Читаем Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16 полностью

ачарйаратна — Чандрашекхара; ади — и другие; йата — все; мукхйа бхакта-гана — основные приближенные; мадхйе мадхйе — через промежутки времени; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; карена нимантрана — приглашали.


Все главные последователи Шри Чайтаньи Махапрабху во главе с Чандрашекхарой [Ачарьяратной] по очереди приглашали Его к себе домой.


ТЕКСТ 59


чатурмасйа-анте пунах нитйананде лана

киба йукти каре нитйа нибхрте васийа


чатурмасйа-анте — в конце чатурмасьи; пунах — снова; нитйананде — Шри Нитьянанду Прабху; лана — взяв с Собой в укромное место; киба — что; йукти каре — Они обсуждают; нитйа — каждый день; нибхрте — в уединении; васийа — сидя.


По окончании четырех месяцев чатурмасьи Чайтанья Махапрабху снова стал уединяться с Нитьянандой Прабху, что-то обсуждая с Ним. Никто не мог догадаться, о чем Они разговаривают.


ТЕКСТ 60


ачарйа-госани прабхуке кахе тхаре-тхоре

ачарйа тарджа паде, кеха буджхите на паре


ачарйа-госани — Адвайта Ачарья; прабхуке — Шри Чайтанье Махапрабху; кахе — изъясняется; тхаре-тхоре — жестами; ачарйа — Адвайта Ачарья; тарджа паде — произносит отрывки каких-то стихов; кеха — кто-либо; буджхите — понять; на паре — не способен.


Однажды Шрила Адвайта Ачарья жестами что-то объяснил Чайтанье Махапрабху и произнес отрывки каких-то стихов, которые никто не понял.


ТЕКСТ 61


танра мукха декхи' хасе шачира нандана

ангикара джани' ачарйа карена нартана


танра мукха — Его лицо; декхи' — увидев; хасе — улыбается; шачира нандана — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; ангикара джани' — поняв, что предложение принято; ачарйа — Адвайта Ачарья; карена нартана — стал танцевать.


Взглянув Адвайте Ачарье в лицо, Шри Чайтанья Махапрабху улыбнулся. Поняв, что Господь принял Его предложение, Адвайта Ачарья пустился в пляс.


ТЕКСТ 62


киба прартхана, киба аджна — кеха на буджхила

алингана кари' прабху танре видайа дила


киба — какая; прартхана — просьба; киба — какое; аджна — напутствие; кеха — кто-либо; на буджхила — не знал; алингана кари' — обняв; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; танре — с Ним; видайа дила — попрощался.


Никто не понял, о чем просил Адвайта Ачарья и что велел Ему Господь. Обняв Ачарью, Шри Чайтанья Махапрабху попрощался с Ним.


ТЕКСТ 63


нитйананде кахе прабху, — шунаха, шрипада

эи ами маги, туми караха прасада


нитйананде — Шри Нитьянанде Прабху; кахе — говорит; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; шунаха — послушай; шри-пада — святой человек; эи — это; ами — Я; маги — прошу; туми — Ты; караха — пожалуйста, яви; прасада — милость.


Далее Шри Чайтанья Махапрабху сказал Нитьянанде Прабху: «Послушай Меня, о святой человек, Я хочу Тебя кое о чем попросить. Пожалуйста, исполни Мою просьбу».


ТЕКСТ 64


прати-варша нилачале туми на асиба

гауде рахи' мора иччха сапхала кариба


прати-варша — каждый год; нилачале — в Джаганнатха-Пури; туми — Ты; на асиба — не приходи; гауде рахи' — оставшись в Бенгалии; мора иччха — Мою волю; са-пхала кариба — претворяй в жизнь.


«Не приходи в Джаганнатха-Пури каждый год. Оставайся в Бенгалии и выполняй Мою волю».


КОММЕНТАРИЙ: Миссия Шри Чайтаньи Махапрабху заключается в том, чтобы давать всем единственное действенное в этот век деградации, Кали-югу, лекарство — маха-мантру Харе Кришна. Выполняя волю матери, Шри Чайтанья Махапрабху поселился в Джаганнатха-Пури, и с тех пор преданные приходили увидеться с Ним туда. Однако Господь считал, что Его учение следует повсеместно проповедовать в Бенгалии, а в отсутствие Господа там не было никого способного на это. Вот почему Господь попросил Нитьянанду Прабху остаться в Бенгалии и проповедовать там учение сознания Кришны. Такую же миссию проповеди Господь возложил на Рупу Госвами и Санатану Госвами. Нитьянанду Прабху Он попросил не приходить в Джаганнатха-Пури каждый год, хотя лицезреть Господа Джаганнатху в высшей степени благотворно для каждого. Означает ли это, что Господь Чайтанья лишил Нитьянанду Прабху счастливой возможности? Нет. Верный слуга Шри Чайтаньи Махапрабху должен выполнять Его волю, даже если ради этого придется пожертвовать паломничеством в Джаганнатха-Пури и созерцанием Господа Джаганнатхи. Иными словами, выполнение воли Шри Чайтаньи Махапрабху считается большей удачей, чем удовлетворение своих чувств созерцанием Господа Джаганнатхи.


Проповедовать учение Чайтаньи Махапрабху по всему миру важнее, чем жить во Вриндаване или Джаганнатха-Пури ради собственного удовольствия. Проповедь сознания Кришны — это сущность миссии Шри Чайтаньи Махапрабху. Поэтому искренние преданные Господа Чайтаньи должны выполнять Его волю.


пртхивите ачхе йата нагаради грама

сарватра прачара хаибе мора нама


Преданные Господа Чайтаньи должны проповедовать сознание Кришны в каждой деревне и в каждом городе мира. Так можно удовлетворить Господа. Проповедовать нужно не по своей прихоти и не ради собственного удовлетворения. Приказ проповедовать нисходит по парампаре; духовный учитель передает его ученику, чтобы тот распространял послание Шри Чайтаньи Махапрабху. Долг каждого ученика — выполнять указание истинного духовного учителя и распространять учение Господа Чайтаньи по всему миру.


ТЕКСТ 65


Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Чайтанья Чаритамрита

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7

«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Повседневная жизнь паломников в Мекке
Повседневная жизнь паломников в Мекке

Хадж — это паломничество в Мекку к мечети аль-Харам, совершается в начале двенадцатого месяца мусульманского лунного календаря, вследствие чего этот месяц и получил название «зу-ль-хиджа». Согласно учению ислама, хадж должен совершить хотя бы один раз в жизни каждый мусульманин, который в состоянии это сделать. Если человек в силу уважительных причин не может сам совершить паломничество, он имеет право послать вместо себя другого человека, оплатив ему все необходимые расходы (но таким человеком может быть лишь тот, кто уже ранее совершал хадж).Духовное значение хаджа заключается в том, что, покидая на время свой дом и перенося тяготы путешествия, паломники тем самым совершают внешнее и внутреннее очищение, внося мир в свои души. Возвращаясь домой, паломник (хаджи) надевает зеленую чалму и длинную белую одежду (галабея), что символизирует совершение хаджа. Родные и близкие паломника устраивают ему торжественную встречу, которая сопровождается праздничным угощением. Многие мусульмане по возможности повторяют хадж и даже совершают его многократно.

Зегидур Слиман

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука