Я пользуюсь лестницей. Когда я выхожу на третий этаж, я вижу тележку для уборки, стоящую в дальнем конце коридора, но уборщица занята в одном из номеров. Она не видит меня, когда я иду к номеру 302, где Диана организовала штаб-квартиру. Я стучу в дверь.
Диана открывает его и удивленно смотрит на меня. Я проскользнула мимо нее в комнату.
— Что ты здесь делаешь? Тебе не следует…
Я передаю ей флэшку. — Скопируй это. Немедленно.
— Что это такое?
— Это с компьютера Хардвика.
Она сразу же подходит к своему ноутбуку и вставляет флэшку в USB-порт. Хотя ноутбук Хардвик был защищен паролем, флэш-накопитель, возможно, без защиты. С бьющимся сердцем я наблюдаю, как содержимое начинает передаваться. Файл за файлом они переходят на ноутбук Дианы.
— Что это за файлы? — спрашивает Диана, нахмуренно глядя на экран.
— Не знаю. Я только что вытащила это из его компьютера. Мне нужно вернуть его, прежде чем они поймут, что он пропал.
— Есть ли шанс, что они тебя видели…
— Сирано здесь. На Мальте.
Ее голова поворачивается, и она смотрит на меня. — Что? Откуда ты знаешь?
— В медицинской сумке Дэнни лежит коробка с флаконами гем-аргината. Должно быть, он привез его из Лондона. Я никогда раньше этого не видела.
Файлы продолжают копироваться, и все они обозначены непонятными названиями. Я смотрю на свои часы, пока идут секунды.
Диана вынимает флешку и протягивает ее мне. — Дэнни сказал, для кого эти флаконы?
— "Нет. И у него нет никаких причин носить с собой наркотик. Насколько я знаю, Хардвик — его единственный пациент на острове.
— Тогда мы установим за ним слежку. Если Сирано на Мальте…
— Дэнни приведет нас прямо к нему.
_____________________________________
Глава 25
Поднимаясь по лестнице обратно на четвертый этаж, я чувствую себя так, словно у меня в кармане тикающая бомба. Если люди Хардвика найдут у меня флэшку, это с таким же успехом может оказаться бомбой, потому что это решит мою судьбу. Они узнают, что это я вынула ее из компьютера.
А это значит, что меня придется устранить. Но сначала они сделают все, что в их силах, чтобы вытянуть из меня правду.
Я чувствую, как эта бомба тикает все громче, когда иду по коридору к номеру Хардвика. Дверь закрыта.
Виктор открывает дверь. Он никогда не был особенно дружелюбен, а теперь смотрит на меня с чем-то похожим на подозрение. Или это просто мое воспаленное воображение?
— Я хотела узнать, как дела у мистера Хардвика, — говорю я.
— Он спит.
— Могу я поговорить со своим мужем? Мне нужно сказать ему…
— Он ушел.
— Но он только что был здесь.
— Им с Китом нужно было пойти кое с кем встретиться. Они вернутся к обеду.
— Куда они пошли? — спрашиваю я.
— Послушайте, миссис. Галлахер, — огрызается он. — Почему бы вам просто не спуститься в бар и не выпить чего-нибудь? Мне нужно поработать. — Он закрывает дверь.
Я проношусь через четыре пролета и вбегаю в вестибюль. Дэнни ниге не видно.
Я выбегаю на улицу к воротам Кошер, где к отелю только что подкатил черный мерседес. Дэнни здесь тоже нет.
Я достаю телефон и сообщаю Диане. Он уже в пути! Его нельзя упустить
И тут я замечаю их: Дэнни и Кита переходящих улицу, забитую машинами. Дэнни несет свою медицинскую сумку.
Поблизости больше нет никого, кто следил бы за ними. Это придется сделать мне.
Флешка все еще у меня в кармане, но у меня нет времени беспокоиться о том, как и когда я смогу вернуть ее в номер Хардвика; все мое внимание сосредоточено на двух мужчинах, которые сейчас идут по улице. Дэнни, похоже, не осознает, что за ним следят, так как он никогда не останавливается, чтобы оглянуться назад. Зато Кит останавливается на углу, чтобы оглядеться по сторонам. Это опасная игра, в которую меня втянули против моей воли. Если он заметит меня, то поймет, что я слежу за ними.
Я отступаю назад и даю им преимущество, пока они продолжают свой путь по набережной. Здесь так мало укрытий, ни дверей, в которых можно было бы спрятаться, ни близлежащих магазинов, в которые можно было бы нырнуть. Расстояние — мой единственный друг, и я держусь далеко позади, моя жертва все еще видна, но едва-едва.
Они направляются к пристани для яхт.