Читаем Шоу гремящих костей полностью

– Опять! – всплеснула руками Лида и понеслась по протоптанной тропке к бане.

– А это твой собутыльник, то есть сотоварищ? – кивнул Тихон головой в сторону Арнольда.

– Да, это мой друг по несчастью, не откажите в помощи, нам некуда больше идти, – успел сказать Карл и повалился на Тихона, отключившись от слабости.

<p>19 </p>

Нахохлившиеся голуби сидели на оконном карнизе. Наконец-то перестал идти снег, и сразу же ударил крепкий мороз. Птицы, отвыкшие от холода, потянулись к людским окнам.

– Бедные голуби… – проговорила высокая, худая, нескладная бабушка, лежавшая на кровати под теплым шерстяным пледом. – Милая Дианочка, ты не могла бы кинуть несколько хлебных крошек этим замерзшим птахам?

– Да, конечно, Татьяна Федоровна, – ответила Диана и прошествовала на кухню в этой хорошей, уютной, трехкомнатной квартире на первом этаже дома в престижном районе города.

Именно по этому адресу ее попросил приходить Арнольд Иванович на два часа в день ухаживать за старушкой. Примечательно было то, что хозяин ресторана искренне переживал за здоровье Дианы, даже навестил ее в больнице. Ей польстило то, что Арнольд вручил ей ключи от этой квартиры, тем самым давая понять, что полностью доверяет ей. Между тем Диана увидела, что в квартире много дорогих вещей, начиная от кожаной мягкой мебели до старинного фарфора и книг. Старушка, лежащая на большой кровати, представилась Татьяной Федоровной.

– Я буду приходить к вам каждый день, делать уколы, которые вам назначил доктор, убираться, кормить вас обедом, подавать вам судно…

– Спасибо, вы очень милая девушка. Арнольд и раньше находил мне сиделок, но вы мне нравитесь больше других.

– Мне очень приятно.

– Арнольд предупредил, чтобы я не нагружала тебя работой, у тебя слабый организм, – сказала Татьяна Федоровна.

Диана покраснела.

– Я хорошо себя чувствую. Я хотела у вас спросить, а кем вам приходится Арнольд Иванович?

– Внуком.

– Внуком? – почему-то очень удивилась Диана.

В ее воображении не очень вязался образ развязного хозяина ресторана, интересующегося женщинами и одновременно имеющего парализованную бабушку, за которой он бережно ухаживал.

– Да, мы остались с моим мальчиком вдвоем много лет назад… Родители его развелись из-за того, что отец влюбился в другую женщину, а мама Арнольда, моя дочь, рано ушла из жизни. Я работала учительницей в старших классах, преподавала историю, Арнольд учился. Потом он пошел работать на бензозаправку и поступил в институт. А когда Арнольд окончил вечернее отделение института, у меня произошел инсульт, и я стала абсолютно беспомощной. Короче говоря, случилось то, чего я больше всего боялась. Я стала не опорой, а обузой для своего внука, которому в свое время заменила и отца, и мать, – грустно поведала Татьяна Федоровна, как все пожилые люди любившая поговорить и страдающая от недостатка общения.

– Не говорите так! – воскликнула Диана. – Вы же его бабушка! Я была бы рада, если бы у меня была бабуля, но у меня нет такого счастья.

– Бедное мое дитя. Конечно, Арнольд никогда бы не признался в том, что я являюсь для него обузой, но я-то все видела! Слава богу, ум у меня остался в порядке. Мой мальчик надрывался на работе, чтобы заработать деньги на мои дорогостоящие лекарства, благодаря которым я и тяну на этом свете уже десятый год. Я предложила ему сдать меня в дом инвалидов и не портить свою молодую жизнь, но он даже слышать об этом не хотел. Но сидеть он со мной не мог, кто бы тогда нас кормил и покупал лекарства? Арнольд стал нанимать ко мне медицинских сестер и сиделок. Много хороших девочек сюда переходило. Кто-то подрабатывал, пока учился в институте, кто-то не мог найти другой работы поприличней, одна девушка ходила, пока муж ее служил здесь в военном городке. И вот теперь ты, Дианочка, будешь ходить ко мне, я очень рада.

– Молодец у вас внук, так заботится о вас, – откликнулась Диана, открыв форточку и покрошив за окно хлеб.

Голодные голуби накинулись на крошки, тихонько касаясь крыльями оконного стекла. В комнату ворвалась струя зимнего морозного воздуха, Диана захлопнула форточку.

– Какой мороз на улице!

– Давно пора, а то зима не зима.

– А Арнольд Иванович здесь же живет?

– Конечно, со мной. Его кабинет и спальня там дальше, а я лежу в большой комнате. Он каждый день моет меня, меняет белье. Не знаю, что бы я делала без моего мальчика.

На бесцветных глазах Татьяны Федоровны навернулись слезы.

– Я лишаю единственного внука личной жизни. Он не может жениться, уехать куда-нибудь, надолго задержаться с девушкой. Одна девушка мне сказала, что мой внук – бабник. Ох, как я не согласна с ней! Сколько раз он пытался завести с женщиной долгие, серьезные отношения, и ни одна дама не выдерживала. Кому нужен мужчина, привязанный к больной бабке? Погулять на стороне – да, поучаствовать в моей судьбе – нет. Арнольд смирился и больше не встречается ни с одной женщиной, чтобы не вешать на нее свою ношу.

Диана подоткнула одеяло вокруг пожилой женщины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы