Читаем Шпионская коллекция 2 Ник Картер полностью

Он был высоким и толстым, с намеком на мускулистость под слоями жира. Лицо его было загорелым, прямые волосы были тщательно причесаны, а на круглом лице сохранялось выражение приветливого веселья. В этом лице было что-то неразвитое, что делало его похожим на пухлого маленького мальчика. Но глаза полностью отличались от того лица.. Они были хитрыми и жесткими, как черный лед. Я видел, как его глаза скользили по толпе, и задержался на мгновение, когда они увидели меня. Потом я увидел, как он испугался, когда Виллем Виллоуэтс продвигался вперед среди людей.


Голландец и Хассук говорили несколько секунд; Хасук изо всех сил пытался сохранить свою маслянистую улыбку. Короткий напряженный разговор закончился, когда Виллоуэтс быстро ушел. Я видел, как мужчина поднимался по лестнице на первый этаж. Наверху лестницы появился евнух. Виллоэтс что-то сказал ему, и слуга провел голландца по коридору, где тот скрылся из виду.


Когда позже Хасук пошел бы к Виллоуэтсу, я хотел быть там, если это было возможно. Тем временем я снова обратил свое внимание на Хассука, который был занят приветствием гостей и игрой веселого хозяина. Я видел, как женщина, сидящая рядом с ним, смотрела на меня. Я смотрел на нее в ее прямом платье до пола из сверкающего золота.


У нее была царственная манера поведения, ее черные волосы были уложены на макушке, и она могла выйти из египетской гробницы, персидской гравюры, китайской шелковой росписи периода Хань или средневекового гобелена. Ее лицо было вневременной красоты, отголоском многих стран, многих культур, многих народов. Только темные, неестественно яркие, почти жадные глаза умаляли безмятежную красоту этого лица.


Хассук кружил среди своих гостей, как кит в океане, полном мелких рыб. Женщина шла рядом с ним, как-то одна. Наконец он встал передо мной. Я заметил быстрый взгляд, который он бросил на Джуди, затем на женщину.


«Добро пожаловать в дом Ибн Хассука, мистер Уилсон».


Хассук улыбнулся, и его толстые губы растянулись, как масляное пятно. Он посмотрел на меня и оценил меня, купца, оценивающего товары хитрыми, опытными глазами. Меня принимали и раньше, но этот человек посмотрел на меня так, будто я был проданным рабом. Но я был здесь, чтобы заниматься своим делом. Я повернулся к женщине рядом с ним и увидел, что ее глаза тоже смотрят на меня, хотя и по-другому. Ее взгляд горел очень личным чувством, в то время как у Хассука был бесстрастный взгляд торговца табаком, торговца шелком.


«Это мой помощник, Карана», - сказал он, указывая на женщину мягкой, ухоженной рукой. «Через несколько минут появятся танцующие девушки, чтобы развлечь моих гостей. Они не будут скучать по мне. Пойдемте со мной, я думаю, нам нужно кое-что обсудить. В эту сторону, пожалуйста.


Он легко и быстро пошел прочь своей огромной фигурой, с Караной рядом с ним, а мы с Джуди следовали за ним по пятам. Мы прошли по красиво оформленному сводчатому коридору. Я снова вдохнул слабый аромат жасмина и роз, следуя за Караной.


Хасук привел нас в библиотеку с таким толстым ковром, что казалось, будто мы идем по воздуху. Несколько мгновений спустя вошла высокая фигура с подносом и бутылкой бренди. Лысая голова блестела в свете комнаты, и на мгновение глаза смотрели на меня бесстрастными, прикрытыми глазами. Хассук улыбнулся.


«Вы, конечно, помните Томаса», - сказал он. «Вы более-менее встречались».


«Более или менее», - сказал я с улыбкой. «И чаще, чем Томас знает. Белье иногда доставляет временный помощник ».


Я увидел, как глаза гиганта на мгновение расширились, затем они возобновили свой взгляд скрытой враждебности. Хасук приподнял брови, и теперь он улыбнулся, медленно покачивая головой, глядя на своего евнуха.


«Послушай, Томас, мы узнаем что-то новое каждый день», - сказал Хасук, глядя прямо на меня. - Обычно это меня удивило бы, но вы преподнесли мне целый ряд сюрпризов, мистер Уилсон. Мне нравится твой стиль. Например, ваш способ организации встречи со мной. Не тонко, но эффективно ».


«Спасибо», - сухо сказал я.


«Но, конечно, это нечто большее, чем стиль», - продолжил Хассук. «Вы увидели очень хитроумную ловушку. Вы повернули шансы против женщины, которую мы послали к вам. Затем вы убили одного из моих лучших людей, а затем еще четырех моих людей. Я должен сказать, что это было настоящим достижением, я под давлением.'


«Вы забываете о самом главном», - сказал я. «Письмо, которое я получил в свои руки».


Улыбка Хассука стала ледяной. «Ах да, письмо», - сказал он. «Я не сомневаюсь, что это рассказало вам что-то о моей организации, но я не думаю, что много, хотя я признаю, что мне любопытно, сколько еще вы угадали. Но все, что произошло, помогло мне кое-что угадать ».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив