Читаем Шпион в шелке (ЛП) полностью

  "Дьявол ты говоришь!" Неужели легкая зависть усилила его разочарование?

  Киртланд решил, что он не в настроении заниматься этим вопросом. «Кажется, мне нужно свести счеты с этим порождением сатаны».

  «Состоит ли он в союзе с Люцифером или нет, этого человека оказалось чертовски сложно определить», - сказал Линсли, скривив губы. «Мои источники до сих пор не могут сказать, на кого - и на кого - он работает. И хотя я разослал предупреждения городам на побережье, я сомневаюсь, что мы его поймаем.

  Все мысли о Псалтири внезапно забылись, когда он увидел лицо Сиены.

  Никакая Мадонна с позолотой, никакой пигмент, сделанный из порошковых украшений, не был для него наполовину столь ценен, как завиток ее темных ресниц, изгиб ее губ. Смелость ее убеждений.

  Граф внезапно усмехнулся. «Это не имеет значения».

  Ее глаза слегка расширились.

  «Пусть он получит проклятые книги и будь он проклят. Учитывая ставки, я безоговорочно считаю себя победителем ».

  Линсли задумчиво посмотрела на Сиену и обратно. «Ваша личная потеря была выгодой для Англии».

  «Посмотрим», - сказал он, и этот ответ вызвал у маркиза загадочную улыбку. «Окончательный подсчет еще не проведен».

  «Если должно быть назначено наказание…» - голос Сиены понизился. «Меня бы здесь не было, если бы не Шеннон. И отправка тоже. Я знаю, что ее страсти иногда берут верх. Но у нее сердце Мерлина. Пожалуйста, не подрезайте ей крылья ».

  «Она сказала то же самое о тебе». Маркиз заложил руки за спину.

  «Я учту вашу поддержку при принятии окончательного решения».

  "Могу я добавить ..."

  Киртланд коснулся ее руки. «Долг может подождать до рассвета».

  "Но-"

  Он оборвал ее по собственной просьбе. «Если ты не против, Линсли, я хотел бы поговорить с Сиеной наедине».

  "Конечно." Маркиз закашлялся. «Но прежде чем я уйду, я хотел бы принести последние извинения, Киртланд. И предложение. То есть, если вы подумаете о том, чтобы использовать свои значительные таланты в будущем для своей страны ».

  Все еще опасаясь уловок Линсли, граф не спешил с ответом. "Как так?"

  Как ни странно, маркиз смотрел в Сиене, а не на него. «Существует много волнений в Италии на данный момент. Я мог бы использовать опытный глаз, чтобы взять из первых рук взгляд вокруг и отчет о ситуации. Видя, как двое из вас, кажется, хорошо работают вместе, я надеюсь, вы могли бы согласиться продолжить, как команда. Богатый господин принимая Гранд Тур будет идеальной крышкой. А спутница бы добавить к внешнему виду своих существ просто личное удовольствие поездки «.

  «Вы предлагаете, чтобы Сиена и я взяли на себя еще одну миссию?»

  Маркиз ответил с невозмутимым видом, но Киртланду показалось, что он уловил тень улыбки. "Просто мысль. На случай, если это согласуется с более частным предложением ».

  "Две птицы с одним камнем?" Граф выгнул бровь.

  "Так сказать." Там не было в настоящее время не спутать с подергивания губ Lynsley в.

  «Нет необходимости в ответе прямо сейчас. Я оставлю вас двоих обсудить это ».

  Короткий поклон, и он ушел, оставив лишь отзвук его последних слов.

  Сиена, казалось, не знала о них, поскольку продолжала беспокоиться о будущем своего товарища, а не о своем собственном. «Если я заставил Шеннон проиграть…»

  Kirtland замолчать дальнейшие упреки радикальной ее в своих руках. «Достаточно, Amore. Вы исполнили свой долг. И гораздо больше «. Видя, что он все свое внимание, он пошел по стопам Lynsley и поспешил через дверь. «Из того, что вы сказали мне, ваш друг вполне способен бороться свои собственные сражения. Прямо сейчас, я не хочу говорить о войне, или других, но нас «.

  Было ли это головокружительной скоростью, когда он резко свернул и начал подниматься по лестнице, или тем фактом, что его губы дразнили шлейф поцелуев на затылке, Сиена ответила только мягким вздохом. Он достиг первого приземления прежде, чем она восстановила равновесие достаточно, чтобы говорить.

  «Д… ты только что сказал« любовь »по-итальянски?»

  «Не хотите ли вы услышать это на греческом или латыни? Миттель - немецкий? Я даже могу сказать по-русски - любовь ».

  «Я предпочел бы услышать это на простом английском языке.» Ее пальцы продевают его все еще влажные волосы, скручивание их ближе. Их щеки соприкоснулись. «Если, конечно, вы не просто играть в словесные игры.»

  «Это не игра, Сиена. Никогда не было этого мощного влечения, которое сближало нас с самого начала ».

  «Магия. Другого слова для этого нет ».

  "Да, есть." Он крутился по кругу, его сердце было легким, как перышко. "Любовь."

  "Джулиан ..."

  «Ах, это еще одно слово, которое звучит восхитительный на губах. Скажем, они оба снова, Сиена. Вместе в концерте, если вы, пожалуйста «.

  «Я люблю тебя, Джулиан».

  Сладкая музыка для его уха. Несмотря на все порезы и синяки, дрожащие сомнения и болезненные воспоминания, его мир внезапно оказался в полной гармонии. «А ты, мой полуночный мерлин, - свет моей жизни. Я люблю вас."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения