Кира открыла глаза и поняла, что у нее что-то не так со зрением. Она оперлась не на ту руку, и острая боль окончательно ее разбудила. С минуту она массировала мышцу, разглядывая пересекавший руку горизонтальный шрам, но облегчения это не принесло. Что ж, у нее еще достаточно обезболивающего, хотя она и принимала больше указанной на флаконе дозы.
Перевернувшись, Кира спустила ноги на пол и раздвинула занавески. За окном все так же шел снег. С трудом сфокусировав взгляд, она включила стоявший на комоде маленький телевизор.
Управление кадровой службы так и не отправило правительство в отставку, вместо этого предложив щедрый отпуск тем, кто отработал достаточно времени для этого. У Киры не нашлось сил выругаться в адрес директора УКС, и она пообещала себе, что повторит попытку после того, как примет душ.
На ночном столике зазвонил телефон. Кира пропустила три звонка, чтобы окончательно прийти в себя, и сняла трубку:
– Алло?
– Приезжайте, и чем быстрее, тем лучше, – сказал Джонатан. – Кто-то уничтожил электростанцию на Тайване. Кук хочет видеть вас у себя в кабинете.
Двадцать минут спустя Кира уже сидела в машине и на полной скорости гнала на восток, даже не думая, как опасно это делать на заснеженной дороге.
Кабинет директора ЦРУ
– Мы до сих пор точно не знаем, как китайцам это удалось, – без обиняков начала Кук.
Как правило, она не собирала аналитиков у себя в кабинете, но после вчерашнего разговора с Джонатаном ей хотелось снова его увидеть, даже не имея возможности прямо сказать ему, что у нее на уме. Пусть это был порыв, недостойный профессионала, она ему все-таки поддалась.
Кук разложила на столе снимки со спутника, и Кира взяла один из них. На фотографии высокого разрешения, сделанной в инфракрасных лучах, виднелась большая воронка, по периметру которой все еще пылал огонь. По земле вились разорванные линии электропередачи.
– Вы полагаете, это дело рук НОАК, – сказал Джонатан.
– Есть хоть какая-то вероятность, что это производственная авария? – спросила Кира.
– Если бы, – ответила Кук. – Мы ждем экспертов по АСУП, но я уверена, что на электростанции нет ничего такого, что могло бы стать причиной подобного взрыва. И это слишком уж удивительное совпадение, учитывая время, когда все случилось.
– Только в одном месте? – спросил Джонатан.
– АНБ не сообщало о других нападениях на сеть электростанций, – подтвердила Кук. – Но и одного достаточно. Мне сказали, что Дашань – одна из самых крупных. Когда компания «Тайпауэр» запустила ее в эксплуатацию, они закрыли другие станции, поменьше, – в Тай-Ву, Лугуане и Чуанцзяне, чтобы сократить расходы. Могу поспорить, сейчас они об этом жалеют.
– Не сомневаюсь, – заметил Джонатан.
– Немаленькая дыра, – сказала Кира. – Удар с воздуха?
– Управление военно-морской разведки утверждает, что на радарах не было никаких следов китайских военных самолетов или баллистических ракет, – ответила Кук. – Единственные самолеты в окрестностях принадлежали ВВС и гражданскому флоту Тайваня. Все китайские МиГи находились далеко за пределами дальности полета ракет.
– Возможно, это работа команды подрывников, – предположил Джонатан. – Только лишь Богу и Тяню известно, сколько китайских лазутчиков в Тайбэе. Это может быть пластиковая взрывчатка типа семтекса или С-4, но, чтобы сделать дыру таких размеров, потребуется немалое ее количество. Эта воронка глубиной футов десять. В руках столько взрывчатки на принесешь.
– Машина, начиненная взрывчаткой? – спросила Кук.
Джонатан пожал плечами:
– Не слишком похоже на спецоперацию. Может быть, кто-то из пятой колонны, любители, переоценившие мощность взрывчатки. Вопрос в том, стала бы НОАК доверять такую работу одним лишь представителям пятой колонны. – Судя по выражению лица, он сам не верил в подобный вариант. – Что-нибудь еще?
– Депеша из Госдепартамента, – сказала директор ЦРУ, извлекая доклад из кожаной папки. – Наш посол встречался с китайским председателем.