Читаем Шпион смерти полностью

— Да, я им тоже сказал, что фирма пунктуально выполняет свои налоговые обязательства и что если у них есть вопросы, то могли бы проверить нашу документацию в любое время сами и убедиться в том, что у нас все в порядке. Но инспектор Валленберг — ты его знаешь, он занимается исключительно серьезными делами — настаивает, чтобы ты выбрал время и побеседовал с ним лично. Просит не забыть захватить с собой все документы, связанные с регистрацией фирмы.

«Ну вот, пожалуйста, они уже начинают протягивать свои щупальца. Сдается, Ёста Валленберг не по своей воле захотел побеседовать со мной, иначе с какой стати он стал бы вызывать меня к себе в офис?»

— Ладно, скажи ему, что я позвоню в течение дня. Как у нас с наличностью?

— В сейфе около трех миллионов крон.

— А на счетах?

— С учетом предстоящей оплаты сделки с «Болтик Трэйдинг» должно остаться миллионов пятьдесят-пятьдесят пять.

— Попрошу тебя, не задерживай перевод денег датчанам, сделай это сегодня же. И принеси мне наличные деньги, я напишу тебе расписку.

— Хорошо, босс. Какие еще будут указания?

Магнус Линдквист был хорош тем, что никогда не задавал лишних вопросов и с присущей всем шведам корректностью и щепетильностью не совал нос в личные планы Фрама, не пытался знать больше того, что было положено и не подвергал решения своего руководителя сомнению. Компаньоном он числился только на бумаге, и фактически почти всеми акциями владел Фрам, а Хольм, сын потомственного бухгалтера и обладатель диплома торгового служащего, работал у него на правах обычного сотрудника. Впрочем, компаньону были даны права распоряжаться счетами фирмы наравне с Фрамом, когда речь шла о текущих финансовых операциях и расчетах с клиентами и поставщиками. Тут Фрам полностью полагался на него. За полтора года существования фирмы и сотрудничества с Магнусом Линдквистом он убедился, что тот не подведет его и не обманет.

— Прикрой меня в офисе, а мне надо срочно отлучиться в город.

Линдквист пошел в кассу и принес с собой пачку денег. Фрам, не считая, написал ему расписку и бросил деньги в кейс.

— Буду на месте часа через три — не раньше, так что на ленч иди один.

Линдквист ушел в свой кабинет, а Фрам остался сидеть за столом, пытаясь обдумать последовательность своих действий в городе. Снять деньги со счета в банке будет практически невозможно — этот шаг немедленно будет доложен руководству банка, а значит, станет достоянием налогового ведомства, некоторой части клиентуры и в конце концов контрразведки. Судя по всему, она и так уже насторожена, и такие действия были бы для него роковыми. Надо придумать что-то такое, что выглядело бы для всех как рутинная финансовая операция, например, оплата какой-нибудь сделки или вложение денег в какое-то дело. А лучше всего было бы перевести всю сумму сразу или частями в другую страну — тоже под каким-нибудь благовидным предлогом. Но на этом пути надо будет тоже обходить ограничения, наложенные местным законодательством на размеры переводов за границу.

Нет, этот путь одинаково чреват для него осложнениями. А что, если… Да, конечно, надо попробовать привлечь к этому Бъёрна — ведущего клерка банка, в котором у него открыт счет. С Бъёрном он поддерживал в основном деловые отношения, слегка и время от времени «подкармливая» его то подарками к рождественским праздникам, то приглашениями в ресторан и вообще оказывая ему знаки внимания. Тот мог бы, вероятно, помочь ему. Надо пригласить его на ленч.

Он тут же снял трубку, набрал номер телефона и, дождавшись ответа, сказал:

— Доброе утро. Будьте добры позвать к телефону господина Бру. Спасибо. Бъёрн, это ты? Привет, это Стивен. Как дела? Спасибо, хорошо. Как жена, как дети? Прекрасно… Рад за тебя. Бъёрн. Что ты скажешь, если я предложил бы тебе поленчевать вместе? Где? Ну, скажем, в «Самурае». Часиков в двенадцать. Да. Хорошо. До встречи.

На часах было половина десятого, и уже пора было ехать в город, если он хотел успеть сделать хоть что-то до встречи в ресторане. Нужно было убирать за собой следы своей невидимой деятельности: уничтожить кое-какие подсобные и справочные материалы, которыми он, вопреки требованиям конспирации, постепенно оброс за эти два года; избавиться от ставших теперь ненужными оперативно-технических средств; «законсервировать» агента и оговорить с ним условия связи на будущее — мало ли чего еще предстояло успеть сделать. В первую очередь нужно было съездить к тайнику, располагавшемуся за городом в снятом им у одних пенсионеров небольшом летнем домике, в котором он устроил нечто вроде второго рабочего места: писал отчеты в Центр, слушал радио, хранил копирки, шифровальные таблицы, расписание радиосеансов и тому подобное. Заодно по дороге провериться, пустили ли они за ним слежку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики