Читаем Шпион в шелке (ЛП) полностью

  С высоты зубчатых стен Сиена могла видеть через холмистый парк греческое безумие на дальнем берегу озера. По обе стороны от берегов круто поднимались вересковые пустоши, поросшие дроком и шипами. Она прикрыла глаза от падающего солнца, пытаясь разглядеть следы через скалистые выступы и поросшие ветром деревья, но клубок выглядел непроницаемым. Поездка позволит более внимательно осмотреть окрестности.

  На данный момент, однако, она хотела нарисовать подробную схему замка и его запутанного лабиринта поворотов и поворотов для одной из своих будущих задач. Запланированные мероприятия на вторую половину дня предоставили прекрасную возможность. Джентльмены все были на охоте, а четыре дамы из семьи герцога и жена графа Сандстрема, единственная другая гостья, поехали в соседний город. Сиена отклонила приглашение, предоставив ей возможность бродить, как ей заблагорассудится.

  После утренних испытаний она с нетерпением ждала перерыва в одиночестве.

  Они с Роуз уже изучили план Восточного крыла, но у нее еще не было возможности исследовать Центральную башню. Темная винтовая лестница, которая привела ее к вершинам строения, также, казалось, спускалась в недра подвалов. Стоит осмотреть его глубины на предмет каких-либо секретных комнат или скрытых проходов. Никогда не знаешь, когда такие знания могут пригодиться.

  Тем не менее Сиена задержалась на мгновение, наблюдая, как кружит одинокий ястреб. Так близко и все же так далеко. Она шла вперед, но этого было недостаточно. Время имело значение. Ей нужно было найти способ активизировать свои усилия. Но как бы она ни была нетерпеливой, она знала, что утомительная задача разведки замка была важна. Роуз запомнила детали кухонь и помещений для прислуги, а Обан сообщил о планировке конюшен и загонов. Она хотела ничего не оставить на волю случая.

  Последний наклон ее щеки к теплу солнца, затем она вернулась к работе. Закрыв за собой дверь, Сиена снова закрутила засовы и начала спускаться по ступеням, запоминая в уме числа между этажами.

  Она почти вернулась на уровень земли, когда из тени вырисовалась фигура, темная, если не считать венчающего проблеска огненно-рыжих волос.

  Бантрок?

  «Ах, я снова нахожу прекрасную леди Блэкдов, парящую там, где ей не следовало бы быть».

  Проклятие. Какого дьявола он здесь делал?

  «Или я должен сказать, Черный Голубь», - продолжил он, растягивая паузу между двумя словами. «Мы оба знаем, что ты не леди».

  «Башня не закрыта для гостей». Сиена проигнорировала намек. «Однако, признаюсь, я очень удивлен, увидев вас здесь. Я думал, что всех джентльменов пригласили поохотиться на частную пристань герцога.

  «Меня не интересуют куропатки».

  "Действительно?" она ответила холодно. «Тогда я боюсь, что тебя лишат всякого спорта. Других птиц в сезон нет ».

  «У англичан такие причудливые правила. Я не прочь заняться небольшим браконьерством ».

  Она попыталась обойти его, но его рука вылетела, чтобы поймать ее руку. "Не так быстро. Ты улетел сегодня утром, прежде чем я успел испытать свое оружие ».

  «Пожалуйста, отпустите меня», - сказала она. "Ты делаешь мне больно."

  Спрос, казалось, только заставил Bantrock сжаться еще сильнее. Его улыбка стала уродливой, искажая красивое лицо гневом и гораздо более примитивной страстью.

  «Я буду кричать…»

  Он зажал ей рот ладонью. «Нет, ты не будешь». Вес его тела прижал ее к камню. Его руки были на ее юбках.

  Сиена не хотела выдавать свои боевые навыки. Извиваясь под его атакой лапой, она использовала несколько тонких приемов, которые она выучила у индийского факира, чтобы отразить его нащупывание. Если бы она смогла подойти к дверному проему, возможно, ей удастся сбежать. Но ее ловкое парирование, казалось, только привело его в еще большую ярость. Шелк разорвался, его зазубренное эхо невнятно отражалось от камня и строительного раствора. Его бедра тяжело хлопнули в резком толчке.

  У нее не было выбора, и она дала ему ударить ладонью по горлу. Его крик был прерван ударом, который выбил ему ноги из-под ног.

  Ошеломленный, ему потребовалось несколько секунд, чтобы оттолкнуться от приземления. «Сука», - выдохнул он, когда закончилась вереница других ругательств. «Клянусь, ты будешь умолять о пощаде, прежде чем я закончу с тобой».

  «Не рассчитывайте на это, сэр. Учитывая мою профессию, я очень старался научиться защищаться ».

  Бентрок выплюнул еще одно проклятие. «Как будто тролляпка обучена чему-то, кроме как раздвигать ноги». Вытянув руки, он бросился к ее шее.

  Она уклонилась от нападения и ударом локтя послала его врезаться в боковину. «У вас есть справедливое предупреждение, сэр. Уходи сейчас, или мой следующий удар сломает кость.

  Ирландец посмотрел на нее убийственным взглядом. «Посмотрим, кто будет избивать, ублюдочная шлюха».

  Несмотря на всю свою широкую фигуру, он оказался на ногах легче, чем она ожидала. Оттолкнувшись от стены, он катапультировался вперед, и сила его импульса снова захватила ее, прижимая ее руки между ее телом и его телом. Она уклонилась от пощечины и сумела удержаться на гладком граните.

  Он снова ударил ее, сильно ударив по голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения