врачу! О деньгах поговорим позже.

– А ты останешься с бабушкой?

– Да, если ты на обратном пути заберешь сюда моих дочек, – предложила Диана.

– Договорились, говори адрес.

– Дианочка, кто пришел? – раздался голос из комнаты.

– Соседи. Все хорошо, я сейчас приду, – крикнула в ответ Диана.

Арнольд козырнул перебинтованной рукой и пошел на выход, бросив через плечо шепотом:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы