Читаем Шпион в шелке (ЛП) полностью

  «Да, действительно повезло», - мягко ответила Линсли. «Пообедав с друзьями в таверне« Голубой кабан », я почувствовал необходимость выбраться отсюда и прочистить голову. Как назло, я случайно услышал крики из леса и пришел на разведку.

  - Удачи, - повторил оруженосец с белоснежным лицом. "Что ночью!" Он прижал к губам платок. «Эээ, у нас есть какая-то причина оставаться здесь? Кажется, нам тоже нужно разобраться с воровством. Кто-то похитил пару драгоценных книг герцога.

  "Вовсе нет."

  Благодарно кивнув, оба магистрата поспешили отступить и предоставили маркизу выполнение ужасной задачи по наведению порядка.

  «Худшее уже позади, - размышлял Линсли, обходя темнеющую лужу крови и садясь на подоконник. Судя по отчету Шеннон, миссия, несмотря ни на что, была выполнена. Оставалось связать лишь несколько неясных концов.

  «Я полагаю, вы этого ждете, сэр». Больше походившая на бродягу, чем на воина с накинутым на плечи старым голландским покрывалом, Сиена передала документ.

  Когда они вышли из погреба, она обнаружила, что дом находится в суматохе, и отказалась от всех предложенных одеял и бренди, потребовав вместо этого немедленно явиться к маркизу, о присутствии которого упомянул взволнованный дворецкий.

  Линсли мельком взглянул под восковую пластину, затем сунул ее в пальто.

  «Молодец», - пробормотал он.

  «Это все, что ты хочешь сказать?» прорычал граф.

  Сиене, покрытой синяками и кровоточащей на щеке, удалось только кривую гримасу. "Джулиан ..."

  Киртланд стряхнул ее сдерживающую руку с его рукава. "Больше ничего? Никакого Bon Mot, никаких содержательных жемчужин мудрости? »

  Проявление безмятежного терпения маркиза вызвало гораздо большее раздражение, чем любые возражения.

  «Тогда позвольте мне выразить свои чувства». Удар, правый кросс в челюсть, сбил Линсли с ног. «Это для того, чтобы отправить Сиену одну в гнездо змей, прекрасно зная об опасностях». Он потер свои ушибленные суставы. «Следующий будет за сомнение в ее лояльности. И мой."

  «Не могу сказать, что виню тебя в том, что ты расстроен». Линсли по-прежнему сохраняла невозмутимое спокойствие. «Мне это нравится не больше, чем вам, но я делаю то, что должен. За некоторые вещи стоит бороться ».

  Косо взглянув на Сиену, граф не мог не согласиться.

  Маркиз поднялся на ноги гораздо быстрее, чем ожидал Киртланд. Возможно, Осборн не преувеличивал авторитет этого проклятого парня. Его движения казались намного более ловкими, чем у любого бюрократа, прикованного к столу. «Нечасто мне приятно обнаруживать, что я был неправ», - продолжал Линсли, вытирая пыль со своих брюк. «Приношу вам свои извинения, Киртланд. Можем ли мы объявить перемирие до того, как раздадутся новые выстрелы? »

  «Вы должны извиняться в Сиену,» пробормотал он. «Она настоящий герой всего этого».

  "Действительно. Она пришла через с летающими цветами. Истинный Merlin «. Lynsley слегка повернулся. «Я нужен полный отчет, конечно, но это может подождать до утра.» Он под углом взгляд на двух трупов. «Как вы видите, у меня есть еще несколько насущных вопросов, чтобы прояснить. Вещественные доказательства должны быть удалены, и объяснение событий должно быть принято решение о. Хотя я признаюсь, я до сих пор в поисках той, которая будет отвечать «.

  «Можно назвать это любовной ссорой», - отважилась Сиена.

  Линсли моргнула. «Интересное предложение. Это определенно было бы засыпкой для мельниц сплетен. Особенно, если в этой истории есть доля правды ».

  «Есть, сэр».

  «Опять же, вы немного облегчили мою работу».

  "Говоря о которых." Сиена не могла сдержать любопытства. «Как вы сюда попали?»

  «Услышав противоречивые сообщения о ваших действиях, я подумал, что лучше приехать и посмотреть самому. Я наслаждался несколько дней неспешной рыбалкой на реке Экс. Ночью мы с Обаном наблюдали за замком. Я сказал магистратам, что слышал крики, когда поздно ехал, и пришел предложить свою помощь ».

  Линсли повернулся.

  «Сирня, последний вопрос. Шеннон ... »

  Маркиз покачал головой. "Нет. Не то чтобы я не считал это черным пятном против нее, если бы она это сделала. Похоже, это Орлов устроил государственный переворот ».

  "Орлов?" воскликнула она. Киртланд видел, как на ее лице бушует война эмоций.

  Он подозревал, что она была более мягким местом для мошенника, чем она заботилась признать. "Но почему?" спросила она, половину себе.

  «По тем же причинам, что и ты», - ответил граф. «Он сказал мне, что его наняли, чтобы украсть правительственную депешу, и он готов пойти на все, чтобы получить ее».

  «Тогда почему он просто не перерезал тебе горло и не пошел за мной?»

  «Я не претендую, чтобы понять, в какую игру он играет,» ответил Kirtland. Вопросительный взгляд на Линсли вызвал только пожатие плечами. «Однако он утверждал, что это было сделано для того, чтобы уберечь его от рук французов».

  "Возможно. С другой стороны, есть вероятность, что он использовал этот документ, чтобы отвлечься, и его истинные намерения всегда заключались в том, чтобы украсть Псалтирь », - сказал маркиз в ответ на невысказанный вопрос. «Кстати, они исчезли. Как и Орлов ».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения