шикша-сангаманам кале севанам вйаджанадибхих
тайор двайор упаламбхах сандеша-прешанам татха
найика прана самракша прайатнадйах сакхи-крийах (19)
В супружеских забавах Кришны Сам Кришна является героем (найака), а Радхика - героиней (найика). Первое служение гопи - воспевать славу и героя, и героини. Их второе служение - постепенно создать ситуацию, в которой герой привлекается героиней, и наоборот. Их третье служение - побудить Их обоих приблизиться друг к другу. Их четвертое служение - предложить Радхарани Кришне, пятое - создать непринужденную обстановку, шестое - дать Им гарантию Их встречи, седьмое - одеть и украсить героя и героиню, восьмое - искусно вдохновлять Радху и Кришну открыть друг другу Их умы, девятое - скрыть недостатки героини, десятое - обмануть своих мужей и родственников, одиннадцатое - давать наставления, двенадцатое - дать возможность герою и героине встретиться в подходящее время, тринадцатое - обмахивать героя и героиню, четырнадцатое служение - иногда укорять героя и героиню, пятнадцатое - посылать сообщения и шестнадцатое - защищать героиню различными способами.
Во “Враджа-виласа-ставе” (38) из “Стававали” говорится:
тамбуларпана-пада-мардана-пайо-данабхисарадибхир
вриндаранйа-махешварим прийатайа йас тошайанти прийах
прана-прештха-сакхи-кулад апи киласанкочита бхумиках
кели-бхумишу рупа-манджари-мукхас та дасиках самшрайе (20)
Предлагая Им орехи бетеля, массируя Их стопы, устраивая Их тайные встречи и совершая много другого служения, множество служанок с любовью доставляют радость Радхарани, высшей повелительнице лесов Вриндавана. Когда Божественная Чета наслаждается Своими супружескими играми, эти служанки нисколько не смущаются и без всяких колебаний свободно передвигаются, превосходя в этом даже прана-прештха-сакхи (таких, как Лалита и Вишакха). Я принимаю прибежище этих служанок, которых возглавляет Рупа-манджари.
Гордость в служении преданного можно обнаружить в таких словах Госвами:
навйам дивйам кавйам свакритам атулам натака-кулам
прахелигудхартхах сакхи-ручира вина-дхвани гатих
када снехолласаир лалита-лалита-прерана балат
саладжджам гандхарва сара-сама-сакрич-чхикшайати мам (21)
Когда же Шримати Радхарани по просьбе Лалиты научит меня восхитительной любви и скромности несравненных пьес, которые Она сочинила, а также новым стихам, исполненным глубокого смысла, и очаровательным рагам для вины.
Принятие Вишакха-сакхи, чей голос превосходит пение кукушки, в качестве гуру для обучения искусству музыки, описывается в “Прартхане” из “Стававали”:
кухукантхи-кантхад апи камала-кантхи майи пунар
вишакха ганасйапи ча ручира-шикшам пранайату
йатхахам тенаитат йува-йугалам улласйа саганал
лабхе расе тасман мани-падака харан иха мухух (22)
Я молюсь, чтобы Вишакхадеви, чей голос очаровательнее голоса кукушки, научила меня искусству сладкого пения. Исполняя во время танца раса песни, выученные у нее, я могу удовлетворить юную Божественную Чету и Их спутников. Таким образом, я получу дары, такие как Их драгоценные медальоны и ожерелья.
Экстаз раса-лилы описан в “Гита-говинде”. Шри Кришна всегда наслаждается танцем раса вместе с девушками Вриндавана.
вишвешам ануранджанена джанайаннанандам-индивара-
шрени шйамала-комалаир упанайанн ангаир ананготсавам
сваччхандам враджа-сундарибхир абхитах пратйангам алингитах
шрингарах сакхи мурттиман ива мадхау мугдхо харих кридати (23)
Мои дорогие подружки, просто посмотрите, как Шри Кришна наслаждается сезоном весны! В окружении гопи, обнимающих каждый член Его тела, Он подобен олицетворенному Купидону. Своими трансцендентными развлечениями Он оживляет гопи и все творение. Своими голубовато-черными частями тела, напоминающими голубые цветы лотоса, Он устраивает весенний праздник для Купидона.